input
stringlengths 24
270
| target
stringlengths 15
255
|
---|---|
grammaire: Voyonsmaintenant .a qualité des appels. | Voyons maintenant la qualité des appels. |
grammaire: Voyons mainetnant la qualité des appels. | Voyons maintenant la qualité des appels. |
grammaire: VVoyons mainteant la qualitqé eds appels. | Voyons maintenant la qualité des appels. |
grammaire: Voyos tout d’abord l’acquisition récente e la montagne du GrayRocks. | Voyons tout d’abord l’acquisition récente de la montagne du Gray Rocks. |
grammaire: Voyon tout da’abord l’acquisiition récnte de ala montagne ddu Gray Rocks. | Voyons tout d’abord l’acquisition récente de la montagne du Gray Rocks. |
grammaire: Voyons tout d’abord l’acquisi6ion récente dela montagne du Gray Rocks. | Voyons tout d’abord l’acquisition récente de la montagne du Gray Rocks. |
grammaire: Voyons tout d’abord l’acquisition récente de lamontagne du Gray Rocks. | Voyons tout d’abord l’acquisition récente de la montagne du Gray Rocks. |
grammaire: Vlyons tout d’abord l’aquisition ércente dela montagne du Gray Rokcs. | Voyons tout d’abord l’acquisition récente de la montagne du Gray Rocks. |
grammaire: Vue dde la parcelle querellée et quelques ivnestissements qqui pourraien5 êgre détruits. | Vue de la parcelle querellée et quelques investissements qui pourraient être détruits. |
grammaire: Veue de la parcelle querellée et quelques iinvestissements quipourraient être détruits. | Vue de la parcelle querellée et quelques investissements qui pourraient être détruits. |
grammaire: Vue de la parcelle uquerellée t quelques investisseents ui pourraient êêtre détruits. | Vue de la parcelle querellée et quelques investissements qui pourraient être détruits. |
grammaire: Vue de la parcelle querellée et quelques investissements quipourraient être étruits. | Vue de la parcelle querellée et quelques investissements qui pourraient être détruits. |
grammaire: Vue de la parcelle querellée e quelques investsisements qui pourraient être détruits. | Vue de la parcelle querellée et quelques investissements qui pourraient être détruits. |
grammaire: Vàe du quartier maritime de hKerson, le 9 septembre, où se trouvent lees silos e6 les chqntiers naavals qiu ont été submergés apar l'explosion du barrage de Kakhovka. | Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. |
grammaire: Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 sptembre, où se [rouvent les ssilos et les chantçers navalsqui ont été submergés parr l'explosion du barrage de Kakhovka. | Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. |
grammaire: Vue du >uartier maritime de Kherson, lle 9 sseptembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés prar l'explosion du barrage de Kakhovka. | Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. |
grammaire: Bue du quartieer maritime deKherson, le 9 spetembre, où se trouvent les sulos et les chantiers nagals qui ont étéé submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. | Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. |
grammaire: Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos etles chantiers navals qui ont éét submergés ppar l'explosion d7 barrage dde Kakhovka. | Vue du quartier maritime de Kherson, le 9 septembre, où se trouvent les silos et les chantiers navals qui ont été submergés par l'explosion du barrage de Kakhovka. |
grammaire: Vue sur ala caipitale d" la Centrafrique, Bangui (Imaged'illustration). | Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). |
grammaire: Vuesur la capitale de lé Centrafriuqe, Bangui (Image d'illustration). | Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). |
grammaire: Ve surr l capitale de ala Centrafrique, Bagngui ((Imaged'illustration). | Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). |
grammaire: Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Umage d'illustration). | Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). |
grammaire: Vue sèr lacamitale de a Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). | Vue sur la capitale de la Centrafrique, Bangui (Image d'illustration). |
grammaire: Vu la législatoin concernan[l’âge €es enfants, on est vite sur des quarte à cinq chambres. | Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vite sur des quatre à cinq chambres. |
grammaire: Vu la législation concernant l’âge des enfants, on edt vite sur des quarte à cinq cahmbres. | Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vite sur des quatre à cinq chambres. |
grammaire: Vu la législationgoncernant l’âgge des enfants, n est vite sur des quatre à ciinq chambres. | Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vite sur des quatre à cinq chambres. |
grammaire: Vu la législation concernant l’âg des efants, on est ite sur des quatre à cinq chambres. | Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vite sur des quatre à cinq chambres. |
