translation
translation |
---|
{
"cs": "Sdělení společných postojů Rady: viz zápis",
"en": "Communication of Council common positions: see Minutes"
} |
{
"cs": "(La sesión, suspendida a las 11.20 horas, se reanuda a las 12.00 horas)",
"en": "(The sitting was suspended at 11.20 a.m. and resumed at 12.00 noon)"
} |
{
"cs": "1.",
"en": "1."
} |
{
"cs": "Zjednodušení a racionalizace zpráv týkajících se praktického uplatnění směrnic o ochraně zdraví a bezpečnosti na pracovišti (hlasování)",
"en": "Directives concerning the protection of health and safety of workers: simplifying and rationalising practical implementation reports (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Figueiredo",
"en": "- Figueiredo report"
} |
{
"cs": "2.",
"en": "2."
} |
{
"cs": "Vyrovnání zvýšených nákladů u některých produktů rybolovu (hlasování)",
"en": "Compensation for certain fishery products (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Freitas",
"en": "- Freitas report"
} |
{
"cs": "3.",
"en": "3."
} |
{
"cs": "Změna rozhodnutí 2004/585/ES, kterým se zřizují regionální poradní sbory v rámci společné rybářské politiky (hlasování)",
"en": "Common Fisheries Policy (Regional Advisory Councils) (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Attwooll (0078/2007)",
"en": "- Attwooll report"
} |
{
"cs": "4.",
"en": "4."
} |
{
"cs": "Situace žen se zdravotním postižením v Evropské unii (hlasování)",
"en": "Situation of disabled women in the European Union (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Herranz García",
"en": "- Herranz García report"
} |
{
"cs": "5.",
"en": "5."
} |
{
"cs": "Základní informace o paritách kupní síly (hlasování)",
"en": "Basic information on purchasing power parities (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Bowles",
"en": "- Bowles report"
} |
{
"cs": "6.",
"en": "6."
} |
{
"cs": "Skupiny rychlého nasazení na hranicích (hlasování)",
"en": "Rapid Border Intervention Teams (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Deprez",
"en": "- Deprez report"
} |
{
"cs": "7.",
"en": "7."
} |
{
"cs": "Zachování a udržitelné využívání rybolovných zdrojů (hlasování)",
"en": "Conservation and sustainable exploitation of fisheries resources (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Gklavakis",
"en": "- Gklavakis report"
} |
{
"cs": "8.",
"en": "8."
} |
{
"cs": "Galileo (hlasování)",
"en": "Galileo (vote)"
} |
{
"cs": "- Entschließungsantrag:",
"en": "- Motion for a resolution:"
} |
{
"cs": "12.",
"en": "12."
} |
{
"cs": "Veřejné finance v EMU v roce 2006 (hlasování)",
"en": "Public Finances in the EMU 2006 (vote)"
} |
{
"cs": "- Bericht: Lauk",
"en": "- Lauk report"
} |
{
"cs": "Damit ist die Abstimmungsstunde beendet.",
"en": "That concludes voting time."
} |
{
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis",
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes"
} |
{
"cs": "(Die Sitzung wird um 12.50 Uhr unterbrochen und um 15.00 Uhr wieder aufgenommen.)",
"en": "(The sitting was suspended at 12.50 p.m. and resumed at 3.00 p.m.)"
} |
{
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis",
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "Pořad jednání: viz zápis",
"en": "Agenda: see Minutes"
} |
{
"cs": "Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (rozprava)",
"en": "Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law"
} |
{
"cs": "1.",
"en": "1."
} |
{
"cs": "Nedávné potlačení demonstrací v Rusku (hlasování)",
"en": "Recent repression of demonstrations in Russia (vote)"
} |
{
"cs": "- Joint motion for a resolution:",
"en": "- Joint motion for a resolution: RC B6-0172/2007"
} |
{
"cs": "2.",
"en": "2."
} |
{
"cs": "Únos novináře Alana Johnstona v Gaze (hlasování)",
"en": "Kidnapping in Gaza of the journalist Alan Johnston (vote)"
} |
{
"cs": "- Joint motion for a resolution:",
"en": "- Joint motion for a resolution: RC B6-0159/2007"
} |
{
"cs": "3.",
"en": "3."
} |
{
"cs": "Situace lidských práv na Filipínách (hlasování)",
"en": "Human rights situation in the Philippines (vote)"
} |
{
"cs": "- Joint motion for a resolution:",
"en": "- Joint motion for a resolution: RC B6-0160/2007"
} |
{
"cs": "4.",
"en": "4."
