premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
観客のために自転車でジャンプする男性。 | トニー・ホークはスケートボードの技を演じている。 | 2contradiction
| A guy performing a bicycle jump trick for an audience. | tony hawk is performing a skating trick | A man jumping over a bicycle for an audience. | Tony Hawk is performing skateboarding tricks. | 2contradiction
|
観客のために自転車でジャンプする男性。 | 自転車の技をやっている男性 | 0entailment
| A guy performing a bicycle jump trick for an audience. | a guy is performing a bike trick | A man jumping over a bicycle for an audience. | A man doing tricks on a bicycle | 0entailment
|
青いコートに雪の結晶をあしらったグレイヘアの女性が何かを頭の上でバランスよく持っている。 | その女性はコートを着ている。 | 0entailment
| A gray-haired woman in a blue dress coat with snowflakes on it balances something on her head. | The woman is wearing a coat. | A woman with grey hair, wearing a blue coat trimmed with white fur, was balancing something on her head. | The woman is wearing a coat. | 0entailment
|
青いコートに雪の結晶をあしらったグレイヘアの女性が何かを頭の上でバランスよく持っている。 | その女性は自分の金髪を愛している。 | 2contradiction
| A gray-haired woman in a blue dress coat with snowflakes on it balances something on her head. | The woman loves her blonde hair. | A woman with grey hair, wearing a blue coat trimmed with white fur, was balancing something on her head. | The woman loves her golden hair. | 2contradiction
|
青いコートに雪の結晶をあしらったグレイヘアの女性が何かを頭の上でバランスよく持っている。 | その女性は雪から身を守っている。 | 1neutral
| A gray-haired woman in a blue dress coat with snowflakes on it balances something on her head. | The woman is guarding herself from the snow. | A woman with grey hair, wearing a blue coat trimmed with white fur, was balancing something on her head. | The woman is shielding herself from the snow. | 1neutral
|
2人の子供が野原で遊んでいる。 | 兄と妹が野原で追いかけっこをする。 | 1neutral
| Two children play outside in a field. | A brother and sister chase each other in a field. | Two children are playing in the field. | A brother and a sister are playing tag in the field. | 1neutral
|
2人の子供が野原で遊んでいる。 | 子供たちが外で遊んでいる。 | 0entailment
| Two children play outside in a field. | Kids are playing outdoors. | Two children are playing in the field. | The children are playing outside. | 0entailment
|
2人の子供が野原で遊んでいる。 | 2人の子供が机に向かって読んでいる。 | 2contradiction
| Two children play outside in a field. | Two children are reading at their desks. | Two children are playing in the field. | Two children are reading at their desks. | 2contradiction
|
中には一人の男が座ってバンジョーを弾いており、その背後の外には木々がある。 | 一人の男が外に走り出る。 | 2contradiction
| One man sits inside and plays the banjo, there are trees behind him outside. | A man runs outside. | There was a man sitting inside playing the banjo, and behind him were trees. | A man runs out of the house. | 2contradiction
|
中には一人の男が座ってバンジョーを弾いており、その背後の外には木々がある。 | 室内に座っている男性。 | 0entailment
| One man sits inside and plays the banjo, there are trees behind him outside. | A male sitting indoors. | There was a man sitting inside playing the banjo, and behind him were trees. | A man sitting indoors. | 0entailment
|
中には一人の男が座ってバンジョーを弾いており、その背後の外には木々がある。 | 男性がソファに座ってバンジョーを演奏している。 | 1neutral
| One man sits inside and plays the banjo, there are trees behind him outside. | A male plays a banjo while sitting on a sofa. | There was a man sitting inside playing the banjo, and behind him were trees. | A man is sitting on a sofa playing the banjo. | 1neutral
|
中央に大きな岩がある畑で、色鮮やかな服を着た2人の子供が遊んでいる。 | 石ころで遊んではいけません。 | 2contradiction
| Two children, in colorful outfits, playing in a field with a big rock in the middle. | Don't play with rocks | There is a large rock in the center of the field, and two children dressed in bright colors are playing there. | Don't play with pebbles. | 2contradiction
|
中央に大きな岩がある畑で、色鮮やかな服を着た2人の子供が遊んでいる。 | 2人の子供が野原で大きな石を転がして遊んでいる | 0entailment
| Two children, in colorful outfits, playing in a field with a big rock in the middle. | Two kids are playing with a big rock in the field | There is a large rock in the center of the field, and two children dressed in bright colors are playing there. | Two children are playing on the grass with a big stone | 0entailment