grammaire: Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vitedur des quatre à cinq chambres. | Vu la législation concernant l’âge des enfants, on est vite sur des quatre à cinq chambres. |
grammaire: Vu le contexte, ce;le-ci s’annonce à nouveaau particulièrement tendue. | Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particulièrement tendue. |
grammaire: Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particuièrement tendue. | Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particulièrement tendue. |
grammaire: Vu le contexte, celle-ci s’annonce ànouveau particulièrement tendue. | Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particulièrement tendue. |
grammaire: V le contexte, celle-ci s’annonceà nouveau particulièrement tednue. | Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particulièrement tendue. |
grammaire: Vu econtexte, celle-ci s’annonce à novueau partjculièrement tnendue. | Vu le contexte, celle-ci s’annonce à nouveau particulièrement tendue. |
grammaire: Vu l'impact diretc de cetet mesure, le mniistre du Budget et des Finances, Ardien Dolimont, a proposé a gouvernement le doublement de cdt abattement en :e faisant passer de 2.0000 à 40.000 euros. | Vu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au gouvernement le doublement de cet abattement en le faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. |
grammaire: Vu l'impact direct de cette mesur,e, le ministr3 udu Budget zt des Finances, Adrien Dolimont, a prop0sé au gouvernement le doublement de cet abattement e le faisant ppasser ede 20.000 àà 40.000 euros. | Vu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au gouvernement le doublement de cet abattement en le faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. |
grammaire: Vu l'impact driect de cette mesue, le ministre du Buudget et dew Finances, Adien Dolimont, a proposéau gouvernement le doublement de cet abatetment en le faisant passer ds 20.000 à 40.000 4uros. | Vu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au gouvernement le doublement de cet abattement en le faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. |
grammaire: Fu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budegt et des Finances, Adrien Dolimont, a pr0posé au gouvenement le doubement de cet abattement enn le faisant paser dr 20.000 à 40.000 euros. | Vu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au gouvernement le doublement de cet abattement en le faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. |
grammaire: Vu l'impact direct de cettte mesure, ele ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au go\vernement le doublement de cet abatttement en l faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. | Vu l'impact direct de cette mesure, le ministre du Budget et des Finances, Adrien Dolimont, a proposé au gouvernement le doublement de cet abattement en le faisant passer de 20.000 à 40.000 euros. |
grammaire: Vu prar des anciens c’est vrai que la critique pet êtree facile mais il faug remettre les choses dnans leur contexte. | Vu par des anciens c’est vrai que la critique peut être facile mais il faut remettre les choses dans leur contexte. |
grammaire: Vu papr des ancienas c’est vrai que l critique peut êtrefacile mais il fautt remettre les choses dans luer contetxe. | Vu par des anciens c’est vrai que la critique peut être facile mais il faut remettre les choses dans leur contexte. |
grammaire: Vu par des anciens c’est vari qje la critique peut êtrefacile m1is i faut remettre ls choes dans l'ur contexte. | Vu par des anciens c’est vrai que la critique peut être facile mais il faut remettre les choses dans leur contexte. |
grammaire: Vu par des anicens c’sest vai que la critique peut être facile mais il fuat remettre les choses dans leur contexte. | Vu par des anciens c’est vrai que la critique peut être facile mais il faut remettre les choses dans leur contexte. |
grammaire: Vu par des anciens c’st vrai que la critique pueutêtre facile amis il faut ermettre les choses dans l"ur clntexte. | Vu par des anciens c’est vrai que la critique peut être facile mais il faut remettre les choses dans leur contexte. |
grammaire: V que e n’aii enttendu rien d’autre que mon bout de tissu susr ma tête. | Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissu sur ma tête. |
grammaire: Vu ue je n’&i entednu rieh €’autre que mon bout de tissu sur ma têtee. | Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissu sur ma tête. |
grammaire: Vu que je n’ai entendu rien da’utre que mon bout de tissè sur mma tête. | Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissu sur ma tête. |
grammaire: Vuu que je nn’ai entendu rien d’autrre que mon bout de tissu sur matête. | Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissu sur ma tête. |
