inputs
stringlengths
47
2.99k
outputs
stringlengths
1
2.4k
dataset
stringclasses
21 values
template
stringclasses
182 values
مقاله ی زیر به همراه خلاصه آن در وب سایت ویکیپدیا آمده است. موضوع آن را مشخص کنید مقاله: فرم شبکه مثلثی، با شعاع دایره برابر با جداسازی آنها، یک شبکه دوایر همپوشان هفتگانه نام دارد. این شامل ۶ حلقه است که در یک نقطه با هم تلاقی دارند و هفتمین دایره با محوریت مرکزی در آن قرار دارد. دوایر همپوشانی با سازه های هندسی مشابه از زمان های بسیار قدیم در موارد مختلفی از هنرهای تزئینی به دفعات مورد استفاده قرار گرفته اند. این الگو طیف گسترده ای از استفاده در فرهنگ عامه، در مد، جواهرات، خالکوبی و محصولات تزئینی یافته است. قدیمی ترین پیدایش شناخته شده از الگوی «حلقه های همپوشانی» مربوط به قرن هفتم یا ششم قبل از میلاد مسیح است که در آستانه کاخ پادشاه آشوربانی پال در خورس آباد (در حال حاضر در لوور) یافت می شود. این طرح در سده های ابتدایی دوره مشترک گسترده تر می شود. یک نمونه اولیه، پنج الگوی ۱۹ دایره ای است که روی ستون های گرانیتی در معبد اوزیریس در آبیدوس، مصر و پنج ستون دیگر در ستون مقابل ساختمان بنا شده است. آنها به رنگ دریای قرمز کشیده شده اند و برخی از آنها بسیار ظریف و دشوار در تشخیص هستند. الگوها گرافیتی هستند و در زیور آلات بومی مصر یافت نمی شوند و عمدتا مربوط به قرون اولیه مسیحی می باشند، گرچه منشأ قرون وسطایی یا حتی مدرن (اوایل قرن بیستم) آنها را با اطمینان نمی توان رد کرد، زیرا نقاشی ها در لیست های گسترده نقاشی های گرافیتی در معبد توسط مارگارت موری در سال ۱۹۰۴ ذکر نشده اند. الگوهای مشابه گاهی در انگلستان به عنوان علامت های اتروپرواییک برای جلوگیری از ورود جادوگران به ساختمان ها استفاده می شد. صلیب های متقاطع نشانگر نقاط، در کلیساهای مسح شده با آب مقدس در هنگام وقف کلیساها نیز شکل دوایر متداخل دارند. در هنر اسلامی، این الگو یکی از چندین چیدمان دوایر است (بقیه برای طرح های چهارگانه یا پنجگانه استفاده می شوند) که برای ساخت شبکه ها برای الگوهای هندسی اسلامی مورد استفاده قرار می گیرد. از آن برای طراحی الگوهای با ستاره های ۶ و ۱۲ و همچنین شش گوش در سبکی به نام گره-هنرایرانی استفاده می شود. الگوهای به دست آمده، با این وجود از لحاظ کاراکتری، شبکه ساخت و ساز را پنهان می کند، و در عوض طرحی از تسمه های درهم تنیده شده الگوهای واسط اسلامی ارائه می دهد. الگوهای هفت حلقه متداخل در یک فنجان cypro-archaic i قرن هشتم و هفتم قبل از میلاد در قبرس و موزائیک های رومی، به عنوان مثال در کاخ … خلاصه: شبکه دوایر همپوشان، یک الگوی هندسی تکرار شونده از دایره هایی با شعاع برابر است که در فضای دو بعدی باهم همپوشانی دارند. معمولا، طرح کلی بر اساس حلقه های محور مثلثی شکل (با فرم ساده دو حلقه ای با نام vesica piscis) و یا در شبکه مربعی شکل الگو از نقاط شکل می گیرد. الگوهای هفت حلقه همپوشانی، در آثار باستانی تاریخی از قرن هفتم قبل از میلاد به بعد ظاهر می شوند. این طرح ها در دوره امپراتوری روم به یک ساختار زینتی غالب تبدیل می شوند و در هنرهای اسلامی قرون وسطایی؛ هم در هنر اسلامی (تزیینات گره-هنر ایرانی) و هم در هنر گوتیک ادامه دارند. موضوع:
شبکه دوایر همپوشان
wiki_summary
write_title_highlight
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: ترور اخراج شد، تو هم باید با اون از روپل بپری پایین. انگلیسی:
trevor gets canned , so you just jump off the bridge with him .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
این مطلب در وبسایت ویکیپدیا قرار داده شده. شما به عنوان یک ناشر، کدام یک از متن های زیر را به عنوان خلاصه انتخاب می کنید؟ مقاله: وجه تسمیه این روستا به علت وجود درختچه های گز در این منطقه می باشد. این روستا به علت موقعیت خاص جغرافیایی و وجود جنگلهای انبوه جهان مورا در جنوب آن و داشتن آب و هوای معتدل و خاک مساعد، از پیشرفت نسبتا خوبی برخوردار است. ناهمواری های گز همانند سایر مناطق اطراف شامل دو قسمت کوهستانی و جلگه ای می باشد. قسمت کوهستانی آن، بخشی از رشته کوه البرز است که دارای پوشش گیاهی جنگلی انبوه و مراتع مختلف است و به نام جنگل های جهان مورا نامیده می شود. منبع درآمد روستائیان گزغربی عمدتا از طریق کشاورزی و باغداری می باشد. اراضی روستا عمدتا زیر کشت محصولات زراعی چون گندم، جو، شالی، پنبه و سویا و باغات میوه از قبیل: انواع هلو و شلیل و انواع مرکبات قرار دارد. زبان مردم روستا به زبان طبرستان به زبان ولایت قومس و جرجان نزدیک است، این زبان در استان های شمال ایران (به ویژه در سرزمین طبرستان قدیم) توسط مردمان مازنی تکلم می شود؛ و براساس آمار سال ۱۹۹۳ میلادی ۳ – ۴ میلیون نفر آن را به عنوان زبان بومی تکلم می کردند این زبان در شهرستانهای شمالی کشور و بعضی شهرستانها که دیگر جزء استانهای شمالی نیستند مانند شهرستان فیروزکوه و بویژه در سرزمین طبرستان قدیم رواج دارد. این زبان در استان مازندران، مناطق غربی استان گلستان مانند بندرگز کردکوی گرگان علی آبادکتول مناطق شرقی و شمالی استان تهران مانند فیروزکوه قصران دماوند مناطق شمالی استان سمنان مانند شهمیرزاد همچنین در بین