myv
stringlengths
1
2.44k
ru
stringlengths
1
2.47k
src
stringclasses
1 value
(Тейтересь:) – Якшамо ёндонь варма, сыргозть! Лембе ёндонь варма, пачкодть! Пувадо умарьпирем лангс – кадык чудезевить сонзэ тантей чинензэ! Кадык вечкевиксэм сы умарьпирезэнзэ ды витни седеензэ умарьпиренть пародояк паро умарьсэнзэ!
Поднимись ветер с севера и принесись с юга, повей на сад мой, –и польются ароматы его! –Пусть придет возлюбленный мой в сад свой и вкушает сладкие плоды его.
(Тейтересь:)*д – Мон валгинь пешксэнь садпирев – лайменть пиже тюсонзо лангс варштамо, ваномо, пижелгадсть-эзть винаумарьксэнь тарадтнэ, редямо, пургондасть-эзть гранатонь панжовкстнэ.
Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?
(Цёрась:) Монь вечкевикс гулькинем васоло кевпандонь лазтовкстнэсэ, сонзэ кекшизь пандочамань потмарс! Невтик монень (м:чамат-?)чачот, мерть марямс вайгелеть: эдь тонь вайгелеть седейспедиця, тонь чамат мельстуиця.
Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.
(Цёрась:) – Вай, кодат мазыйдеяк мазыйть сандалиятнесэ пильгеть, содавикс буень тейтерь! Пукшот мендявксост, теке кирьгакшт, кедьчелькев ломанень теевкст.
О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника;
(Цёрась:) – Вай, тон мазыйдеяк мазыят, монь седейпелькскем, вай, кодамо тон мазыят! Тонь сельметь – теке вечкениця гулькинеть!
О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные.
(Цёрась:) – Кодамо тон мазыят, монь седейпелькскем, вай, мазыйдеяк мазыят! Сельметь – теке вечкениця гулькинеть неявить пряват каязь вельтявксонть пачк, череть – теке Галаадонь пандопрясто ардыця раужо сеянь куро.
О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои–как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;
(Цёрась:) – Мазый тейтертнестэ сехте мазыесь! А содындерят теде, ютак реветнень чалгавкстнэва, сеялевксэть вант ваныцятнень кошост малава.
Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских.
(Цёрась:) – Монь седейпелькскем, тон мазыйдеяк мазыят, теке Фирца.*в Мельстуицят, теке Иерусалим. Пелеме кармавтыцят, теке масторкоцтост*г ало ушмот.
Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.
(Цёрась:) – Умарьпиресэ эриця тейтерь! Весе ялган кунсолыть вайгелеть. Эно, моненьгак мерть марямс сонзэ!
Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.
(Цёрась:) – Ялгинем-одирьвам, мон сынь умарьпирезэнь, пурнан миррам ды тантей качадомапелем, витнян седеем медь керяздон ды улаздон, симан винадон ды ловсодон. (Иерусалимень тейтертне:) – Оят, ярсадо ды симеде! Пешкедемазонк ярсадо-симеде, вечкицят!
Пришел я в сад мой, сестра моя, невеста; набрал мирры моей с ароматами моими, поел сотов моих с медом моим, напился вина моего с молоком моим. Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленные!
(баш.
(башк.
(день недели)
воскресенье
(женская) - поте
грудь
(истя жо лия лемезэ Франка) (чачсь 1992-це иень аштемковонь 7 чистэ, Риека, Хорватия) — хорватонь морыця ды моронь сёрмадыця.
Победительница 1 сезона хорватского шоу Showtime, представительница Хорватии на песенном конкурсе Евровидение 2018.
(кепси пулаенть эйсэ).Пондошка ули сталмозо.
Паро кудос сайтядызь, паро мирдес максстадызь.
(латонь Dievs, Tava zeme deg!) оратория тенортненэнь, баритонтненэнь, хортненэнь ды органонтень, кона сёрмадозь 1943 иестэ Андрей Эглитисэнь валонзо лангс.