|
中央に大きな岩がある畑で、色鮮やかな服を着た2人の子供が遊んでいる。 | 2人の子供が家族と一緒に大きな岩で遊んでいる。 | 1neutral
| Two children, in colorful outfits, playing in a field with a big rock in the middle. | Two kids are playing with a big rock in the field with family | There is a large rock in the center of the field, and two children dressed in bright colors are playing there. | Two children are playing with a big rock with their family. | 1neutral
|
2人の若い女性が都会ではないところで遊んでいる。 | 少女たちが開けた野原を走っています。 | 1neutral
| Two young girls are playing outside in a non-urban environment. | Some girls are running through an open field. | Two young women are playing in the country. | The girls are running across an open field. | 1neutral
|
2人の若い女性が都会ではないところで遊んでいる。 | 2人の少女が外で遊んでいます。 | 0entailment
| Two young girls are playing outside in a non-urban environment. | Two girls are playing outside. | Two young women are playing in the country. | Two girls are playing outside. | 0entailment
|
2人の若い女性が都会ではないところで遊んでいる。 | 何人かの女子生徒が歩道を走っています。そこには駐車した車があります。 | 2contradiction
| Two young girls are playing outside in a non-urban environment. | Some girls are running on the sidewalk, next to some parked cars. | Two young women are playing in the country. | Some girls are running along the sidewalk. There is a parked car there. | 2contradiction
|
帽子をかぶった二人の子供が、岩だらけの開けた野原で遊んでいる。 | 子供たちは家で昼食をとっている。 | 2contradiction
| Two children in hats play in an open, rocky field. | The children are at home eating lunch. | Two children in their hats were playing in the open field among the rocks. | The children are having lunch at home. | 2contradiction
|
帽子をかぶった二人の子供が、岩だらけの開けた野原で遊んでいる。 | 子供たちは岩地で遊んでいる。 | 0entailment
| Two children in hats play in an open, rocky field. | The children are playing in a rocky field. | Two children in their hats were playing in the open field among the rocks. | The children are playing on the rocks. | 0entailment
|
帽子をかぶった二人の子供が、岩だらけの開けた野原で遊んでいる。 | 子供たちはキャッチボールをしている。 | 1neutral
| Two children in hats play in an open, rocky field. | The children are playing catch. | Two children in their hats were playing in the open field among the rocks. | The children are playing catch. | 1neutral
|
緑とピンクのドレスを着た女性が、青いトップに白いパンツを履いた誰かとダンスしている。 | 踊っている女性は草の上に立っています。 | 1neutral
| A woman wearing a green and pink dress is dancing with someone wearing a blue top with white pants. | The dancing woman is on the grass. | A woman in a green dress is dancing with someone wearing a blue top and white pants. | The dancing woman stands on the grass. | 1neutral
|
緑とピンクのドレスを着た女性が、青いトップに白いパンツを履いた誰かとダンスしている。 | 緑とピンクの服を着た女性が踊っている。 | 0entailment
| A woman wearing a green and pink dress is dancing with someone wearing a blue top with white pants. | The woman in green and pink is dancing. | A woman in a green dress is dancing with someone wearing a blue top and white pants. | Women in green and pink dresses are dancing. | 1neutral
|
緑とピンクのドレスを着た女性が、青いトップに白いパンツを履いた誰かとダンスしている。 | 踊っている女性は寝室にひとりでいます。 | 2contradiction
| A woman wearing a green and pink dress is dancing with someone wearing a blue top with white pants. | The dancing woman is alone in her bedroom. | A woman in a green dress is dancing with someone wearing a blue top and white pants. | The woman dancing is alone in the bedroom. | 2contradiction
|
金のパンツをはいた男性がカメラを見つめています。 | カメラを見つめる男。 | 0entailment
| Man in gold pants looking at the camera. | Man looking at the camera. | A man in golden pants is staring at the camera. | The man staring at the camera. | 0entailment
|
金のパンツをはいた男性がカメラを見つめています。 | 何かを見つめる男。 | 1neutral
| Man in gold pants looking at the camera. | Man looking at something. | A man in golden pants is staring at the camera. | The man staring at something. | 0entailment
|
金のパンツをはいた男性がカメラを見つめています。 | 男はホールに向かって歩いて行く。 | 2contradiction
| Man in gold pants looking at the camera. | Man is walking away to the hall. | A man in golden pants is staring at the camera. | The man walks toward the hall. | 2contradiction