grammaire: Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissusur m tête. | Vu que je n’ai entendu rien d’autre que mon bout de tissu sur ma tête. |
grammaire: Vu aue la liste d M. Fuorny, gAir ensemble, n’avait décroché la majorité absoue qu’à 16 voixx, décrochant 10 des 19 sièges, il fut déciidé de revoter. | Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé de revoter. |
grammaire: Vu que la liste de .M. Furny, Agri ensemble, n’avaçt décroché la majoriété absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé d revoter. | Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé de revoter. |
grammaire: Vu que la liste de M. Fourny gAir ensemble, n’avait décroché la majorité agsolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut dcéidé de revoter. | Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé de revoter. |
grammaire: Vu que la liste de M. Fourny, Agi5 ensemble,n’avait décroché la maojrité absolue qu’à 16 voxi, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décdié de revoter. | Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé de revoter. |
grammaire: Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix,décrochant 10 dses 19 sièges, il fut décidé de revoter. | Vu que la liste de M. Fourny, Agir ensemble, n’avait décroché la majorité absolue qu’à 16 voix, décrochant 10 des 19 sièges, il fut décidé de revoter. |
grammaire: Waltersperger, l’une ddes dernièresverreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pou les seceturs dde la arfumerie e des spiritueux. | Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et des spiritueux. |
grammaire: Waltersperger, l’_ne des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement p^ur les secteurs de laparfumerie tet des spiritueux. | Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et des spiritueux. |
grammaire: Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de Fance, travqille traditionnellement pourles secteurs de la parfumerie et des spiritueux. | Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et des spiritueux. |
grammaire: Waltersperger, l’une desdernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et ded spiritueux | Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et des spiritueux. |
grammaire: Waletrsperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques dde Frénce, travaille traditionnellement pour les secteurs de a prfumerie et des spiritueux. | Waltersperger, l’une des dernières verreries semi-automatiques de France, travaille traditionnellement pour les secteurs de la parfumerie et des spiritueux. |
grammaire: Qard Baets, du Gheesllen, explique qu'en raison ds prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de he pas signer d cohtrat avec un fournisseur d'énergie. | Ward Baets, du Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec un fournisseur d'énergie. |
grammaire: Ward Baets, di Gheesellen, explique q'uen raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec u ofournisseur d'énregie. | Ward Baets, du Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec un fournisseur d'énergie. |
grammaire: Ward Baets, d Ghesellen, explique qu'en raisàn des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne as sigener de conrat avec un foirnisseur dénergie. | Ward Baets, du Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec un fournisseur d'énergie. |
grammaire: Ward Baets ddu Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les prodcuteursont parfois dû choisir de ne pas signer de cotntrat avec un fournisseur d'néergie. | Ward Baets, du Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec un fournisseur d'énergie. |
grammaire: Ward Baets, du Ghesellen, explique quen raison des prix élevs, les product3urs ont parf0is dû chiosir de ne pas signer de contrat avec jn fournisseur d'énergie. | Ward Baets, du Ghesellen, explique qu'en raison des prix élevés, les producteurs ont parfois dû choisir de ne pas signer de contrat avec un fournisseur d'énergie. |
grammaire: Washingtoh a condamné un attaque épouvantable - Jérussalem-Est et M. Blinekn va enjoindre M. Netanyahou e- Abbs à prendre urgemment des m{sures en vvue d’une désescalade selon le département d’Éttat. | Washington a condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est et M. Blinken va enjoindre M. Netanyahou et Abbas à prendre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. |
grammaire: Washington a condmamné une attaque épouvantable à Jérusalem--Est et M. Blinken va enjoindre M. Nefanyahou et Abbas pàrendre urgement dees mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. | Washington a condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est et M. Blinken va enjoindre M. Netanyahou et Abbas à prendre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. |