Dievs, Tava zeme deg!) для тенора, баритона, хора и органа, написанная в 1943 году на слова Андрея Эглитиса.
(невтезь лейтне, конататнень кувалмост >100 вп)
По порядку от устья, в скобках длины рек более 100 км.
(о запахе) - качадомс
разноситься
(перс.
(перс.
(по матери) - васол баба
бабушка
(по матери) - васол покштя
дедушка
(прил.) - рузонь
русский
(река) - Ратор
Алатырь
(чачсь 1652-це иень якшамковонь 7 чистэ — кулось 1713-це иень якшамковонь 20-це чистэ) — хорватонь сёрмадей, историк, келеньсодый.
7 января 1652 — 20 января 1713) — хорватский писатель, историк, лингвист.
(чачсь 1856-це иень, таштамковонь 30 чистэ, кулось 1922-це иестэ таштамковонь 28 чистэ Эргли, Рига) — латышэнь седийсёрмадей ды фольклорист.
30 сентября 1856 (1856-09-30), Эргли — 28 сентября 1922, Рига) — латышский композитор и фольклорист, один из основоположников латышской классической музыки.
(чачсь 1857-це иестэ — кулось 1939-це иестэ) — турциянь артыця-пейзажист.
1857—1939) — турецкий художник-пейзажист.
(чачсь 1859-це иень таштамковонь 11 чистэ, Сень, Австриянь империя, — кулось 1905-це иень таштамковонь 20 чистэ, Загреб, Австро-Венгрия) — хорватонь сермадей, журналист, переводчик, музыкальной критик.
11 сентября 1859, Сень, Австрийская империя, — 20 сентября 1905, Загреб, Австро-Венгрия) — хорватский писатель, журналист, переводчик, музыкальный критик.
(чачсь 1867-це иень умарьковонь 11 чистэ, Град., Австро-Венгрия — 1933-це иень таштамковонь 23 чистэ, Грац, Австрия) — мадьяронь востоковед, артниця, зоолог ды этнограф.
(рус., Австро-Венгрия — 23 сентября 1933, Грац, Австрия) — венгерский востоковед, путешественник, зоолог и этнограф.
(чачсь 1868-це иень, эйзюрковонь 22 чистэ, Йонайчяй велесэ, ней Литовань Шилутскоень буе кулось 1953—це иестэ даволковонь 20 чистэ, Детмольд, Западной Германия) — литовань драматург, философ, ды культураньветий.
22 марта 1868, деревня Йонайчяй, ныне Шилутский район Литвы — 20 февраля 1953, Детмольд, Западная Германия) — литовский драматург, философ, деятель культуры.
(чачсь 1871-це иестэ, чадыковонь 20 чистэ, Липтовски-Микулаш, кулось 1922-це иестэ даволковонь 5 чистэ, Загреб) — хорватонь инженер, химик ды изобретатель, поляконь, нидерландонь ды евреень покштянь-бабань ундокс марто.
20 апреля 1871, Липтовски-Микулаш — 5 февраля 1922, Загреб) — хорватский инженер-химик и изобретатель с польскими, нидерландскими и еврейскими корнями.
(чачсь 1874 , Хони (Цулукидзе) Кутаисской губерниясо – кулось 1959-це иень якшамковонь 5 чистэ, Парижсэ) — грузинэнь политикс, коень ванстыця.
19 мая 1874, Окум, Ткварчельский район — 5 января 1959, Париж) — грузинский политик, юрист по образованию.
(чачсь 1875-це иень сундерьковонь 30 чистэ, Ванду веле, волость Ундла, Эстляндская губерния — кулось 1941-це иень даволковонь 5 чистэ, Кадрина, Эстонская ССР) — эстэнь вийкирдий.
30 ноября 1875, деревня Ванду, волость Ундла, Эстляндская губерния — 5 февраля 1941, Кадрина, Эстонская ССР) — эстонский государственный деятель.