برخی از ایلات و عشایر همچون الیکاییها رواج دارد. طوایف: کلاگر، بای، بای احمدی، مسعودی، مسعودی جزی، کردمصطفی، کردمصطفی پور، خاکی، شمالی، نسیمی، ترابی دشتی، کردی، کردجزی، ترکجزی، بادی، سالاری جزی و درویشی از جمله طوایف اصلی گزغربی به شمار می روند. البته طی چند سال اخیر با مهاجرت بسیاری از اهالی به شهرهای بزرگ نظیر تهران و گرگان از جمعیت طوایف قدیمی گز کاسته و روستای گز پذیرای بسیاری از مهاجرین از منطقه هزار جریب و روستاهای اطراف بوده. گز غربی از چند محله اصلی بادی خیل (در شرقی ترین منطقه گز متصل به رودخانه گز و گز شرقی)، کلاگر محله (مرکز گز ضلع جنوبی مسجد جامع ولیعصر عج گز غربی) و ضلع غربی مسجد شهدا گز غربی واقع در غرب گز غربی، ترک خیل (غربی ترین منطقه متصل به جاده گز سه راهی بندرگز)، شاه خیل محله (جنوب غربی روستا)، بای خیل (جنوب روستا)، مسعودی … متن اول: گز غربی، روستایی در دهستان انزان غربی بخش مرکزی شهرستان بندرگز استان گلستان ایران است. روستای سر سبز گز غربی مرکز دهستان انزان غربی است. این دهستان شامل روستاهای گزغربی، گزشرقی، دشتی کلاته، وطناو روستای کوه صحرا است. متن دوم: گز غربی جواب:
متن اول
wiki_summary
which_highlights
متن زیر چه موضوعی را مورد بحث قرار داده است؟ متن: مختصات: ۳۵ ° ۴۱ ′ ۳۰ ″شمالی ۵۱ ° ۲۳ ′ ۰۷ ″شرقی / ۳۵ ٫ ۶۹۱۷۸۴ °شمالی ۵۱ ٫°شرقی / ۳۵ ٫ ۶۹۱۷۸۴ ; ۵۱. دانشگاه فرماندهی و ستاد (دافوس) دانشگاهی نظامی وابسته به ارتش جمهوری اسلامی ایران است که به ارائه دوره های تخصصی آموزش علمی و نظامی می پردازد که برای اخذ درجه های بالاتر از سرهنگی و فوق لیسانس باید توسط نیروهای نظامی گذارنده شود. دانشگاه جنگ (ضلع شمالی خیابان امام خمینی، سپه سابق) در زمان رضاشاه پهلوی و به سال ۱۳۱۲ بنیان گذاشته شد. فعالیت آن از سال ۱۳۲۲ تا ۱۳۲۶ به همزمان با جنگ جهانی دوم و نیز از سال ۱۳۵۸ تا سال ۱۳۶۱ هنگام انقلاب و شروع جنگ ایران و عراق متوقف گردید. موضوع:
دانشگاه فرماندهی و ستاد آجا
wiki_summary
write_title
متن زیر در چه دسته بندی قرار می گیرد؟ پزشکی (الف ورزشی (ب اجتماعی (ج فرهنگی هنری (د علمی فناوری (ه سیاسی (م بین الملل (و اقتصادی (ی متن: علیرضا داوودنژاد کارگردان سینما در خصوص وضعیت پسرش رضا داوود نژاد در گفتگو با خبرنگار سینما باشگاه خبرنگاران گفت: حال رضا اصلا خوب نیست و از بخش مراقبت های ویژه بیرون نیامده است. وی ادامه داد: از مردم خواهش می کنم برای او دعا کنند چون اصلا وضعیت خوبی ندارد. گفتنی است؛ رضا داوودنژاد بازیگر سینما و تلویزیون برای آخرین عمل جراحی مراحل پس از درمان پیوند کبد به شیراز سفر کرد و پنجشنبه ۶ آذر در یکی از بیمارستان های شیراز زیر نظر متخصصان پزشکی که از ابتدا عمل او را انجام داده بودند، تحت عمل جراحی قرار گرفت. حال اکبر عبدی خوب استبنابراین گزارش؛ حال اکبر عبدی بازیگر پیشکسوت سینما، تلویزیون و تئاتر که به دلیل فشار خون بالا و مشکل دیابتی در سی سی یو (CCU) بستری شده بود طی پیگیری های که لحظاتی پیش از مسئولان بیمارستان تهران کلینیک انجام شد، خوب است اما هنوز برای اطمینان بیشتر در بخش آی سی یو به سر می برد. حال انوشیروان ارجمند هنوز تغییری نکرده استبنابراین گزارش؛ طبق پیگیری های انجام شده از مسئولان بیمارستان پارسیان حال انوشیروان ارجمند نسبت به روزهای گذشته تغییری نکرده و همچنان در آی سی یو به سر می برد. بهزاد فراهانی: حالم خوب استبهزاد فراهانی نیز لحظاتی پیش در گفتگویی با خبرنگار ما گفت: اکنون در خانه به سر می برم و حالم خوب است. این بازیگر پیشکسوت از پیگیری خبرنگاران نیز برای جویا شدن حالش تشکر کرد. انتهای پیام / رس دسته بندی:
فرهنگی هنری (د
PNLPhub/Persian-News
classify_content
لطفا ابتدا متن ارائه شده را مطالعه کن و سپس خلاصه ای معنادار از محتوای آن ارائه کن متن: به گزارش خبرگزاری مهر، سیما سادات لاری، اظهار کرد: شواهد نشان می دهد که مصرف کنندگان محصولات دخانی مبتلا به ویروس کرونا عوارض شدیدتری را در بیماری تجربه کرده اند و میزان مرگ و میر در مبتلایان به این بیماری در این گروه بیش از سایر افراد است. وی ادامه داد: خانواده های این افراد به خاطر مواجهه مستمر و طولانی با دود دست دوم مواد دخانی ریسک بالاتری را نسبت به ابتلاء به بیماری کرونا و البته سایر بیماری های مرتبط با مصرف دخانیات تجربه می کنند بنابراین اقدام به ترک دخانیات در این برهه زمانی به دلیل همه گیری بیماری در کشور از اهمیت خاصی برخوردار است. سخنگوی وزارت بهداشت با بیان اینکه مردم از استعمال هر گونه مواد دخانی از جمله قلیان، سیگار، پیپ و…، چه به صورت انفرادی و چه به صورت گروهی خودداری کنند، اظهار کرد: همچنین از حضور در اماکن مصرف و عرضه دخانیات از جمله، قلیان سراها و اتاقک های سیگار که موجب انتقال آلودگی ویروسی می شود جدا خودداری کنند. لاری گفت: با توجه به افزایش شیوع بیماری و تعداد فوتی ها لازم است عزم و اراده قوی تر و جدی تری داشته باشیم و هم برای سلامتی خود و هم به خاطر خستگی زیاد کادر درمان اصول سه گانه فاصله گذاری، شستشوی مرتب دست ها و استفاده از ماسک را فراموش نکنیم. خلاصه:
سخنگوی وزارت بهداشت، گفت: مصرف کنندگان محصولات دخانی مبتلا به ویروس کرونا عوارض شدیدتری را در بیماری تجربه کرده اند.