grammaire: Washington a condamné ne attaque épouvanatable à Jérhsalem-Est et . Blinken v enjoindre L. Netanyahou et Abbas à prendreurgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’Ét2t. | Washington a condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est et M. Blinken va enjoindre M. Netanyahou et Abbas à prendre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. |
grammaire: Washingotn a condamé ue attaqueépouvantable à Jérusalem-Ezt et . Blin.en fa enjoindre M. Netaanyahou et Abbas à prendre urgemmeent des mesures en vue d’une désescalade seelon le département d’État. | Washington a condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est et M. Blinken va enjoindre M. Netanyahou et Abbas à prendre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. |
grammaire: Washhingtona condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est eet M. Blinken v& enjoindre M. Netanyahou et Abbzs à prednre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. | Washington a condamné une attaque épouvantable à Jérusalem-Est et M. Blinken va enjoindre M. Netanyahou et Abbas à prendre urgemment des mesures en vue d’une désescalade selon le département d’État. |
grammaire: Washington a déjà bombardé à rtrois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailes aux attaques contre les troupes aémricaines (photo d’illustration). | Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). |
grammaire: Washington a déjà ombardé à trois repriwes en Syrir €es sites liiés à l’ran, n reprséailles aux attaques contre les troupes amricaines (âhoto d’llustration). | Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). |
grammaire: Washington a réjà bombardé trois reprises "n ySrie des sit"s liés à l’Iran, en représailles aux attaques contree les troupes américaines (photo d’illustration). | Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). |
grammaire: Washingtoj a déjà bombardé à trois rprises en SyriSe des sites liés à l’Iran, en rerésailles ux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). | Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). |
grammaire: Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie eds sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troup4s américaines (pho[o d’illusration). | Washington a déjà bombardé à trois reprises en Syrie des sites liés à l’Iran, en représailles aux attaques contre les troupes américaines (photo d’illustration). |
grammaire: WASHINGTON Une Qubéécoise accusée d'avoir evoyé du poison à l'ancien président américain… | WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… |
grammaire: WASHINGTON — Une Québécoise cacusée x'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… | WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… |
grammaire: WASHINGTN — nUe Québécoise accusée d'avoir envoyé d8 poison à l'ancien président américain… | WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… |
grammaire: WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président améircain… | WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… |
grammaire: WASHINGTON — Une Québéoise accusée d'avoir evoyé du poison à l'ancieb président américain… | WASHINGTON — Une Québécoise accusée d'avoir envoyé du poison à l'ancien président américain… |
grammaire: ‘’wax su baer asak gën ci’’ (littéralement, il est diffciile d’être proloxesans dier un mo de trop). | ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). |
grammaire: ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficilde d’êre prolixe sans dire un mot de trop). | ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). |
grammaire: ‘’wax ssu bare asaka gën ci’’ (littéralement, il estdifficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). | ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). |
grammaire: ‘’wax su bae asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). | ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). |
grammaire: ‘w’ax su bare asakagën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). | ‘’wax su bare asaka gën ci’’ (littéralement, il est difficile d’être prolixe sans dire un mot de trop). |
grammaire: WhatsApp va enfin permettree aux utilisateurs de modifierleurs messages une fois envoyés. | WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs messages une fois envoyés. |
grammaire: WhatsApp ava enfin permtetreaux utilisateurs de modifier leurs messages une foi envoyés | WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs messages une fois envoyés. |
grammaire: WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs mmessages un fois envoyés. | WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs messages une fois envoyés. |
grammaire: WhatsAppp va enfin permett4e aux utilisateurs €e modifier leursmessages une fois envoyés. | WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs messages une fois envoyés. |
