ind
stringlengths 4
353
| mkn
stringlengths 3
1.3k
|
---|---|
Wow! | Wi! |
Gantung jasmu pada sangkutan. | Gantong itu jas di dia pung gantongan. |
Mereka berkata bahwa mereka bahagia. | Dong bilang dong sanáng. |
Aku tidak bekerja untuk siapapun. | Beta sonde karjá untuk sapa-sapa. |
Ada di mana barang-barangmu? | Lu pung barang dong ada di mana? |
Itu penting? | Panting ko? |
Kami ingin uang kami. | Katong mau katong pung doi. |
Tom mengelap mejanya sampai bersih. | Tom lap meja sampe barsi. |
Aku tidak menyukainya sama sekali. | Beta batúl-batúl sonde suka Lu. |
Dia adalah seorang DJ. | Dia tu DJ. |
Tetapi Saulus, yang juga bernama Paulus, penuh dengan Roh Kudus, menatap dia dengan teliti, | Ma Tuhan pung Roh yang Barisi ada kasi kuasa sang Saulus (yang dong ju pange bilang, Paulus), ju dia peꞌe mata ko lia karás-karás itu tukang suanggi. Ais dia omong bilang, |
Pada waktu itu, setiap orang yang berdoa kepada Tuhan akan diselamatkan. | Nanti Tuhan pung Hari sampe. Itu Hari balóm datang, ma Beta bekin lebe dolo tanda-tanda heran di langit di atas. Tanda heran ke matahari jadi galáp; deng bulan ju jadi mera sama ke dara. Beta ju mau bekin hal-hal luar biasa di bumi di bawa. Itu hal dong, tingka ke dara, api, deng asap kabuak-kabuak nae pi atas. Nanti sampe Tuhan pung hari-hari yang luar biasa tu, orang yang batarea minta tolong sang Tuhan Allah, dong tu yang dapa salamat.’ ” Itu tu, yang dolu Yoel su tulis. |
Saya punya dua ekor kucing. | Beta pung ada dua kucing. |
Kamu bercanda, 'kan? | Lu lawan to? |
Apakah Anda dokter sungguhan? | Lu dokter batul? |
Ini adalah selai buatan rumah. | Ini selai buatan ruma. |
Kenapa kau bekerja di sini? | Akurang ko lu karja di sini? |
Aku tidak dibayar cukup. | Beta sonde dapa bayar pas. |
Setelah mereka mengancam lagi, mereka melepaskan mereka, karena mereka tidak menemukan alasan untuk menghukum mereka karena takut kepada orang banyak, karena semua orang memuliakan Allah karena apa yang telah terjadi. | Ais, itu orang dong yang dudu urus itu parkara, larang ulang sang dong lai. Ju dong kasi lapás sang itu dua orang, tagal dong sonde tau mau hukum karmana lai. Deng dong ju taku, jang-jangan orang banya di luar dong bangun mangamok. Te dong su puji-puji Tuhan, tagal itu orang lumpu tu su jadi bae. |
Sebab hal itu adalah suatu yang baik jika seseorang karena hati nurani terhadap Allah, menanggung penderitaan yang tidak adil. | Kalo ada di bosong yang kaná hukum sambarang dari bosong pung bos biar bosong sonde bekin sala apa-apa, deng kalo bosong batahan dalam itu susa tagal bosong ada inga Tuhan pung mau kasi sang bosong, na, nanti Tuhan Allah kasi tunju Dia pung hati bae sang bosong. |
Jangan menakut-nakutiku seperti itu! | Jang bekin taku beta bagitu. |
Mengapa kamu mengatakan itu? | Kenapa ko lu omong bagitu? |
Sebab Kerajaan Allah bukan tentang makan dan minum, melainkan tentang kebenaran, kedamaian, dan sukacita yang diberikan oleh Roh Kudus. | Pikir bae-bae! Te Tuhan Allah tu, kotong pung Raja. Ma kotong sonde jadi Raja pung orang cuma tagal kotong makan-minum iko atoran sa. Sonde! Kalo kotong mau jadi Raja pung orang, kotong musti bekin yang batúl, kotong pung hati barisi, kotong idop lurus deng dame, deng kotong pung hati sanáng. Samua ni bisa jadi, kalo kotong taꞌika tarús deng Tuhan pung Roh yang Barisi. |