|
金のスカートを着た男がコンピュータの前に座っている。 | コンピュータの画面を見ながら、金色のスカートをはいた男性が椅子に座っている。 | 0entailment
| A man in a gold skirt sits in front of the computer. | A man in a gold skirt sitting at his computer watching the computer screen. | A man in a golden skirt is sitting at the computer. | A man in a golden skirt sits in a chair, watching a computer screen. | 1neutral
|
金のスカートを着た男がコンピュータの前に座っている。 | コンピュータに向かって座り、オンラインで友達とチャットしているゴルフスカートをはいた男性。 | 1neutral
| A man in a gold skirt sits in front of the computer. | A man in a golf skirt sitting at his computer typing to his friends online. | A man in a golden skirt is sitting at the computer. | A man in a golf skirt sitting at a computer, chatting online with friends. | 1neutral
|
金のスカートを着た男がコンピュータの前に座っている。 | テレビを見ながら座っている青いズボンの男。 | 2contradiction
| A man in a gold skirt sits in front of the computer. | A man in blue pants sitting and watching the television. | A man in a golden skirt is sitting at the computer. | A man in blue jeans sitting watching television. | 2contradiction
|
コンピューターデスクに座っている黒Tシャツを着た男性。 | その男はコンピューターに取り組んでいる | 0entailment
| Man wearing black t-shirt sitting at a computer desk. | the man is working on the computer | A man in a black T-shirt sitting at a computer desk. | The man is at work on the computer | 1neutral
|
コンピューターデスクに座っている黒Tシャツを着た男性。 | 男は仕事を休んで、その日ずっと動物園にいた。 | 2contradiction
| Man wearing black t-shirt sitting at a computer desk. | the man called off work and was at the zoo all day | A man in a black T-shirt sitting at a computer desk. | The man took the day off and spent it at the zoo. | 2contradiction
|
コンピューターデスクに座っている黒Tシャツを着た男性。 | その人は仕事でプロジェクトをしている | 1neutral
| Man wearing black t-shirt sitting at a computer desk. | the man is doing a project for work | A man in a black T-shirt sitting at a computer desk. | The person is working on a project | 1neutral
|
黒いTシャツを着て、顎鬚のある男性がコンピューターを持った机の前に座っています。 | 一人の男が雨の中に立っている。 | 2contradiction
| A bearded man in a black t-shirt sits in front of a desk holding a computer. | A man is standing in the rain. | A man with a black T-shirt and a beard is sitting at a desk in front of a computer. | A man is standing in the rain. | 2contradiction
|
黒いTシャツを着て、顎鬚のある男性がコンピューターを持った机の前に座っています。 | パソコンを持って待っている男性。 | 0entailment
| A bearded man in a black t-shirt sits in front of a desk holding a computer. | A man waiting with his computer. | A man with a black T-shirt and a beard is sitting at a desk in front of a computer. | A man waiting with a laptop computer. | 1neutral
|
黒いTシャツを着て、顎鬚のある男性がコンピューターを持った机の前に座っています。 | 新しいラップトップを買っている男性。 | 1neutral
| A bearded man in a black t-shirt sits in front of a desk holding a computer. | A man buying a new laptop. | A man with a black T-shirt and a beard is sitting at a desk in front of a computer. | A man buying a new laptop computer. | 2contradiction
|
金色のミニスカートをはいた男性が、コンピューターデスクに座り、顔に手をあててカメラを見つめている。 | 男性がウェブカメラを見ている。 | 0entailment
| A man in a gold foils skirt, sitting at a computer desk, looks at the camera with his hands raised to his face. | a man is looking at his webcam | A man in a golden mini-skirt sits at a computer desk, facing the camera with his hand to his face. | A man is looking at a webcam. | 1neutral
|
金色のミニスカートをはいた男性が、コンピューターデスクに座り、顔に手をあててカメラを見つめている。 | 彼は顔を覆っている | 1neutral
| A man in a gold foils skirt, sitting at a computer desk, looks at the camera with his hands raised to his face. | he is covering up his face | A man in a golden mini-skirt sits at a computer desk, facing the camera with his hand to his face. | He is covering his face | 1neutral
|
金色のミニスカートをはいた男性が、コンピューターデスクに座り、顔に手をあててカメラを見つめている。 | 男が舌を出している | 2contradiction
| A man in a gold foils skirt, sitting at a computer desk, looks at the camera with his hands raised to his face. | a man is sticking his tongue out | A man in a golden mini-skirt sits at a computer desk, facing the camera with his hand to his face. | The man was sticking out his tongue | 1neutral
|
頭におわんをのせた若い女性がテーブルにすわっていました | 若い女の子が頭にボールを乗せている。 | 0entailment