pn_summary
given_article_summarize
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: whos claire claire dave is his girlfriend. جواب:
كلر كيه كلر دوست دختر ديو هستش .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: اونرو از کجا میتونند بدست بیارند البته به کمک آتش. جواب:
where can they get it fire of course .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: انسانها خودشون راه زندگیشون را تایین میکنن. جواب:
ones fate should be decided by oneself .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
پس از تهیه ی یکی از کالاها در دسته بندی زیر، نظر خود را بنویسید. نظری دقیق و توصیفی ارائه دهید که جنبه های مختلفی از محصول را پوشش دهد دسته بندی: چای نظر:
من با این چای تو کافه فرانسه تهران اشنا شدم وقتی چای طعم دار سفارش دادم و بعد از اون تا تموم میشه خرید میکنم بوش واقعا ارامش بخشه برام از طعمش هم که نگم ؛ من لذت میبرم
persiannlp/parsinlu_sentiment
review_category
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: They spoke for a few minutes in the Coptic tongue, and the alchemist bade the boy enter. ترجمه:
چند دقیقه به زبان قبطی با هم صحبت کردند و بعد کیمیاگر با پسر وارد صومعه شدند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: ادگار کیس را می شناسی، روانشناسه باورم نمیشه که من. جواب:
do you know about edgar cayce , the psychic i dont believe i .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: دست نشان: ذوب آهن بدون استرس بازی می کرد متن:
مربی تیم فوتبال سپیدرود رشت گفت: ذوب آهن بدون استرس بازی را دنبال می کرد و با تاکتیک از پیش تعیین شده قصد داشت فشار بیشتری به تیم ما تحمیل کند.
pn_summary
gen_sent_with_title
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: به گزارش شانا به نقل از شرکت ملی پخش فرآورده های نفتی منطقه ایلام، علی اصغر چاغروندی گفت: از ابتدای امسال تا پایان مهرماه، حدود ۲۸ میلیون متر مکعب گاز طبیعی فشرده (سی ان جی) در سطح استان مصرف شده که نسبت به مدت مشابه پارسال، ۱۷ درصد افزایش داشته است. وی با بیان اینکه مصرف سی ان جی سبب کاهش مصرف همین مقدار بنزین شده است، افزود: توسعه و تجهیز جایگاه های عرضه سی ان جی و نهادینه کردن فرهنگ صرفه جویی، سبب رشد مصرف شده، به طوری که ۲۲ درصد مصرف کنندگان اکنون سی ان جی و ۷۸ درصد بنزین استفاده می کنند. مدیر شرکت ملی پخش فرآورده های نفتی منطقه ایلام با اشاره به اجرای طرح رایگان دوگانه سوز کردن خودروهای عمومی در این استان تاکید کرد: ضروری است مالکان خودروهای باری و مسافربری برای بهره مندی از این طرح هرچه سریع تر در سامانه GCR. NIOPDC. IR ثبت نام کنند. پاسخ:
خلاصه: مدیر شرکت ملی پخش فرآورده های نفتی منطقه ایلام از افزایش ۱۷ درصدی مصرف سی ان جی از ابتدای امسال تا پایان مهرماه خبر داد. موضوع: افزایش ۱۷ درصدی مصرف سی ان جی در استان ایلام
pn_summary
gen_sum_title_with_article
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: and after , everythings all right , i dont know why. پاسخ:
، و بعدش همه چيز مرتبه . چراش را نميدونم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
با توجه به احساس مربوط به این نظر، آیا این سفارش را به دیگران پیشنهاد می دهید؟ - بله - خیر نظر: کبابش از این نرو تر نمی شد واقعا عالی بود احساس: مثبت پاسخ صحیح:
بله
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
recommendation
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟ بله یا خیر جمله اول: روحانی، نه ببخشید فریدون، تو سخنرانیش گفت، من از روس و چین تشکر می کنم که دو بار نگذاشتند آمریکا از سازمان ملل استفاده ی ابزا ری بکند ولی آقای فریدون نمیگه که اگر خلیج و کیش رو، و مازندران و خزر رو به هر کشوری می دادند وتو که هیچی، تمام اعضای سازمان ملل رو هم براشون ترور می کرد. جمله دوم: سخنان روحانی در سازمان ملل به جهان درباره ایران و آنچه واقعیت است. جواب:
بله
PNLPhub/C-ExaPPC
different_point
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اگر در خانه خودشان در میان همسایگانشان در لوویک زندگی عادی را آغاز کرده بودند انگلیسی:
If they had been at home, settled at Lowick in ordinary life among their neighbors
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: به گزارش بازار به نقل از شاتا، مهدی صادقی نیارکی، معاون امور صنایع وزارت صمت در نشست مشترک با انجمن تجهیزات پزشکی با اشاره به بهبود وضعیت تولید محصولات مقابله با بیماری کرونا از افزایش ظرفیت تولید ماسک در کشور خبرداد و گفت: با همکاری تشکل ها و تولیدکنندگان صنعتی ظرفیت تولید ماسک با روند صعودی روبه روشد و کادر درمانی با کمترین کمبود توانست این شرایط بحرانی را پشت سربگذارد. صادقی نیارکی در ادامه با نگاهی به وضعیت تولید تجهیزات پزشکی بر ضرورت توسعه عمق ساخت داخل در در این بخش تاکید کرد و افزود: تشکل ها می توانند، با شناسایی ظرفیت های موجود، بسترها را برای تولید بخشی از اجزاء وقطعات در تجهیزات پزشکی در داخل کشور را فراهم کرد. وی با قدردانی از حضور فعال تولیدکنندگان ماسک صنعتی در کشور از تامین مواد اولیه مورد نیاز آنها خبر داد. گفتنی است، در این نشست اعضا انجمن تجهیزات پزشکی با تبیین مهمترین دغدغه های این صنعت خواستار منطقی سازی تعرفه ها در راستای حمایت از تولید داخلی شدند و در خصوص توسعه عمق ساخت داخل در صنایع تجهیزات پزشکی آمادگی خود را اعلام کردند. پاسخ:
خلاصه: صادقی نیارکی، معاون امور صنایع وزارت صمت از افزایش ظرفیت تولید ماسک در کشور خبر داد و گفت: با همکاری تشکل ها و تولیدکنندگان صنعتی ظرفیت تولید ماسک با روند صعودی روبه روشد و کادر درمانی با کمترین کمبود توانست این شرایط بحرانی را پشت سربگذارد. موضوع: برنامه ریزی برای توسعه عمق ساخت در تولید تجهیزات پزشکی
pn_summary
gen_sum_title_with_article
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟ متن: جاندار ها ابتدا انرژی نور را از طریق فرایند تحریک الکترون جذب می کنند. سوال: جاندار ها ابتدا انرژی نور را از طریق چه فرایندی جذب می کنند؟ کلمات مورد پرسش:
تحریک الکترون
SLPL/syntran-fa
asked
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: She said she had been under the impression that it was called Keralese. جواب:
او گفت که خیال می کرده به این زبان کر الایی می گویند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
پس از خواندن جمله ی اول و دوم تصمیم بگیرید که آیا مقصود اصلی جملات با یکدیگر متفاوت است؟ بله یا خیر جمله اول: چهره اش یک اسکار ترسناک را که احتمالا ممکن است به همان مناسبت برسد، سوراخ کند. جمله دوم: بر چهره اش نیز جای زخم بدی که مربوط به همان حادثه بود دیده می شد. جواب:
خیر
PNLPhub/C-ExaPPC
different_point