(чачсь 1886-це иень, даволковонь 26 чистэ, Стамбул — паряк 1954-це иестэ, Нью-Йорк) — васенце покш содавиця туркань артыцяава.
26 февраля 1886, Стамбул — ок. 1954, Нью-Йорк) — одна из первых и знаменитых турецких художниц.
(чачсь 1887-це иень таштамковонь 12 чистэ, Шуша ош — кулось 1943-це иень якшамковонь 3 чистэ , ст. Сухобезводная, Горьковскоень ёнкссо) — азербайджанонь сёрмадей, прозаик, публицист, драматург, историк, фольклорист ды политиканьветий.
12 сентября 1887, Шуша — 3 января 1943, ст. Сухобезводная, Горьковская область) — азербайджанский писатель, прозаик, публицист, драматург, историк, фольклорист и политический деятель.
(чачсь 1891-це иень умарьковонь 30 чистэ (таштамковонь 11 чистэ) - кулось 1966-це иень медьковонь 20 чистэ) – советэнь шкань живописец, артыця ды колорист.
1891—1966) — советский живописец, художник и колорист армянского происхождения, заслуженный художник Грузинской ССР (1961).
(чачсь 1899-це иень эйзюрковонь 8 чистэ, Велики-Грджевац — кулось 1974-це иень эйзюрковонь 14 чистэ, Загреб) — хорватонь эйкашонь сермадей, тонавтый.
8 марта 1899 (1899-03-08), Велики-Грджевац (ныне Беловарско-Билогорской жупании, Хорватии) — 14 марта 1974, Загреб) — хорватский и югославский детский писатель, педагог.
(чачсь 1902-це иень таштамковонь (7 (20) чистэ, Кутаиси, - кулось 1988-це иень умарьковонь 31 чистэ, Москвсо) - советэнь шкань партийной деятель, ЦК КП Грузии васенцэ секретарь (1953-1972), Депутат Верховного Совета СССР 4-8 созывов.
7 сентября 1902, Кутаиси, — 31 августа 1988 года, Москва) — советский партийный деятель, первый секретарь ЦК КП Грузии (1953—72), кандидат в члены Президиума-Политбюро ЦК КПСС (1957—72).
(чачсь 1904-це иень, Стамбул — 1992-це иень ожоковонь 2 чистэ, Анкара ош) — васенце терецкой ава-кеврунгоньтеий.
1904, Стамбул — 2 октября 1992, Анкара) — первая турецкая женщина-скульптор.
(чачсь 1905-це иень эйзюрковонь 29 чистэ – кулось 1943-це иень якшамковонь 1 чистэ) – мадьяронь сермадей, фантаст, драматург ды журналист.
29 марта 1905 — 1 января 1943) — венгерский писатель, фантаст, драматург и журналист.
(чачсь 1909-це иень якшамковонь 15 чистэ - кулось 1998-це иень чадыковонь 4 чистэ) — советэнь шкань литературовед ды сермадей.
15 января 1909 года — 4 апреля 1996 года) — советский литературовед и писатель.
(чачсь 1909-це иень якшамковонь 24 чистэ – кулось 1945-це иень ожоковонь 10 чистэ) — башкирэнь сермадей ды валморонь сёрмадыця, куляньсёрмадей.
В 1941 году вышел сборник «Фронт хикәйәләре» («Фронтовые рассказы»), куда были включены рассказы о Великой Отечественной войне.
(чачсь 1909-це иень якшамковонь 9 чистэ (10 чистэ якшамковонь – калмокевенть лангсо) - кулось 1968-це иень таштамковонь 2 чистэ) – башкирэнь валморонь сёрмадыця, прозаик ды драматург, либреттист.
9 января (10 января — на могильной плите) 1909 года — 2 сентября 1968 года) — башкирский поэт, прозаик и драматург, либреттист.