| A young girl sitting at a table with a bowl on her head | A young girl has a bowl on her head | A young woman sat at the table with a bowl over her head | A young girl has a ball on her head. | 2contradiction
|
頭におわんをのせた若い女性がテーブルにすわっていました | 幼児がスパゲッティの皿を頭にぶちまけた。 | 1neutral
| A young girl sitting at a table with a bowl on her head | A toddler dumped her bowl of spaghetti on her head | A young woman sat at the table with a bowl over her head | The toddler dumped a plate of spaghetti on his head. | 2contradiction
|
頭におわんをのせた若い女性がテーブルにすわっていました | 男性が車の中でシリアルを食べている。 | 2contradiction
| A young girl sitting at a table with a bowl on her head | A man is eating cereal in his car | A young woman sat at the table with a bowl over her head | A man is eating cereal in the car. | 2contradiction
|
男性がナイトクラブで火のついた棒を振り回しながら踊っている。 | 観衆は彼が演技するのを見て歓声を上げる。 | 1neutral
| A man dances with a fire baton at night. | the crowd cheers as he peforms | A man is dancing in a nightclub with a burning stick. | The audience cheers when he performs. | 1neutral
|
男性がナイトクラブで火のついた棒を振り回しながら踊っている。 | 女性がフラダンスを踊る | 2contradiction
| A man dances with a fire baton at night. | the woman does a hula dance | A man is dancing in a nightclub with a burning stick. | Women dancing the hula | 2contradiction
|
男性がナイトクラブで火のついた棒を振り回しながら踊っている。 | 男は踊っている | 0entailment
| A man dances with a fire baton at night. | the man is dancing | A man is dancing in a nightclub with a burning stick. | The man is dancing | 0entailment
|
医者が幼児の胃を調べている。 | その幼児は健康診断を受けている。 | 0entailment
| A doctor checks the stomach of a toddler. | The toddler is getting a checkup. | The doctor is examining the baby's stomach. | The infant is undergoing a medical examination. | 0entailment
|
医者が幼児の胃を調べている。 | 医者はその幼児の口の中を調べている。 | 2contradiction
| A doctor checks the stomach of a toddler. | The doctor is looking inside the toddler's mouth. | The doctor is examining the baby's stomach. | The doctor is examining the baby's mouth. | 2contradiction
|
医者が幼児の胃を調べている。 | 赤ん坊は病気かもしれない。 | 1neutral
| A doctor checks the stomach of a toddler. | The toddle might be sick. | The doctor is examining the baby's stomach. | The baby may be sick. | 1neutral
|
若い金髪の女性が噴水に足を突っ込む。 | イブニングガウンを着た若い女性が、シカゴのバッキンガム・ファウンテンに足を浸している。彼女は手に靴を持っている。 | 1neutral
| Young blond woman putting her foot into a water fountain | A young woman wearing an evening gown, and holding her shoes in her hands, is dipping one foot into Buckingham Fountain in Chicago. | A young blonde woman sticks her foot in the fountain. | A young woman in an evening gown leans over a Buckingham Fountain pool, holding her shoes in her hand. | 1neutral
|
若い金髪の女性が噴水に足を突っ込む。 | 若いブロンドの女性がビーチチェアに座っている。 | 2contradiction
| Young blond woman putting her foot into a water fountain | A young blond woman is sitting down on a beach chair. | A young blonde woman sticks her foot in the fountain. | A young blonde woman is sitting on a beach chair. | 2contradiction
|
若い金髪の女性が噴水に足を突っ込む。 | ある人が足を水に浸しています。 | 0entailment
| Young blond woman putting her foot into a water fountain | A person is dipping her foot into water. | A young blonde woman sticks her foot in the fountain. | Someone has his feet in the water. | 0entailment
|
若い女性が噴水に足を突っ込もうとする。 | その女性は列車に乗っている。 | 2contradiction
| A young woman tries to stick her foot in a fountain. | The woman is riding a train. | A young woman is about to step into the fountain. | The woman is on the train. | 2contradiction
|
若い女性が噴水に足を突っ込もうとする。 | 一人の女性が噴水の近くにいます。 | 0entailment
| A young woman tries to stick her foot in a fountain. | A woman is near a fountain. | A young woman is about to step into the fountain. | A woman is near the fountain. | 0entailment
|
若い女性が噴水に足を突っ込もうとする。 | その女性は片足を上げている。 | 0entailment
| A young woman tries to stick her foot in a fountain. | The woman has one foot in the air. | A young woman is about to step into the fountain. | The woman is standing on one leg. | 2contradiction
|
カープリパンツをはいた女が、左足の先を落ちてくる水につけようとしながら噴水のふちに腰掛けていた。 | 女性が公園を歩いている | 2contradiction