Aku akan merindukan kalian semua. | Beta akan rindu bosong samua. |
Aku tidak hadir dalam pesta itu. | Beta sonde pi di itu pesta. |
"Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, orang yang tidak masuk ke kandang domba melalui pintu, tetapi memanjat melalui jalan lain, orang itu adalah pencuri dan perampok. | Yesus omong pake satu umpama bilang, “Yang Beta kasi tau sang bosong ni, batúl. Domba ada pung kandang. Kalo ada orang yang sonde maso lewat pintu, ma nae ko maso lewat pagar, na, su jalás, dia tu, pancuri. |
Tolong tunjukkan saya lukanya. | Tolong kasi tunjuk beta dia pung luka. |
Apakah kamu tidak melihat, padahal kamu mempunyai mata? Apakah kamu tidak mendengar, padahal kamu mempunyai telinga? Apakah kamu tidak ingat? | Bosong su lia deng bosong pung mata biji sandiri, ma sonde tau dia pung arti! Sama ke sonde lia sa! Bosong dengar deng talinga sandiri, ma sonde mangarti apa-apa. Sama ke bosong sonde bisa dengar! Bosong su lupa |
Kemari. | Mari sini. |
Rencanamu kedengarannya bagus. | Lu pung rancana bagus. |
untuk menerangi mereka yang duduk di dalam kegelapan dan bayang-bayang kematian, dan untuk memimpin kaki kita ke jalan damai. | Tagal Tuhan pung hati noe deng kasian sang kotong, andia ko Dia kasi kotong kasampatan baru, sama ke hari baru bawa taráng yang baru. Kotong yang jalan dalam galáp, deng kotong yang taku mati, tagal balóm babae deng Tuhan, nanti dapa taráng ko antar sang kotong pi jalan dame.” |
Bawalah kuk-Ku atas kamu dan belajarlah dari-Ku, karena Aku lembut dan rendah hati, maka kamu akan mendapat ketenangan bagi jiwa-jiwa kamu. | Kalo bosong tarima Beta pung ajaran ko jalan sama-sama deng Beta, na, kotong ni sama ke sapi luku dua ekor yang ada hela sama-sama satu luku. Te Beta ni, pung hati bae, deng Beta ni, randá hati. Kalo bosong iko sang Beta, na, bosong jadi kuat kambali. |
Cahaya yang benar itu datang ke dunia dan menerangi setiap orang. | Te itu Orang yang jadi Taráng batúl, mau datang di ini dunya. Itu Taráng bekin kantara hal-hal yang batúl kasi samua orang. |
Kami punya dua orang anak. | Katong pung dua orang ana. |
Sungguh seharusnya aku tidak memberitahumu. | Seharusnya beta sonde kastau lu. |
Aku tidak berniat melakukannya. | Beta sonde niat buat itu. |
Tom siap untuk pulang. | Tom siap mau bale sa. |
Aku bertemu dengannya sejam yang lalu. | Beta katumu deng dia satu jam yang lalu. |