(чачсь 1914-це иень панжиковонь 13 (26) чистэ — кулось 1996-це иень ожоковонь 3 чистэ) — азербайджанонь советэнь шкань сермадыця, Азербайджанонь сёрмадеень вейсэндявксос совиця(1940), Азербайджанской ССР-нь искусствань заслуженной деятель (1960), Азербайджанской ССР-нь Государственной премиянь лауреат (1972), Азербайджанонь раскень сёрмадей (1979).
13 мая 1914, Карягино, Елизаветпольская губерния — 3 октября 1996, Баку) — азербайджанский советский писатель, прозаик и драматург, член Союза писателей Азербайджана (1940), Заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР (1960), лауреат Государственной премии Азербайджанской ССР (1972), Народный писатель Азербайджана (1979), первый деятель искусства, удостоенный ордена «Шохрат».
(чачсь 1923-це иень, умарьковонь 20 чистэ, Шемаха, Азербайджанской ССР;
20 августа 1923, Шемаха, Азербайджанская ССР;
(чачсь 1925-це иень - кулось 1994-це иень) — башкирэнь сермадей ды ютавтыця, драматург, куляньсёрмадей.
В 1971—1975 гг. являлся заместителем главного редактора Башкирского книжного издательства.
(чачсь 1926-це иень сундерьковонь 29 чистэ, Измир — кулось 2012-це иестэ таштамковонь 13 чистэ, Анкара) — турециянь астрофизик.
29 ноября 1926, Измир — 13 сентября 2012, Анкара) — турецкий астрофизик.
(чачсь 1928-це иень медьковонь 20 чистэ Джаджур веле, Ахурянской буе, Армянонь ССР — 1975-це иень даволковонь 24 чистэ Ереван, Армянонь ССР) — армянонь артыця.
20 июля 1928, с. Джаджур, Ахурянский район, Армянская ССР — 24 февраля 1975, Ереван, Армянская ССР) — армянский художник.
(чачсь 1928-це иень эйзюрковонь 28 чистэ – кулось 1999-це иень даволковонь 28 чистэ) – армянонь скульптор-монументалист, график, Армениянь народной артыця, профессор.
28 марта 1928, Эривань — 28 февраля 1999, Ереван) — армянский и советский скульптор-монументалист, график, народный художник Армянской ССР, член-корреспондент Академии художеств СССР и Российской академии художеств, профессор.
(чачсь 1935, якшамковонь 8 чи Ту́пело — кулось 1977 умарьковонь 16 чи, Мемфис) — американь морыця ды актёр, вейке ярмаконь коряс ёроков XX пингень содавиксэв седямонь морыця.
8 января 1935, Тьюпело — 16 августа 1977, Мемфис) — американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века.
(чачсь 1942-це иень) - татаронь ды башкирэнь сермадей, валморонь сёрмадыця, драматург.
1942) — татарский и башкирский писатель, поэт, драматург, журналист.
(чачсь 1950-це иень даволковонь 11 чистэ Скопье) — ульнесь Республика Македониянь.иностранноень тевинь министракс .
Илинка Митрева; родилась 11 февраля 1950 в Скопье) — бывший министр иностранных дел Республики Македонии.
(чачсь 1952-це иень сундерьковонь 1 чистэ, Чачак, Сербия, СФРЮ) — содавиксэв сербиянь рокер, Рибля чорба рок-группань ветий.
1 ноября 1952, Чачак, Сербия, СФРЮ), известный так же, как Бора Чорба, — легендарный сербский рокер, основатель и бессменный лидер рок-группы Рибля чорба.
(чачсь 1975-це иень ожоковонь 16 чистэ - косовань-албанонь масторпрявт ды вийкирдиень ветий, од Косовонь Альянсонь улиця.
1975) — косово-албанский государственный и политический деятель, член Альянса нового Косова[sq] (AKR), а затем — партии «Альтернатива».
(чачсь аштемковонь 24 чистэ 1966-це иень) — американь морыця, седий-налксий, седямонь сёрмадей.
24 июня 1966) — американская певица, автор песен и композитор.
(чел.) - орясина
дылда
(человек) - руз
русский
(№33).— C. 9;
Н. Протасов.