| A woman in capri jeans crouches on the edge of a fountain with her left foot kicked out to touch the falling water. | A woman is walking in park | A woman in a Crape Ulster sat on the edge of the fountain, with her feet dangling in the water. | A woman is walking in the park | 2contradiction
|
カープリパンツをはいた女が、左足の先を落ちてくる水につけようとしながら噴水のふちに腰掛けていた。 | 女は水に触れたがるものだ。 | 1neutral
| A woman in capri jeans crouches on the edge of a fountain with her left foot kicked out to touch the falling water. | A woman is very eager to touch the water | A woman in a Crape Ulster sat on the edge of the fountain, with her feet dangling in the water. | Women are fond of water. | 1neutral
|
カープリパンツをはいた女が、左足の先を落ちてくる水につけようとしながら噴水のふちに腰掛けていた。 | 女というものは泉水に触れるようなものだ。 | 0entailment
| A woman in capri jeans crouches on the edge of a fountain with her left foot kicked out to touch the falling water. | A woman is like to touch the water in fountain | A woman in a Crape Ulster sat on the edge of the fountain, with her feet dangling in the water. | Women are as fickle as the spring weather. | 1neutral
|
水に足を突っ込みながら噴水の縁でバランスをとる女性。 | 一人の女が噴水に立ち、つま先を浸している。 | 0entailment
| Woman balancing on edge of fountain while sticking her toe in the water. | A woman stand on a fountain and dips her toes in. | A woman balances on the rim of a fountain, her feet in the water. | A woman stood by the fountain, stretching out her toe, which a pigeon was pecking. | 2contradiction
|
水に足を突っ込みながら噴水の縁でバランスをとる女性。 | 一人の女性が草原に座っている。 | 2contradiction
| Woman balancing on edge of fountain while sticking her toe in the water. | A woman sits on the grassy ground. | A woman balances on the rim of a fountain, her feet in the water. | A woman is sitting on the grass. | 2contradiction
|
水に足を突っ込みながら噴水の縁でバランスをとる女性。 | おばあさんが噴水の上に立って、つま先を突っ込みました。 | 1neutral
| Woman balancing on edge of fountain while sticking her toe in the water. | An old woman stands on a fountain and sticks her toes in. | A woman balances on the rim of a fountain, her feet in the water. | The old woman stood on the top of the fountain, and dipped her toes in the water. | 1neutral
|
カップルが腕を組んだり手をつないだりして、市街地の歩道をぶらぶら散歩する。 | その夫婦は外にいる。 | 0entailment
| A couple strolls arm and arm and hand in hand down a city sidewalk. | The couple is outdoors. | Couples stroll along the pavements in the city centre, arm in arm or holding hands. | The couple are out. | 0entailment
|
カップルが腕を組んだり手をつないだりして、市街地の歩道をぶらぶら散歩する。 | その夫婦は結婚している。 | 1neutral
| A couple strolls arm and arm and hand in hand down a city sidewalk. | The couple is married. | Couples stroll along the pavements in the city centre, arm in arm or holding hands. | The couple are married. | 1neutral
|
カップルが腕を組んだり手をつないだりして、市街地の歩道をぶらぶら散歩する。 | その夫婦はレストランで食事をしている。 | 2contradiction
| A couple strolls arm and arm and hand in hand down a city sidewalk. | The couple is having dinner at a restaurant. | Couples stroll along the pavements in the city centre, arm in arm or holding hands. | The couple are having dinner in the restaurant. | 2contradiction
|
一人の男がブロックを歩きながら通り過ぎるカップルをじっと見ていた。 | 一人の男が通り過ぎるカップルをじっと見ていた。 | 0entailment
| A man stare at a passing couple while walking down the block. | A man stares at a passing couple. | A man was watching a couple walk by as he walked down the block. | A man was watching a couple go by. | 0entailment
|
一人の男がブロックを歩きながら通り過ぎるカップルをじっと見ていた。 | その男はカップルに嫉妬している。 | 1neutral
| A man stare at a passing couple while walking down the block. | The man is jealous of the couple. | A man was watching a couple walk by as he walked down the block. | The man is jealous of the couple. | 1neutral
|
一人の男がブロックを歩きながら通り過ぎるカップルをじっと見ていた。 | その女性は通りで言い争っているカップルをじっと見つめていた。 | 2contradiction
| A man stare at a passing couple while walking down the block. | The woman stares at a couple as they argue down the block. | A man was watching a couple walk by as he walked down the block. | The woman watched a couple quarreling on the street. | 2contradiction
|
男性が女性の肩に腕を回しながら通りを歩いており、2人とも手を後ろで組んでいる。 | 帰宅途中のカップル | 1neutral