} |
{
"cs": "Zimbabwe (hlasování)",
"en": "Zimbabwe (vote)"
} |
{
"cs": "- Joint motion for a resolution:",
"en": "- Joint motion for a resolution: RC B6-0162/2007"
} |
{
"cs": "Hlasování",
"en": "Voting time"
} |
{
"cs": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)",
"en": "(For the results and other details on the vote: see Minutes)"
} |
{
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis",
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes"
} |
{
"cs": "Složení Parlamentu: viz zápis",
"en": "Membership of Parliament: see Minutes"
} |
{
"cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis",
"en": "Membership of committees and delegations: see Minutes"
} |
{
"cs": "Ověřování pověřovacích listin: viz zápis",
"en": "Verification of credentials: see Minutes"
} |
{
"cs": "Rozhodnutí o určitých dokumentech: viz zápis",
"en": "Decisions concerning certain documents: see Minutes"
} |
{
"cs": "Písemná prohlášení uložená v rejstříku (článek 116 jednacího řádu): viz zápis",
"en": "Written statements for entry in the register (Rule 116): see Minutes"
} |
{
"cs": "Předání přijatých textů během schůze: viz zápis",
"en": "Forwarding of texts adopted during the sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "Termíny příštích zasedání: viz zápis",
"en": "Dates for next sittings: see Minutes"
} |
{
"cs": "Přerušení zasedání",
"en": "Adjournment of the session"
} |
{
"cs": "I declare adjourned the session of the European Parliament.",
"en": "I declare adjourned the session of the European Parliament."
} |
{
"cs": "(The sitting closed at 17.00)",
"en": "(The sitting closed at 5 p.m.)"
} |
{
"cs": "Složení dočasného výboru pro změnu klimatu (lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů): viz zápis",
"en": "Membership of the temporary committee on climate change (deadline for tabling amendments): see Minutes"
} |
{
"cs": "Prohlášení o finančních zájmech: viz zápis",
"en": "Declaration of financial interests: see Minutes"
} |
{
"cs": "Písemná prohlášení (předložení): viz zápis",
"en": "Written statements (tabling): see Minutes"
} |
{
"cs": "Písemná prohlášení (článek 116 jednacího řádu): viz zápis",
"en": "Written statements (Rule 116): see Minutes"
} |
{
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis",
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes"
} |
{
"cs": "Následný postup na základě postojů a usnesení Parlamentu: viz zápis",
"en": "Action taken on Parliament's positions and resolutions: see Minutes"
} |
{
"cs": "Posílit evropskou legislativu v oblasti informovanosti a konzultace pracovníků (předložené návrhy usnesení): viz zápis",
"en": "Strengthening European legislation in the field of information and consultation of workers (tabling of motions for a resolution): see Minutes"
} |
{
"cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis",
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "Ukončení zasedání",
"en": "Closure of sitting"
} |
{
"cs": "(\" συνεδρίαση λήγει στις 11.25 μ.μ.)",
"en": "(The sitting was closed at 11.25 p.m.)"
} |
{
"cs": "Zahájení zasedání",
"en": "Opening of the sitting"
} |
{
"cs": "(La seduta è aperta alle 9.05)",
"en": "(The sitting was opened at 9.05 a.m.)"
} |
{
"cs": "Předložení dokumentů: viz zápis",
"en": "Documents received: see Minutes"
} |
{
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis",
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes"
} |
{
"cs": "Převody prostředků: viz zápis",
"en": "Transfers of appropriations: see Minutes"
} |
{
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis",
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "1.",
"en": "1."
} |
{
"cs": "Zjednodušení právních předpisů Společenství (změna jednacího řádu) (hlasování)",
"en": "Simplification of Community legislation (amendments of the Rules of Procedure) (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Reynaud",
"en": "- Report: Reynaud"
} |
{
"cs": "3.",
"en": "3."
} |
{
"cs": "Pravidla pro jmenovitá množství výrobků v hotovém balení (hlasování)",
"en": "Nominal quantities for pre-packed products (vote)"
} |
{
"cs": "- Recomendación: Toubon",
"en": "- Recommendation: Toubon"
} |
{
"cs": "4.",
"en": "4."
} |
{
"cs": "Schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel (hlasování)",
"en": "Approval of motor vehicles and their trailers (vote)"
} |
{
"cs": "- Recomendación: Harbour",
"en": "- Recommendation: Harbour"
} |
{
"cs": "5.",
"en": "5."
} |
{
"cs": "Dodatečná montáž zpětných zrcátek na těžké nákladní automobily (hlasování)",
"en": "Retrofitting of mirrors to heavy goods vehicles (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Costa",
"en": "- Report: Costa"
} |
{
"cs": "6.",
"en": "6."
} |
{
"cs": "Složení dočasného výboru pro změny klimatu (hlasování)",
"en": "Composition of the temporary committee on climate change (vote)"
} |
{
"cs": "Propuestas de la Conferencia de Presidentes",
"en": "Proposals of the Conference of Presidents"
} |
{
"cs": "9.",
"en": "9."
} |
{
"cs": "Roh Afriky: regionální politické partnerství Evropské unie pro mír, bezpečnost a rozvoj (hlasování)",
"en": "EU partnership in the Horn of Africa (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Kaczmarek",
"en": "- Report: Kaczmarek"
} |
{
"cs": "10.",
"en": "10."
} |
{
"cs": "Hodnocení Euratomu - 50 let evropské jaderné politiky (hlasování)",
"en": "Assessing Euratom (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Maldeikis",
"en": "- Report: Maldeikis"
} |
{
"cs": "11.",
"en": "11."
} |
{
"cs": "Ochrana životního prostředí před zářením v důsledku zřícení vojenského letadla v Grónsku (petice č. 720/2002) (hlasování)",
"en": "Environmental protection from radiation following the crash of a military aircraft in Greenland (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Wallis",
"en": "- Report: Wallis"
} |