grammaire: WhatsApp vaennfin permettre axux utilisateurs de modifier lerus msesages une fois nvoyés. | WhatsApp va enfin permettre aux utilisateurs de modifier leurs messages une fois envoyés. |
grammaire: Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle ù çl joue de son phyisque singulier, dr sosn art d'eprimer deds babymes psychologiqueq dands l moindre mouvement de son corps. | Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physique singulier, de son art d'exprimer des abymes psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. |
grammaire: Willem Daofoe excelle dans c tpye de rôle où il joue de sno physique singulier, de so art d'exprmer des abyems psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. | Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physique singulier, de son art d'exprimer des abymes psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. |
grammaire: Willem Dfoe excelle dands ce type dde rôle où il juoe de son physique sing8lier, de son art d'exprimer desabymees psychologiques dans le moindre mouvement de son corps | Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physique singulier, de son art d'exprimer des abymes psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. |
grammaire: Wille Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physiuqe singulier, de son art d'exprimer des abyme psychologiques dans le moijdre mouvement de oson ocrps. | Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physique singulier, de son art d'exprimer des abymes psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. |
grammaire: WillemDafoe excelle dands ce type de rôle où il joue de sob )hysique singulire, de son art d'exprimer des abymes psyhologiques dans le moindre mouvement dd son corps. | Willem Dafoe excelle dans ce type de rôle où il joue de son physique singulier, de son art d'exprimer des abymes psychologiques dans le moindre mouvement de son corps. |
grammaire: Williams s'est non seuleemnt empli les poches grâce à la fraude et àà la trompeie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et mehacé un témoin afin ds pener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Wi/liams dans un communiqué. | Williams s'est non seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et menacé un témoin afin de mener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans un communiqué. |
grammaire: Willaims s'st onn seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tomperie mais il a aussi volé l'identité d'autres presonnes st menacé un témoin ain dde mener ses activités crimin4lles, aa déclaé le procureur Damian Williams dasn jn comuniqué. | Williams s'est non seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et menacé un témoin afin de mener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans un communiqué. |
grammaire: WWilliams s'ets onon seulement repmli les pches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé li'dentité da'autres personnes et menacé un témoin ãfin de mener ses activités criminelles, a déclaré e procuruer Damian Williams danns un communiqué. | Williams s'est non seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et menacé un témoin afin de mener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans un communiqué. |
grammaire: Williams s'est non seulement rempli lels poches grâce à l2 fraude et à laa trmoperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes etmenacé un témoin afin re meer ses activités crmiminelles, a déclaré e procureur Damian Willias dnas un communiqué. | Williams s'est non seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et menacé un témoin afin de mener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans un communiqué. |
grammaire: Willimams s'est no, seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi folé l'identité d'autres personns et menacé un tmoin afin ee mener ses activités crriminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans u? communiqué. | Williams s'est non seulement rempli les poches grâce à la fraude et à la tromperie mais il a aussi volé l'identité d'autres personnes et menacé un témoin afin de mener ses activités criminelles, a déclaré le procureur Damian Williams dans un communiqué. |
grammaire: Windows 12 ne dervait p1s en demander bien plus, même si la RAM devient de plus en 0lus importante, même pour les tâches bureautiques lles plus courantes. | Windows 12 ne devrait pas en demander bien plus, même si la RAM devient de plus en plus importante, même pour les tâches bureautiques les plus courantes. |
grammaire: Windows 12 ne devfait pas en demnader bien plus, mme si la RMA devient de plus en plus important, même pourles tâche bureautiques les lpus courantes. | Windows 12 ne devrait pas en demander bien plus, même si la RAM devient de plus en plus importante, même pour les tâches bureautiques les plus courantes. |