| a couple are holding hands behind their backs while walking down a street, and the man has his arm around her shoulder. | couple walking home | A man is walking down the street with his arm around a woman's shoulder, and both of them have their hands clasped behind their backs. | A couple on their way home | 1neutral
|
男性が女性の肩に腕を回しながら通りを歩いており、2人とも手を後ろで組んでいる。 | カップルが歩いている。 | 0entailment
| a couple are holding hands behind their backs while walking down a street, and the man has his arm around her shoulder. | couple walking | A man is walking down the street with his arm around a woman's shoulder, and both of them have their hands clasped behind their backs. | A couple is walking by. | 0entailment
|
男性が女性の肩に腕を回しながら通りを歩いており、2人とも手を後ろで組んでいる。 | 動物園のクマ | 2contradiction
| a couple are holding hands behind their backs while walking down a street, and the man has his arm around her shoulder. | bear in zoo | A man is walking down the street with his arm around a woman's shoulder, and both of them have their hands clasped behind their backs. | The zoo bear | 2contradiction
|
男性と女性が、市の歩道を歩きながら手をつないでいる。 | 夫婦が歩道でけんかしている。 | 2contradiction
| A man and a woman are holding hands as they walk along a city sidewalk. | A married couple are fighting on the sidewalk. | A man and a woman are holding hands as they walk down the street in the city. | A couple are quarreling on the street. | 2contradiction
|
男性と女性が、市の歩道を歩きながら手をつないでいる。 | 結婚した夫婦が、市街地の歩道を一緒に歩きながら手をつないでいる。 | 1neutral
| A man and a woman are holding hands as they walk along a city sidewalk. | A married couple are holding hands as they walk along the city sidewalk. | A man and a woman are holding hands as they walk down the street in the city. | A married couple is holding hands as they walk together down a city sidewalk. | 1neutral
|
男性と女性が、市の歩道を歩きながら手をつないでいる。 | 男と女が手を握っている。 | 0entailment
| A man and a woman are holding hands as they walk along a city sidewalk. | A man and a woman are holding hands. | A man and a woman are holding hands as they walk down the street in the city. | A man and a woman are holding hands. | 0entailment
|
赤い服を着た男が子供と一緒に海岸に立っている。 | 自宅の中で青い服を着た男性が子供を膝に抱いて眠っている。 | 2contradiction
| a man in red stands with his child at the beach. | A man wearing blue sleeping with his child in his lap inside his home. | A man in red clothes is standing on the beach with a child. | A man in blue clothes is sleeping with a child on his lap inside the house. | 2contradiction
|
赤い服を着た男が子供と一緒に海岸に立っている。 | 海を見下ろす浜辺に、赤い服の男が子供と一緒に立っている。 | 1neutral
| a man in red stands with his child at the beach. | A man wearing red standing with his child at a beach overlooking the ocean. | A man in red clothes is standing on the beach with a child. | A man in red clothes is standing on the beach, looking out to sea with a child. | 1neutral
|
赤い服を着た男が子供と一緒に海岸に立っている。 | 海岸で他の人々が砂浜にお城を作っているのを見ながら、赤い服を着た男性が子供と一緒に立っている。 | 1neutral
| a man in red stands with his child at the beach. | A man wearing red standing with his child as they watch others build sand castles at the beach. | A man in red clothes is standing on the beach with a child. | A man in red clothes is standing with a child, watching other people build sand castles on the beach. | 1neutral
|
歩けない子供たちに感謝するための新しいスポーツが行われている。 | 人々は障害者に敬意を表してスポーツをやっている。 | 0entailment
| New sport is being played to show appreciation to the kids who can not walk. | People are playing a sport in honor of crippled people. | A new sport is taking place to thank disabled children. | People are playing sports in respect of the handicapped. | 0entailment
|
歩けない子供たちに感謝するための新しいスポーツが行われている。 | 人々は装備なしでフットボールをやっている。 | 2contradiction
| New sport is being played to show appreciation to the kids who can not walk. | People are playing football without gear. | A new sport is taking place to thank disabled children. | People are playing football without equipment. | 1neutral
|
歩けない子供たちに感謝するための新しいスポーツが行われている。 | 人々は、身体障害者のための基金を補充するためにスポーツをしています。 | 1neutral