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: Then Estha and Rahel had to look up dispose. پاسخ:
بعد راحل و استا مجبور شدند مستعد کردن را هم بنگرند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: مسی و چنان می نماید که شما از هیچ کیفیتی اطلاع ندارید، پاریس از برای مازارین جای ناامنی نیست، و ترسی ندارد، ترجمه:
It is evident, sir, that your position has kept you out of relation to men and affairs;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
در یک بیانیه مطبوعاتی گزارش زیر آورده شده است. توضیح دهید که چرا عبارت نوشته شده می تواند خلاصه خوبی برای این گزارش باشد گزارش: به گزارش ایمنا و به نقل از روابط عمومی کانون، این تعطیلی بر اساس دستور سازمان پیشگیری و مدیریت بحران شهر تهران به مدت یک هفته از روز ۲۴ تیر ۱۳۹۹ اعمال می شود در عین حال فعالیت های کانون ویژه کودکان و نوجوانان در پرتال اینترنتی این مجموعه برای علاقه مندان ادامه خواهد یافت. پرتال اینترنتی کانون چندی است به صورت آزمایشی راه اندازی شده است و در ماه های اخیر و با شیوع ویروس کرونا به ارائه فعالیت ها و آموزش های کانون در محیط اینترنت پرداخته و مورد استقبال خانواده ها و کودکان و نوجوانان قرار گرفته است. در حال حاضر کانون بسیاری از آموزش های خود را به صورت برخط (آنلاین) و بدون محدودیت زمانی (آفلاین) و در سطح ملی و استانی ارائه می دهد در همین حال تماشای فیلم های سینمایی، انیمیشن و تئاتر و ارائه فیلم های کوتاه آموزشی مربیان و مدرسان کانون در این سایت، فضای مناسبی را برای بهره مندی مخاطبان و غنی سازی اوقات فراغت آن ها فراهم کرده است. در همین حال اجرای نمایش های صحنه ای مرکز تئاتر کانون که از روز ۱۱ تیر ۱۳۹۹ و با رعایت دستورالعمل ها و فاصله گذاری فیزیکی از سر گرفته شده بود، بار دیگر به مدت یک هفته تعطیل شد. همچنین موزه کودک کانون در خیابان حجاب و موزه تاریخ کانون در میدان شهدا نیز بر اساس این دستور به مدت یک هفته تعطیل شده است. عبارت: فعالیت های حضوری کانون پرورش فکری تعطیل شد دلیل:
به این دلیل که هم زمان با تعطیلی مراکز فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در کلان شهر تهران، فعالیت های مجازی کانون همچنان ادامه دارد و گسترش می یابد.
pn_summary
generate_reason
آیا میتوان گفت که برداشت خواننده از دو متن نوشته شده یکسان است؟ - صحیح - غلط متن اول: ترامپ گفته آنفولانزای اسپانیایی دلیل پایان جنگ جهانی دوم بوده، در حالی که این همه گیری ۲۱ سال قبل اتفاق افتاده. لطفا یکی سه گانه ۱۹۱۸ رو سریع براش بفرسته! . متن دوم: ۴ شهریور، زادروز کوروش بزرگ را از اسرائیل به شما تبریک می گوئیم. جواب:
غلط
PNLPhub/C-ExaPPC
same_point
بر اساس متن داده شده، لطفا مشخص کنید که آیا این متن حاوی احساس رضایت است؟ اره نه متن: سریع و تمیز پاک میکنه لازم نیست هی پد عوض کنین و باز روش پاک کننده بریزید اینقدر که چشمتون بسوزه تجربیات قبلی من در کل خوبه و از خریدش راضی هستم جواب درست:
اره
PNLPhub/digikala-sentiment-analysis
is_good
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: you hurt me bad. پاسخ:
بدجوري بهم صدمه زدي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
احساس زیر برای این عبارت در نظر گرفته شده است. آیا این احساس به درستی انتخاب شده؟ صحیح یا غلط؟ احساس: خوب عبارت: ممنون به موقع رسید، مثل همیشه همه چی مرتب و منظم ممنون از مدیریت محترم سوپر مارکت سعادت آباد جواب درست:
صحیح
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
to_which_does_belong
متن زیر مجموعه ای از اطلاعات را در حوزه های مختلف ارائه می دهد. آن را با دقت بخوان و یک سوال مناسب از آن مطرح کن متن: ماریا شاراپووا روز ۱۹ آوریل سال ۱۹۸۷ در در شهر نیاگان در ناحیه خودگردان خانتی-مانسی کشور روسیه به دنیا آمد. پدر (یوری) و مادر (یلنا) وی اهل گومل کشور جمهوری سوسیالیستی بلاروس شوروی (بخشی از اتحاد جماهیر سوسیالیستی شوروی) بودند. خانواده او کمی پیش از تولد ماریا به دلیل نگرانی از تبعات فاجعه چرنوبیل به شهر نیاگان در سیبری نقل مکان کرده بودند. زمانی که در چهار سالگی، راکت تنیسی را به عنوان هدیه از دوست پدرش الکساندر کافلنیکوف دریافت کرد آن قدر در خانه و به تنهایی بازی کرد که پدر با دیدن علاقه فرزندش مجاب شد او را در کلاس تنیس نام نویسی کند. در سال ۱۹۹۳ مارتینا ناوراتیلووا متوجه استعداد و توانایی های ماریا شد و به پدر ماریا پیشنهاد کرد که آموزش وی را جدی و حرفه ای دنبال کند. به دنبال این پیشنهاد پدر ماریا او را در سن ۷ سالگی به آمریکا برد، اما مادرش به خاطر مشکل گرفتن روادید نتوانست آن ها را همراهی کند. پس از ورود به آمریکا، ماریا در آکادمی بالتیری شروع به آموزش حرفه ای تنیس کرد در حالی که به مدت ۲ سال از دیدن مادرش محروم بود. وضعیت بد مالی یوری، وی را وادار کرد که برای گذران زندگی خود و دخترش در مشاغل کم درآمدی چون ظرف شویی مشغول به کار شود. سوال:
چرابابای ماریا ظرف می شست؟
SajjadAyoubi/persian_qa
generate_question
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: I'll do whatever. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: بازوم با ین توپولیه، پاهام با ین خوشگلیه، عبارت انگلیسی:
Mon bras si dodu, My arm so plump, Ma jambe bien faite My leg well formed, Et le temps perdu.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: در مورد جنگل نشینان غرب نیز همچنین است که با بی اعتنایی نسبی مرتع بیکران را نظاره می کنند که ورقه ای از برف روی آن را پوشانده است و سایه درخت یا ترکه ای هم دیده نمی شود که خلسه ثابت سفیدی را درهم شکند. انگلیسی:
Much the same is it with the backwoodsman of the West, who with comparative indifference views an unbounded prairie sheeted with driven snow, no shadow of tree or twig to break the fixed trance of whiteness.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: شما هم همینطورید. پاسخ:
well , you are .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: yi do hyung and madam jami must have joined hands. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: هولمز ضمن گفتن این حرف با دست بلند خود به گسترة بی کران باتلاق با آن لکه های سبز رنگ اشاره کرد انگلیسی:
he swept his long arm towards the huge mottled expanse of green splotched bog
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: مهم نیست که چقدر طول بکشهمن یه دکتر خواهم شد و اون کتاب رو بدست میارم ترجمه:
no matter how long it takes, i'll be doctor to get it.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
یک سوال از شما پرسیده شده و پاسخ آن نیز ارائه شده است. سوال و پاسخ را با دقت بخوان و دلیل این جواب را توضیح بده سوال: نیویورک تایمز چه سالی را آغاز کرد؟ پاسخ: ۱۸۵۱ دلیل:
نیویورک تایمز ۱۸۵۱ را آغاز کرد.