Pada hari itu bersukacitalah dan bergembiralah, karena sesungguhnya upahmu besar di surga. Sebab demikian juga nenek moyang mereka memperlakukan nabi-nabi. | Orang yang kaná susa tagal iko sang Beta, Manusia Tulen ni! Bosong ontong, tagal Tuhan nanti balas sang bosong di sorga. Biar orang binci sang bosong, ko, bekin rusak bosong pung nama bae, ko, inja-inja sang bosong, ko, usir kasi iskarobis sang bosong sama ke orang jahat, bosong ontong, tagal Tuhan nanti inga sang bosong di sorga. Jadi, kalo orang bekin susa sang bosong bagitu, na, bekin bosong pung hati babunga sa! Deng balompa sanáng! Sonde usa heran, tagal itu orang yang bekin susa sang bosong sakarang ni, dong pung nene-moyang sandiri yang bekin susa sang Tuhan Allah pung jubir dolu-dolu dong. Jadi, kalo bosong dapa susa macam bagitu, bekin bosong pung hati babunga sa, tagal Tuhan nanti balas sang bosong bam-banya di sorga! |
Kamu harus pergi. | Lu musti pigi. |
Aku menyuruh Tom untuk berhenti. | Beta suru Tom ko barenti. |
Berapa banyak orang yang mati? | Ada barapa orang yang mati? |
Ia telah diberitahu bahwa keturunan yang akan disebut keturunanmu akan datang melalui Ishak. | Baꞌi Abraham ju parcaya mati sang Tuhan Allah waktu Tuhan ada uji dia pung parcaya. Tagal itu, dia bekin iko Tuhan pung parenta ko sarakan dia pung ana Isak jadi korban. Padahal dolu Tuhan su janji soꞌal itu ana bilang, “Dari lu pung ana Isak ni, nanti lu dapa turunan bam-banya, sampe dong jadi bangsa yang hebat.” |
Tidak ada yang bisa menghentikanku. | Sonde ada yang mampu kasi berenti beta. |
Apa kamu menulis buku harian? | Lu tulis buku harian? |
Buku catatan itu punya siapa? | Ini sapa pung buku tulis? |
Airnya naik lima belas hasta, sehingga gunung-gunung tertutup. | Itu aer nae sonde pake barenti, sampe dia pung tinggi ada tuju meter di atas gunung. |
Aku menulis kepadamu, hai orang tua, karena kamu mengenal Dia yang ada sejak awal. Aku menulis kepadamu, hai orang muda, karena kamu telah mengalahkan si jahat. | Orang tua dong! Beta ada tulis ini surat kasi bosong, tagal bosong kanál sang Yesus Kristus, yang su ada memang dari dolu-kala. Orang muda dong! Beta ada tulis ini surat kasi bosong, tagal bosong su baparáng lawan jahat pung baꞌi, sampe bosong manáng. |
Mungkin kamu benar. | Mangkali lu batul. |
Semua raja-raja itu bersatu di lembah Sidim (juga disebut Laut Garam). | Itu lima raja dong bakumpul deng dong pung tantara di lemba Sidim, (yang sakarang dong bilang Laut Mati). |
Tom punya tangan yang besar. | Tom pung tangan talalu besar. |
Aku tidak belajar sama sekali. | Beta sonde balajar. |
Ia memilih dua belas orang, supaya mereka selalu bersama-sama dengan-Nya dan supaya Ia mengutus mereka untuk memberitakan | Tarús Dia tunju ame dua blas orang. Dia bilang sang dong, “Beta pili sang bosong ko iko tarús sang Beta, ko jadi Beta pung utusan. Beta ju mau suru sang bosong ko pi kasi tau Tuhan Allah pung pasán di samua orang. |
Tidak memerlukan waktu lama. | Sonde parlú waktu lama. |
Apa suasana hatimu sedang buruk? | Lu pung hati ada puruk? |
Aku punya dua sepupu. | Beta pung sodara dua. |
Sudah terlambat berapa lamakah? | Su tarlambat barapa lama o? |
Ini alamat e-mailku. | Ini beta pung e-mail. |
Ketika semua kawanan domba berkumpul di sana, mereka menggulingkan batu dari mulut sumur itu, dan memberi minum domba-domba itu, lalu mereka meletakkan kembali batu itu di atas mulut sumur itu. | Dia pung biasa, kalo kambing-domba dong samua su bakumpul, baru gambala kasi ondor itu batu ko timba aer kasi minum binatang dong. Minum abis, dong tutu kambali itu parigi lai. |