| New sport is being played to show appreciation to the kids who can not walk. | People a playing a sport to help fund a crippled people fund. | A new sport is taking place to thank disabled children. | People are playing sports to replenish the fund for handicapped persons. | 2contradiction
|
車椅子に乗った2人の男性がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 車椅子に乗った2人の悲しげな男性がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 1neutral
| Two men in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two sad men in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two men in wheelchairs are reaching for a basketball. | Two sad-looking men in wheelchairs are reaching for a basketball. | 1neutral
|
車椅子に乗った2人の男性がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 車椅子に乗った2人がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 0entailment
| Two men in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two people in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two men in wheelchairs are reaching for a basketball. | Two people in wheelchairs are reaching for a basketball. | 0entailment
|
車椅子に乗った2人の男性がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 車椅子に乗った2人の女性がバスケットボールを取ろうと空中に手を伸ばしている。 | 2contradiction
| Two men in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two women in wheelchairs are reaching in the air for a basketball. | Two men in wheelchairs are reaching for a basketball. | Two women in wheelchairs are reaching for a basketball. | 2contradiction
|
チームのユニフォームを着た3人の車椅子バスケットボール選手が、背景で他の選手と一緒に降下するバスケットボールに到達しようとしている。 | 車椅子バスケットボール選手が試合をしている。 | 1neutral
| Three wheelchair basketball players wearing team uniforms are attempting to reach the descending basketball with other players in the background. | Some wheelchair basketball players playing the basketball match. | Three wheelchair basketball players in team uniforms are trying to reach a descending basket with other players in the background. | A wheelchair basketball player is playing a game. | 0entailment
|
チームのユニフォームを着た3人の車椅子バスケットボール選手が、背景で他の選手と一緒に降下するバスケットボールに到達しようとしている。 | 3人の車椅子バスケットボール選手がフィールドでバスケットボールをしている。 | 0entailment
| Three wheelchair basketball players wearing team uniforms are attempting to reach the descending basketball with other players in the background. | Three wheelchair basketball players playing basketball in field. | Three wheelchair basketball players in team uniforms are trying to reach a descending basket with other players in the background. | Three wheelchair basketball players are playing basketball on the field. | 0entailment
|
チームのユニフォームを着た3人の車椅子バスケットボール選手が、背景で他の選手と一緒に降下するバスケットボールに到達しようとしている。 | 人々がコーヒーショップで一緒にコーヒーを飲んでいる。 | 2contradiction
| Three wheelchair basketball players wearing team uniforms are attempting to reach the descending basketball with other players in the background. | A peoples are taking coffee together at coffeshop. | Three wheelchair basketball players in team uniforms are trying to reach a descending basket with other players in the background. | People are drinking coffee together in a coffee shop. | 2contradiction
|
車椅子に乗った4人の男性がバスケットボールコートにいて、そのうち2人は空中でバスケットボールを取ろうとしている。 | 4人の男がカードをしている。 | 2contradiction
| Four guys in wheelchairs on a basketball court two are trying to grab a basketball in midair. | Four guys are playing cards. | Four men in wheelchairs are on a basketball court, two of them reaching for a basketball in mid-air. | Four men are playing cards. | 2contradiction
|
車椅子に乗った4人の男性がバスケットボールコートにいて、そのうち2人は空中でバスケットボールを取ろうとしている。 | 4人の男がバスケットボールをしている。 | 0entailment
| Four guys in wheelchairs on a basketball court two are trying to grab a basketball in midair. | Four guys are playing basketball. | Four men in wheelchairs are on a basketball court, two of them reaching for a basketball in mid-air. | Four men are playing basketball. | 0entailment
|
車椅子に乗った4人の男性がバスケットボールコートにいて、そのうち2人は空中でバスケットボールを取ろうとしている。 | 4人の選手はハンディキャップがある。 | 1neutral