** Сербиянь кельсэ ч тешкстави кода /тш/, конасонть "т" киремтязь (невтема, (руз. лучше).
Для определения же мягкой аффрикаты, аналогичной русскому произношению «ч», используется буква ћ.
*** Кува иля яка – велявтат тей.
Где не ходи – вернешься сюда.
*gṷer- «севема/кургонь трокс лисема-каявтома», васеньце компонентэсь — те Крымэнь пандонь лемесь *Sal(a), кона саеви и.-е.
*gṷer- «пожирать/извергать через уста», а первый компонент — реконструируемое название Крымских гор *Sal(a), происходящее от и.-е.
*sal- «чудемс, чудиця ведь», др.-инд. sal- «молемс, чудемс», кона ведень чудеманть башка пек малавикс пандосто лашмов боканть ацавксонть, конаванть ведесь чудиль прясто.
*sal- «течь, текущая вода», др.-инд. sal- «двигаться, течь», которые кроме обозначения потока воды подходят также и для обозначения самого склона, служившего стоком.
*ör «сэрь, вере тарка».
*ör «высота, возвышенность».
, Айгоронть седеяж пек састь кежензэ ды давайпстиеме.
Еще больше рассердился жеребец и давай лягать.
, Эрьва вене те цецянть кие-бути совавтсы кудос.
И каждую ночь этот цветок кто-то вносит в дом, Старик пошел к ворожее.
, сербохорв. и хорв. Bosna i Hercegovina, BiH , серб.
Государственные языки: боснийский, сербский и хорватский.
, —Ма'кеан!—мери атясь.— Ули монь комсь десяти- «а вирем, азё се виренть валскес корёном таргик, сокик, изык, видть товзюро, товзюрось кенерезэ, нуик, пивсык, яжавтык, кшикс паник, каштомс кайсик, валске тарксик, синдть кши кочом ды пря пезэнь путык.
До утра этот лес выруби, выкорчуй пни, вспаши, заборонуй, посей пшеницу, чтобы она за ночь созрела, сожни, обмолоти, смели, испеки хлеб, утром вытащи, отломи горбушку и положи у моего изголовья.
-
близкий
-
отрывать
-
при
-
тоже
- + саезь
с
- . . . - : тензэ ниленьгеменьшка иеть
под
- . . пелев
под
- . ало
под
- : ? кинень? авань туртов /аванень
для
- : вайгельбешка
с
- : кавто вайгельпешка
быть
- : кандомс кургс
к
- : миньгак
тоже
- : пшкадемс лемсэ
по
- : те чистэнть
быть
- : эшкевемс кевс
о
- : … университетэнть /университетсэ улить…
при
- Гав, гав.
- Гав, гав.
- Гав?
- Гав?
- Ине гав.
- Ине гав.
- Ине гав?
- Ине гав?
- Кода вечкить?!
Как ты любил?
- Кода тенек эрямс?
- Как нам жить?
- Комсьветее целковой!
— Двадцать пять рублеи.
- Косо тон, монь цёрынем, Косат, седей пелькскинем, Учоват - а учоват, Сырнень покольнем?
Ты моя кровинушка, Мой соколик ясненький, Отчего так долго ты Не идёшь домой?
- Мон сэвинь умарь ды матедевинь.
— Я съел яблоко и заснул.
- Овтыне, монь кис таго кумакс састь.
— Медведь, меня опять в кумовья зовут.
- Скалонь сывель.
– Говядина, говядина.
- Скалонь сывель.
– Говядину, говядину.
- Скалонь сывель. - ёвтыя мелем.
Говядину – отвечаю.
- Скалонь сывель?
– Говядину?
- Сонсь а муи тарка-эзем, - «Велень келес ней пейдьсамизь, Кискань палманекс тейсамизь.»
- Сама не находит места (досл. места-лавочки) «На все село теперь обсмеют, Собачьим столбом сделают.»
- Те вана скалонь сывель?
– Вот это говядина?
- иля
ни