Tidak ada orang yang sempurna. | Sonde ada yang sampurna. |
Berikan aku sebotol anggur. | Kasi beta satu botol anggur. |
Aku kekurangan uang. | Beta kurang doi. |
Ketika Ruben kembali ke dalam sumur itu dan melihat bahwa Yusuf tidak ada di dalam sumur itu, dia merobek pakaiannya. | Waktu dong jual sang Yusuf tu, Ruben sonde tau. Andia ko waktu dia bale pi itu parigi, dia takuju mati, tagal Yusuf su sonde ada lai. Ais dia robe-robe dia pung pakean di badan, tagal dia pung hati talalu susa. |
Dia adik laki-lakiku. | Dia beta pung adi laki-laki. |
Kamu sebaiknya tidak menunggu di sini. | Lebe bae lu jang tunggu di sini. |
Aku suka toko ini. | Be suka ni toko. |
Saya ingin melihatnya. | Beta mau lia dia. |
Tom tidak akan menyukai jawaban itu. | Tom sonde suka deng itu jawaban. |
Apa kau bisa memakan tiram mentah? | Lu bisa makan kerang manta ko? |
Tidak ada yang tahu siapa dulunya aku. | Sonde ada yang tau beta sapa dulu. |
Penglihatannya sangat buruk. | Dia pung mata su buta |
Pekerjaan itu tidak cocok untuk Tom. | Itu karjá sonde cocok di Tom. |
Boleh kugantungkan jasmu? | Beta gantong Lu pung jas su ko? |
Kakakku suka musik. | Beta pung Kaka suka lagu. |
Di mana kita akan bertemu. | Katong katumu di? |
karena kamu menerima hasil imanmu, yaitu keselamatan jiwa-jiwa kamu. | Tagal bosong parcaya sang Dia, bosong pung upa, andia Tuhan Allah kasi salamat sang bosong dari bosong pung sala. |
Boleh pinjam ponselmu? | Beta bole pinjam lu pung hp ko? |
Mereka berdua berlari bersama-sama, tetapi murid yang lain itu lebih cepat dari Petrus dan lebih dulu sampai ke kubur. | Botong lari sama-sama, ma beta lebe capát. Ais beta sampe di itu kuburan lebe dolo. |
Aku memikirkan tentang dirimu. | Beta pikir tentang Lu sa. |
Tom dan Mary juga ada di sini. | Tom deng Mary ju ada di sini. |
Maka makanan itu akan menjadi bekalan bagi negeri itu untuk tujuh tahun kelaparan yang akan datang ke tanah Mesir, supaya negeri itu tidak binasa oleh kelaparan. | Ko nanti itu tuju taon lapar sampe, na, kotong masi ada makanan. Deng ator bagitu, sonde ada orang yang mati lapar.” |
karena kita adalah anggota tubuh-Nya, daging dan tulang-Nya. | tagal kotong ni, sama ke Dia pung badan. |
Anak perempuan itu melompat. | Itu ana nona ada balompat |
Karena hati orang-orang ini sudah menjadi keras, dan telinganya sudah tidak dapat mendengar, dan mereka telah menutup mata mereka, supaya mereka tidak melihat dengan mata mereka, dan tidak mendengar dengan telinga mereka, dan tidak mengerti dengan hati mereka, dan tidak berbalik, sehingga Aku menyembuhkan mereka. | Tagal ini bangsa pung hati su karás mau mati. Dong pung talinga su sonde mau dengar lai! Deng dong pung mata dong, su tatutu mati! Tenga ko biar dong sonde usa dengar lai; Deng tenga ko dong pung mata sonde usa lia lai. Deng tenga ko dong pung hati buta tarús. Sampe dong su sonde tau jalan kambali datang sang Beta lai, Jadi karmana ko Beta bisa bekin bae sang dong lai?’ ” |