SLPL/syntran-fa
gen_fluent_with_short
برای سوال مطرح شده یک جواب مناسب بنویس و دلیل پاسخ خود را توضیح بده سوال: کدام مجموعه جواهرات معروف توسط الیزابت مورد اعتماد است؟ جواب مناسب:
جواهرات تاج ،به این دلیل که جواهرات تاج مجموعه جواهرات معروف توسط الیزابت مورد اعتماد است.
SLPL/syntran-fa
gen_short_with_reason
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: کل خانواده با همدردی برای کریستوف پر شده بود. جمله دوم: همه خانواده نسبت به کریستف سرشار از همدردی و لطف بود. نوع ارتباط:
جملات مرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: کسی که سه بار رئیس جمهور شده بود و فیلسوف، شاعر و سراینده ملی کشو بود. سرودی که کلماتش از همان زمان به لغت نامه های تازه چاپ راه پیدا کرده بود. جواب:
three times President of the Republic, philosopher, poet, and author of the words to the national anthem, as anyone could learn, from that time on, in some of the more recent dictionaries.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟ متن: منظور شهر جنوبی ساتن در زبان انگلیسی قدیم است. سوال: منظور ساتن در زبان انگلیسی قدیم چی است؟ کلمات مورد پرسش:
شهر جنوبی
SLPL/syntran-fa
asked
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: but her face is so serene. ترجمه:
اما چهره او بسيار با متانت است .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: for he is the best physician for these and greater ailments. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: Well, now, it seemed rather black to me, I confess, in a Methodist preacher, you know. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: مجید زینلی در گفت وگو با خبرنگار ایمنا، با تاکید بر همیشگی بودن مصرف خون و فرآورده های خونی، اظهار کرد: با اطلاع رسانی های صورت گرفته از سوی رسانه ها و فراخوان های مردمی شرایط اهدای خون و فرآورده های خونی استان بهتر شده است، اما نباید فراموش کنیم که در شرایط بحرانی کرونا و فصل سرد سال و بارندگی قرار داریم و مراکز درمانی نیز به صورت مستمر و روزانه به خون و فرآورده های خونی نیاز دارند و روند اهدای خون نیز باید مستمر باشد تا با وضعیت بحرانی برای ذخیره خون مواجه نشویم. وی با اشاره به اینکه ذخیره بانک خون استان در حال حاضر وضعیت مطلوبی دارد، اضافه کرد: ذخیره خون استان باید بیش از هفت روز باشد، نرمال بودن ذخیره بانک خون استان اصفهان مشروط بر ادامه حضور اهدا کنندگان است و حضور پیوسته افراد سبب حفظ وضعیت مطلوب ذخیره بانک خون می شود، همچنین به تمام گروه های خونی نیاز داریم. بیشترین گروه خون اهدایی O مثبت است. مدیرکل انتقال خون استان اصفهان در خصوص آمار مراجعه کنندگان برای اهدای خون، تصریح کرد: به طور میانگین در استان اصفهان روزانه حدود ۶۰۰ نفر برای اهدای خون مراجعه می کنند که حدود ۵۰۰ نفر از آنها موفق به اهدای خون می شوند. وی خاطرنشان کرد: از اهدا کنندگان درخواست می کنیم تا با مراجعه به وب سایت سازمان انتقال خون استان اصفهان به نشانی esfahan. ibto. i برای دریافت نوبت اینترنتی، روز و زمان مشخصی برای اهدای خون مراجعه کنند تا از تجمع افراد در بحران کرونا جلوگیری شود. زینلی با بیان اینکه به طور میانگین روزانه حدود ۳۰ واحد پلاسما کوویدی در مرکز اهدای خون اصفهان دریافت می شود، اضافه کرد: آمار ابتلا به کرونا و نیاز به پلاسمای کوویدی در استان اصفهان رو به افزایش است و نیاز روزانه مراکز درمانی استان نیز بسیار بیشتر از این تعداد دریافتی پلاسما در مرکز انتقال خون است و پلاسماهای اهدایی جوابگوی نیاز مراکز درمانی استان نیست. وی با اشاره به اینکه از ابتدای شیوع کرونا ویروس تاکنون بیش از یک هزار و ۱۰۰ واحد پلاسما کوویدی اهدا شده است، تصریح کرد: بیماران بهبود یافته کرونا می توانند هر ماهک بار برای اهدای پلاسما به مراکز انتقال خون اصفهان مراجعه کنند، هر بیمار بهبود یافته کرونا می تواند در طول شش ماه چندین نوبت برای اهدای پلاسما اقدام کند. مدیر کل انتقال خون استان اصفهان با توضیح اینکه اهداکنندگان پلاسمای کوویدی … پاسخ:
خلاصه: مدیرکل انتقال خون استان اصفهان گفت: روزانه حدود ۳۰ واحد پلاسما کوویدی دریافت می شود نیاز روزانه مراکز درمانی استان رو به افزایش است و بسیار بیشتر از این تعداد دریافتی در مرکز انتقال خون است. پلاسماهای اهدایی جوابگوی نیاز مراکز درمانی استان نیست. موضوع: اهدای ۱۱۰۰ واحد پلاسمای کوویدی/پلاسمای اهدایی جوابگوی نیاز مراکز درمانی نیست
pn_summary
gen_sum_title_with_article
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: and then she turned back and hid herself in the theater: عبارت فارسی:
اما برگشت و خود را در تئاتر پنهان کرد؛
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: من هم واسه ی اینکه بفهمم آنجا چه خبر است دلم زیروبالا می شد و به خودم می گفتم توم ساویر هم چه جایی عقب نشینی نمی کند، من هم نبایست بکنم. پاسخ:
I was just a biling with curiosity; and I says to myself, Tom Sawyer wouldn't back out now, and so I won't either
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: personal considerations tens of thousands of lives, and my life, my life, he thought, must be risked ? پاسخ:
مگر باید برای ملاحظات شخصی و درباری جان ده ها هزار نفر و جان من، همین جان مرا، به مخاطره انداخت؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
پس از خرید و تجربه این محصول، فرض کنید که شما به عنوان خریدار قصد دارید نظر خود را در مورد آن بیان کنید. با توجه به احساس کلی که از محصول دارید، لطفا یک کامنت دقیق و توصیفی بنویسید که نه تنها احساس شما را منتقل کند بلکه جزئیات مرتبط با تجربه محصول را نیز شامل شود. احساس کلی: راضی کامنت:
