ko
stringlengths 1
5k
| en
stringlengths 1
5k
| source
int64 111
71.4k
|
---|---|---|
2013년에 약 2배 증가되었고 2014년에는 15.68%를 차지하는 등 전체 사업비에서 생물다양성 관련 사업 비중이 증가한 것으로 조사되었다. | It was unearthed that the percentage of biodiversity-related jobs in the total project price increased by about doubling in 2013 and accounting for 15.68per cent in 2014. | 71,266 |
생각해 보면 담임이 전학가라는 말이 틀린 말은 아닌 것 같애요. | When I think about it, I don't think it's wrong to say that the homeroom teacher is a transfer student. | 71,382 |
이러한 급속한 변화의 과정에서 각 단계의 서비스 모델들이 그대로 공존하고 있다는 점이다. | In the process of such rapid change, service models at each stage coexist as they are. | 124 |
군축 전문가들은 미국의 불이행 선언이 INF협정 탈퇴를 넘어, 새로운 군비경쟁의 개막을 알리는 소지가 있다고 우려하고 있다. | Disarmament experts worry that the U.S. declaration of non-compliance could go beyond the withdrawal of the INF treaty, signaling the opening of a new arms race. | 126 |
브랜드K가 안정적으로 수출을 하려면 부품 사용, 지적재산권, 기술력 등을 보고요. | In order for Brand K to be exported stably, the use of parts, intellectual property rights, and technological prowess are considered. | 71,382 |
많은 문제를 의미합니다. | And I mean a lot of issues. | 71,265 |
대량으로 수입되는 식품은 항상 검사를 받습니다. | Food that comes in huge quantities is always inspected. | 71,265 |