TUHAN Allah memerintahkan manusia itu, katanya: "Kamu boleh makan dari segala pohon di taman ini, | Ju Dia parenta sang itu manusia bilang, “Lu bole makan bua apa sa dari samua pohon di ini kabón. |
dan semua saudara yang bersama dengan aku, kepada jemaat-jemaat di Galatia: | Salam dari beta, Paulus. Beta kirim ini surat kasi sodara orang parcaya dong yang ada di jamaꞌat-jamaꞌat di propinsi Galatia. Sodara-sodara yang ada sama-sama deng beta di sini ju, ada titip salam kasi sang bosong. Beta kasi inga sang bosong bilang, Allah Bapa deng Yesus Kristus yang utus sang beta, bukan manusia. Yesus Kristus tu, andia Orang yang Tuhan su kirim datang. Kristus mati, ma Tuhan kasi idop kambali. Ais Dong tu, yang suru sang beta ko pi kasi tau orang-orang soꞌal Kabar Bae. |
Bolehkah saya melihat kupon Anda? | Beta boleh lia lu pung kupon ko? |
Aku kira itu benar adanya. | Beta kira itu batul. |
Tom mengenakan jaket putih. | Tom pake jeket puti. |
Bisakah kita berbicara nanti? | Katong bisa baomong nanti ko? |
Apa kau yakin dengan hal itu? | Lu parcaya deng itu hal? |
Televisi menyala sepanjang malam. | Itu tivi manyala dari malam. |
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, jika biji gandum tidak jatuh ke tanah dan mati, maka biji gandum itu tetap tinggal sendiri; tetapi jika ia mati, maka ia menghasilkan banyak buah. | Ais Yesus kasi tau sang dong bilang, “Beta pung waktu su datang. Jadi Beta musti mati dolo, baru Tuhan Allah mau angka tinggi-tinggi sang Beta. Batúl tu! Kotong banding deng satu bibit. Kalo kotong tanam satu bibit padi, na, dia musti ancor dalam tana dolo, baru dia idop, ko dia kasi kaluar hasil bam-banya. Te kalo sonde bagitu, dia masi tatáp padi satu biji sa. |
Monyet suka pisang. | Kode suka pisang. |
"Ya Raja Agripa, aku merasa beruntung bahwa aku dapat membela diri di hadapanmu hari ini, tentang semua tuduhan yang diajukan orang Yahudi kepadaku. | “Bapa raja Agripa yang beta hormat. Beta rasa ontong, tagal bapa kasi loos sang beta ko bole carita kasi sang bapa dong, samua hal yang orang Yahudi ada tudu sang beta. |
Karena pada hari-hari itu akan ada kesengsaraan yang tidak pernah terjadi sejak Allah menciptakan dunia sampai sekarang, dan tidak akan pernah terjadi lagi. | Te itu hari talalu susa mau mati! Mulai dari Tuhan Allah bekin ini dunya sampe sakarang, orang balóm parná lia susa bésar macam ke bagitu. Deng nanti orang ju sonde lia ulang susa macam bagitu lai. |
Lalu Yesus berkata, "Aku berkata kepadamu, bahwa janda miskin ini menaruh lebih banyak daripada mereka semua. | Ais Yesus omong deng Dia pung ana bua dong bilang, “Dengar bae-bae! Ini janda kasian ni cuma kasi maso doi dua sen sa, ma dia su kasi lebe dari samua orang. |
Disebut apa ini? | Pange apa ni? |
Aku membersihkan mejanya. | Beta kasi barisi dia pung meja. |
melainkan dengan darah yang berharga, yaitu darah Kristus, yang seperti domba yang tidak bercacat dan tidak bercacat. | Ma Dia bayar kasi sang bosong pake Dia pung dara sandiri. Itu, mahal mau mati! Dia mati sama ke satu domba ana yang sonde parná bekin sala, yang dong horo jadi korban. |