درجواب اون دانشجوی عزیزی که گفت هزینه خرید کارتریج زیاده البته چون هد های افشان و پمپ هم جزئی از کارتریج هستند پس عجیب نیست که قیمت سرسام آور باشه قرار نیست کارتریج عوض شه بلکه کافیه خودتون کارتریج رو با بطری های جوهر که تو دیجی کالا و بازار به وفور یافت میشه پر کنید کافیه یه ویدو اموزشی از تو وب پیدا کنین و هیچ نیازی به مراجعه به تعمیر کار نیست سادست اینجوری با خرید 4 رنگِ بطری جوهر نه کارتریج با مبلغی کمتر می توانید تا مدت های زیادی از چاپگر خود لذت ببرید ضمنا نسبت به این قیمت واقعا چاپگر فوق العاده ایه حتما توصیه میشه
PNLPhub/digikala-sentiment-analysis
generate_comment
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: مایع خاکستری رنگی از دستم روی میز می چکد. عبارت انگلیسی:
Grey liquid drips from my hands on to the table.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: پیتزای خوب تازه و با مخالفات خوب و تازه اییه. پنجره ای هم هست با حجم خوب احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند زیاد است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: در حین کالسکه سواری، خانم وستن با ملایمت به او دلگرمی داد، و دوشیزه فیرفاکس تا حدودی دستپاچگی اش برطرف شد و توانست کمی درباره ی موضوع حرف بزند. زبان متن:
فارسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: بله، می گویند، کار دیگر تمام شده است. جواب:
Yes, they say it's quite a settled thing.'
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: در سرزمین بربر، عرب مرزنشین یا ثغوری به اعرابی می گویند که ساکن غرناطه اند. پاسخ:
The Moors of Aragon are called Tagarins in Barbary, and those of Granada Mudejars;
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
کاربری پس از خرید یک محصول نظر زیر را در مورد آن دارد. بررسی کن که آیا او از خریدش خوشحال است یا ناراحت؟ نظر: عالی بود بسیار تمیز و خوش طعم مخصوصا آبگوشتش که بسیار لذیذ بود. احساس کاربر:
خوشحال
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
what_is_sentiment
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: She had heard about homosexual activity in prisons, but that had to be the exception rather than the rule. فارسی:
تریسی چیزهایی درباره فعالیت منحرفین در زند آن های آریکا شنیده بود.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: خدای من! ترجمه:
Lord
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: lts just a word , ofelia just a word. عبارت فارسی:
اين فقط يک کلمه هست‏ فقط يک کلمه . ‏ .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
یک مطلب از منبع انگلیسی زبان تهیه شده. آن را از زبان انگلیسی به فارسی روان برگردانید مطلب: Then gazing at his quadrant, and handling, one after the other فارسی:
آنگاه خیره به اسطرلاب خود نگریست و با دست یکایک وسائل انگشتی متعدد آن را چرخاند
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
turn_into_farsi
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: the axe gang extends its respect. پاسخ:
گانگستر هاي تبر مفتخر به اين رابطه اند .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: مدتی بعد انگلیسی:
Later
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
ترجمه ی انگلیسی به فارسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: Are you as brown all over ? ترجمه:
بگویید ببینم، همه جایتان قهوه ای است؟
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
provide_farsi
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: یک توپ در شعبه من منفجر شده در آستریلتز. ترجمه:
a canon exploded in my crotch at austerlitz .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
این متن به کدامیک از زبان های فارسی یا انگلیسی نوشته شده است؟ متن: you say something to my boy ? زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
which_farsi_english
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: They caught sight of one on the harbour, a very indifferent restaurant, whose proprietor showed them to a little room on the fourth floor. عبارت فارسی:
همه به رستوران بسیار محقری در کنار بندر رفتند و مدیر رستوران اطاقی در طبقه چهارم به اختیار ایشان گذاشت.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
با توجه به موضوع مشخص شده، یک متن مرتبط با آن ارائه دهید. این متن باید محوریت موضوع انتخابی، جزئیات و دیدگاه های مرتبط را به خوبی بازتاب دهد موضوع: آمادگی پتروشیمی های ماهشهر برای افزایش بودجه مبارزه با ویروس کرونا متن:
شورای راهبردی پتروشیمی های منطقه ویژه اقتصادی پتروشیمی برای افزایش بودجه به منظور مبارزه با شیوع ویروس کرونا اعلام آمادگی کرد.
pn_summary
gen_sent_with_title
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: هر دفعه خرید می کنم مغایرتی در محصول ارسالی وجود داره با اینکه تاکید می کنم حتما دقت بشه. خوشبختانه با پیگیری خوب اسنپ فود محصولات مرجوع داده می شوند ولی برخورد پیک موقع مرجوع کالا خیلی بد هست احساس مشتری:
این خرید مشتری را ناامید کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
با در نظر گرفتن دیدگاه کلی مشتریان نسبت به این محصول، آیا از خریدشان راضی بودند یا نه؟ دیدگاه: همه چیز فوق العاده و لذیذ بود جواب:
مشتری از خریدش راضی بود
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
comment
هدف اصلی متن نخست را بررسی کنید و سپس براساس دستور زیر، آن را بازنگاری کنید متن: عباس موسوی سخنگوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی می گوید به آقای ترامپ توصیه می کنیم در شرایط کنونی شیوع بیماری کرونا در منطقه و جهان بهتر است ناوگان نظامی خود را برای کمک به مهار و مدیریت این بیماری در داخل آمریکا به کار گیرد.۳. دستور: هدف اصلی متن تغییر کند بازنگاری:
این زنکه ولگرد دلقک ترامپ دروغ گوی بزرگی است.ایران ایلامی یعنی همدلی در زمان مشکلات.مثل کرونا.