| Four guys in wheelchairs on a basketball court two are trying to grab a basketball in midair. | The four players are handicapped. | Four men in wheelchairs are on a basketball court, two of them reaching for a basketball in mid-air. | Four of the players have handicaps. | 0entailment
|
茶色と白の違った濃さの3匹の犬が互いに噛んだりなめたりしている。 | 犬が喧嘩している | 2contradiction
| Three dogs in different shades of brown and white biting and licking each other. | the dogs are fighting | Three dogs of different shades of brown are biting and licking each other. | The dogs are fighting. | 0entailment
|
茶色と白の違った濃さの3匹の犬が互いに噛んだりなめたりしている。 | 犬が3匹いる | 0entailment
| Three dogs in different shades of brown and white biting and licking each other. | there are three dogs | Three dogs of different shades of brown are biting and licking each other. | There are three dogs. | 0entailment
|
茶色と白の違った濃さの3匹の犬が互いに噛んだりなめたりしている。 | 犬が遊んでいる | 1neutral
| Three dogs in different shades of brown and white biting and licking each other. | the dog playing | Three dogs of different shades of brown are biting and licking each other. | The dog is playing. | 1neutral
|
2匹の犬が遊び半分に3番目の犬を噛んでいる。その犬は舌を出していた。 | 二匹の子犬が、母親がハアハアと息を切らしている間に噛みつく。 | 1neutral
| Two dogs playfully bite a third dog, which has its tongue sticking out. | Two puppies bite their mother, while she pants. | Two dogs were biting a third dog, which was sticking out its tongue. | The two young whelps were playing with their mother, who pretended to be very much annoyed at them. | 2contradiction
|
2匹の犬が遊び半分に3番目の犬を噛んでいる。その犬は舌を出していた。 | 3匹の犬のうち2匹が寝ている。 | 2contradiction
| Two dogs playfully bite a third dog, which has its tongue sticking out. | Two dogs are sleeping while a third eats its food. | Two dogs were biting a third dog, which was sticking out its tongue. | Two of the three dogs are asleep. | 2contradiction
|
2匹の犬が遊び半分に3番目の犬を噛んでいる。その犬は舌を出していた。 | 2匹の犬が3番目の犬をちょっと噛んでからかう。 | 0entailment
| Two dogs playfully bite a third dog, which has its tongue sticking out. | A pair of dogs tease a third with nibbles. | Two dogs were biting a third dog, which was sticking out its tongue. | Two dogs nip at a third. | 0entailment
|
3匹の小さな子犬が草の中で噛み合って遊んでいる。 | 子犬たちはバスケットで寝ている。 | 2contradiction
| Three small puppies bite and play together in the grass. | The puppies are sleeping in a basket. | Three little puppies are biting and playing in the grass. | The puppies are sleeping in the basket. | 2contradiction
|
3匹の小さな子犬が草の中で噛み合って遊んでいる。 | 彼らは犬公園で遊んでいます。 | 1neutral
| Three small puppies bite and play together in the grass. | They are playing at the dog park. | Three little puppies are biting and playing in the grass. | They are playing in the dog park. | 1neutral
|
3匹の小さな子犬が草の中で噛み合って遊んでいる。 | 3匹の子犬が外で遊んでいる。 | 0entailment
| Three small puppies bite and play together in the grass. | Three puppies are playing outside. | Three little puppies are biting and playing in the grass. | Three puppies are playing outside. | 0entailment
|
畑で2匹の犬が1匹の犬を噛んでいる。 | 犬に噛まれる | 1neutral
| Two dogs biting another dog in a field. | dogs bitting | Two dogs are biting a dog in the field. | Bitten by a dog | 0entailment
|
畑で2匹の犬が1匹の犬を噛んでいる。 | 犬が他の犬を攻撃 | 0entailment
| Two dogs biting another dog in a field. | dogs attacking another dog | Two dogs are biting a dog in the field. | A dog attacking another dog | 0entailment
|
畑で2匹の犬が1匹の犬を噛んでいる。 | 野原に座っている犬 | 2contradiction
| Two dogs biting another dog in a field. | dog sitting in filed | Two dogs are biting a dog in the field. | The Dog in the Manger A DOG lay in a manger, and by his growling and snapping prevented the oxen from eating the hay which had been placed for them. | 1neutral
|
停車場で待っている観光客。 | 美術館を歩き回っている観光客。 | 2contradiction
| Tourists waiting at a train stop. | Tourist walking around an art museum. | Tourists waiting at the station. | Tourists walking around a museum. | 2contradiction
|
停車場で待っている観光客。 | 外で電車を待っている観光客のグループ。 | 1neutral
| Tourists waiting at a train stop. | A group of tourist waiting for a train outside. | Tourists waiting at the station. | A group of tourists waiting for a tram outside. | 1neutral
|