PNLPhub/C-ExaPPC
rewrite_order
با در نظر گرفتن کامنت خریدار، این محصول مشتری را خوشحال یا ناامید کرده است؟ دیدگاه: کلی سس مایونز داشت که خوب نبود احساس مشتری:
این خرید مشتری را خوشحال کرده است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
feelings
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: Hello, she said, holding up a stack of toast, which she was carrying in a napkin. پاسخ:
هرمیون که چند نآن برشته را دردستمالی پیچیده و با خود آورده بود گفت: سلام،
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
آیا متن ارائه شده دارای بار احساسی مثبت است؟ متن: ی غذای خیلی معمولی پاسخ:
خیر
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
is_it_pos
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: شب، تو را می بینم. ترجمه:
doesnt it sound nice .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
از این جمله اسامی سازمان هارا پیدا کنید و اگر موجودیتی شناسایی نکردید «نام هیچ سازمانی یافت نشد» را در جواب بنویسید جمله: این ارزشی است که در قانون اساسی ما آمده و مورد قبول است. جواب:
نام هیچ سازمانی یافت نشد
persian_ner
find_org
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: یه قوطی هست که پول هایی رو که جمع می کنی توی اون می ریزی ولی الآن قوطیه بالاست. جواب:
I've got you a collecting tin upstairs
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
نظر مشتری را نسبت به جنبه های مختلف کالایی که خریداری کرده، بسنجید و تصمیم بگیرید که آیا احتمال دارد که مجدد این محصول را خریداری کند؟ نظر: خیلی ضعیف تر از غذاهای خدمت سربازی بود احتمال خرید مجدد:
احتمال اینکه مجدد این محصول را خریداری کند کم است
PNLPhub/snappfood-sentiment-analysis
possibility
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: If it can be contrived to be at the Crown, papa زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: cant mister , figure out what i have done. جواب:
ميفهمي من چي کار کردم .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
پس از خواندن دقیق محتوای هر دو متن، وظیفه شما این است که یک پرسش طراحی کنید. این سوال باید به گونه ای باشد که پاسخ آن تنها با استناد به اطلاعات ارائه شده در متن دوم قابل پاسخگویی باشد متن اول: بیماری سل احتمالا علت اصلی مرگ فردریک است. متن دوم: بیماری سل سوال:
احتمالا علت اصلی مرگ فردریک چی است؟
SLPL/syntran-fa
gen_q_with_long_short_ans
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: آرامی و پورت وز هردو به یکبار گفتند که: به آیین اصل زادگان قسم است عبارت انگلیسی:
On the honor of gentlemen, said Aramis and Porthos.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
آیا میتوان گفت که برداشت خواننده از دو متن نوشته شده یکسان است؟ - صحیح - غلط متن اول: و بنابراین او گفت، بله؛ همه بچه ها از طریق مراحل عبور می کنند. متن دوم: این بود که گفت درست است، همه ی بچه ها مراحلی را پشت سر می گذارند. جواب:
صحیح
PNLPhub/C-ExaPPC
same_point
یک متن کامل برای شما فراهم شده است. وظیفه شما این است که ابتدا خلاصه ای معنادار از متن بنویسید و سپس یک موضوع مناسب برای آن تدوین کنید. متن فراهم شده را کامل و عمیق بخوانید متن: به گزارش خبرنگار شانا، بهزاد محمدی امروز (سه شنبه، دوم مهرماه) از غرفه های ماشین سازان در سالن های ۶ و ۷ سیزدهمین نمایشگاه ایران پلاست بازدید و با مدیران این شرکت ها دیدار و گفت وگو کرد. معاون وزیر نفت در امور پتروشیمی در این بازدید در جریان دستاوردها و فعالیت های ماشین سازان قرار گرفت و بر لزوم حمایت از سازندگان داخلی تاکید کرد. در این بازدید سازندگان داخلی، مهم ترین مشکل را واردات برخی ماشین آلات اعلام کردند و با توجه به نامگذاری امسال به نام رونق تولید، بر لزوم حمایت جدی از تولیدات داخلی تاکید کردند. بر پایه این گزارش، این شرکت ها که بیشتر سازندگان ماشین آلات تزریق پلاستیک، دستگاه های بازیافت مواد پلاستیکی یا کنترل کیفیت و همچنین صنایع بسته بندی بودند در نمایشگاه حضور فعال داشته و حتی بیشتر ماشین آلاتشان را در ایام نمایشگاه به فروش رساندند. به گفته اغلب سازندگان، واردات ماشین آلات خارجی سبب افزایش بیکاری در کشور خواهد شد و این در شرایطی است که برخی از شرکت ها افزون بر ساخت داخل، ماشین آلات را به کشورهای همسایه و حتی اروپا صادر می کنند. پاسخ:
خلاصه: مدیرعامل شرکت ملی صنایع پتروشیمی از سالن های ماشین سازان در نمایشگاه ایران پلاست بازدید و بر لزوم توجه و حمایت از ساخت داخل تاکید کرد. موضوع: ضرورت حمایت از سازندگان داخلی فعال در صنعت پتروشیمی
pn_summary
gen_sum_title_with_article
ترجمه ی فارسی به انگلیسی این مطلب را فراهم کنید مطلب: چی کار داری می کنی؟ ترجمه:
what are you doing?
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
provide_english
خلاصه مقاله داده شده را بنویس. این خلاصه باید تمامی مفاهیم کلیدی و نکات اصلی متن را کامل برساند مقاله: به گزارش ایمنا، بر اساس دستور کار هفته آینده کمیسیون صنایع و معادن مجلس، این کمیسیون در جلسه روز دوشنبه (۱۵ مهر ماه) خود، میزبان وزیر صنعت، معدن و تجارت خواهد بود تا رحمانی به سوالات حبیب اله دهمرده نماینده مردم زابل، زهک، هیرمند، هامون و نیمروز (۲ فقره)، سیدقاسم جاسمی نماینده کرمانشاه، مهرداد بائوج لاهوتی نماینده لنگرود (۳ فقره سوال)، نصرالله پژمانفر نماینده مردم مشهد و کلات، نادر قاضی پور نماینده مردم ارومیه پاسخ دهد. همچنین اعضای کمیسیون صنایع و معادن ضرورت انجام تحقیق و تفحص از نحوه واگذاری و عملکرد معدن کوشک بافق در استان یزد به بخش خصوصی و ضرورت انجام تحقیق و تفحص از چگونگی و نحوه واگذاری معادن به بخش خصوصی از ابتدای سال ۱۳۷۵ تا پایان سال ۱۳۹۶ در استان یزد را در جلسه دوشنبه بررسی می کنند. همچنین براساس دستور کار هفته آینده کمیسیون صنایع و معادن مجلس، این کمیسیون در جلسه روز سه شنبه (۱۶ مهر ماه) خود، میزبان محمد شریعتمداری وزیر تعاون، کار و رفاه اجتماعی خواهد بود تا به سوال محسن کوهکن ریزی نماینده مردم لنجان پاسخ دهد. همچنین در این نشست ضرورت انجام تحقیق و تفحص از عدم شفافیت مالی، علل آتش سوزی های اخیر و کاهش تولید در واحدهای مختلف پتروشیمی آبادان از سال ۱۳۹۰ تاکنون بررسی می شود. منبع: خبرگزاری خانه ملت خلاصه:
وزرای صنعت، معدن و تجارت و تعاون، کار و رفاه اجتماعی در هفته آینده برای پاسخگویی به سوالات نمایندگان در کمیسیون صنایع و معادن مجلس حضور پیدا خواهند کرد.
pn_summary
summarize_the_article
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: He began to wonder why he had been so eager to come, when he had been given every excuse, even his lord's command, to stay behind. عبارت فارسی:
کمکم از خودش می پرسید که چرا این قدر مشتاق بود که بیاید، وقتی همه جور عذر و بهانه ای و از جمله دستور فرمانروا را در اختیار داشت تا سر جایش بماند.
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
عبارت نوشته شده را از زبان انگلیسی به فارسی بنویسید عبارت: i dont think thats what youre trying to say. عبارت فارسی:
فكر نكنم اون چيزي يک كه سعي ميكني بگي .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
write_english
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: وای نه! انگلیسی:
oh no
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کنید متن: itemize. جواب:
به اقلام نوشتن .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
translate_english
متن انگلیسی را به فارسی تبدیل کنید متن: thats gonna seriously compromise our ability to social deviancy. پاسخ:
تواناييمون در زمينه ي مهار انحرافات اجتماعي جدا زير سؤال ميره .
persiannlp/parsinlu_translation_en_fa
convert
متن داده شده می تواند به عنوان تیتر یا متن یک مجله خبری باشد؟ متن: به گزارش خبرنگار حوزه قرآن و عترت گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ او از همان ابتدا در خانواده ای متولد شد که بستر روحانیت فضایی مناسب را برای تعلیم مکارم الاخلاق و احکام الهی آماده کرده بود و همچنین هوش بالا و تشویق های پدر وسیله صعود به مراتب بالای علمی شد. تسلط حجت الاسلام سعید شاه آبادی به معارف غدیر و مدیریت موسسه غدیر شناسی و ولایت مداری، بهترین بهانه ای شد تا باب آشنایی بیشتری را با معارف ولایی، غدیر و شبهات جانشینی امیرالمومنین (ع) در دهه ولایت با این عالم دینی داشته باشیم- باشگاه خبرنگاران: پیش از این گفتگو های متعددی از شما خوانده ایم و مخاطبان با زندگی شما آشناییت دارند، ولی یکی از نکات قابل تامل تشرف شما به محضر امام خمینی (ره) و تحصیلات شما است- از روزی که به دست امام راحل ملبس شدید برایمان بگویید؟ فردای شهادت پدر بزرگوارم، شهید مهدی شاه آبادی و پس از مراسم تدفین ایشان بود که توفیق داشتم، با تشرف به محضر امام خمینی (ره)، به لباس روحانیت ملبس شدم- البته تا سال ۱۳۷۶ به مدت ۱۴ سال تحصیلات حوزوی ام را ادامه دادم و در دانشگاه درس می خواندم، اما در تمام آن مدت از دروس حوزه دور نماندم و حتی تدریس دروس سال های اول و تا دوم حوزه علمیه را پیش از آنکه ملبس شوم، بر عهده گرفتم- باشگاه خبرنگاران: حضور شما در دانشگاه یکبار به پیش از انقلاب و باردیگر بعد از انقلاب اسلامی رقم خورد، در آن زمان ملتهب بعد از انقلاب تصمیم ورود دوباره به دانشگاه آسان بود؟ سال ۱۳۷۶ بنا به دلایلی دوباره تصمیم ورود به دانشگاه گرفتم، باور نمی کردم که بتوانم در کنکور قبول شوم، به همین خاطر بسیاری از کتبی که برای کنکور مطالعه داشتم را با روزنامه جلد کردم، تا اهل خانه و همسرم متوجه خواندن من برای کنکور نشوند، اما خوشبختانه شانس یارم بود و با رتبه دو رقمی وارد رشته پلی تکنیک دانشگاه امیرکبیر شدم- دوره ورودم به دانشگاه با اقبال خوبی مواجه شد، چراکه هم دانشجویی کردم و هم آخوندی به این شکل که باتوجه به علاقه ام به کوه نوردی، گروه بچه های بسیج را مرتب برای رفتن به کوه جمع می کردم- باشگاه خبرنگاران: یکی از دغدغه های طلاب و جامعه روحانیت، پاسخ دادن به سوال های فقهی، شرعی و - اجتماع است، از شکل گیری موسسه غدیر شناسی و آغاز به کار خود در این عرصه بگویید؟ از سال ۸۶ تا سال ۸۸ به عنوان نماینده مقام معظم رهبری در دانشگاه علم و صنعت مشغول به کار شدم … جواب:
متن
PNLPhub/Persian-News
title_or_content
متن فارسی را به انگلیسی تبدیل کنید متن: نه زن داری نه بچه لیلی بدون کم ترین احساس جنسی مایل بود مزه ی آن تنهایی را در خاطر نگه دارد. جواب:
you have neither wife nor child without any sexual feeling, she longed to cherish that loneliness
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
convert
با درنظر گرفتن متن زیر، یک سوال طرح کردیم. بگو کدام کلمات مورد پرسش قرار گرفته اند؟ متن: بنابر جنسیت افراد تغییر می کند ضمایر در زبان تایلندی است. سوال: ضمایر در زبان تایلندی چگونه است؟ کلمات مورد پرسش:
بنابر جنسیت افراد تغییر می کند
SLPL/syntran-fa
asked
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: میتونم حملش کنم میتونم حملش کنم. عبارت انگلیسی:
i could carry it i could carry it .
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: خبرش را همه جا پخش می کنند. پاسخ:
I shall inform against you:
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
این متن به چه زبانی نوشته شده است، فارسی یا انگلیسی؟ متن: apparently, if she stays on her meds, she's okay. زبان متن:
انگلیسی
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
which_english_farsi
از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه کنید متن: فکر می کرد که این بار از آن دفعاتی نیست که بتواند روی زانوی پدرش بنشیند و خودش را لوس کند و خشم او را فرونشاند. پاسخ:
This was one time when she knew she couldn't wiggle out of her punishment by sitting on his knee and being sweet and pert.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
translate_farsi
ارتباط میان جمله اول و دوم به چه نوع است جمله اول: تیتر اول روزنامه های صبح ایران، با استعفای ترامپ و برکناری دولت دیکتاتور آمریکا، مردم آن کشور همگی به آغوش اسلام شتافتند. و کرونا هم ریشه کن شد. و در هیچ خبری نیست. . جمله دوم: ترامپ با فریاد سر دادن ساخت داروی کرونا می خواهد در بین مردم جهان محبوب بشود غافل از اینکه منفور ترین شخص در جهان است. نوع ارتباط:
جملات نامرتبط هستند
PNLPhub/C-ExaPPC
relation
این مطلب از یک منبع فارسی زبان تهیه شده. آن را از زبان فارسی به انگلیسی روان برگردانید مطلب: اونا هر منبعی رو که می خواست در اختیارش می ذاشتن انگلیسی:
they gave him the resources to do whatever work he wanted,
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
turn_into_english
عبارت نوشته شده را از زبان فارسی به انگلیسی بنویسید عبارت: در حالی که از پله ها بالا می رفتم فکر کردم کسی از جدایی ما خبر ندارد عبارت انگلیسی:
At least no one at work knows yet, I think as I walk up the stairs.
persiannlp/parsinlu_translation_fa_en
write_farsi