|
--- |
|
license: cc-by-4.0 |
|
language: |
|
- ay |
|
- en |
|
--- |
|
|
|
# Cite |
|
|
|
``` |
|
@inproceedings{tan-2023-shot, |
|
title = "Few-shot {S}panish-{A}ymara Machine Translation Using {E}nglish-{A}ymara Lexicon", |
|
author = "Gillin, Nat and |
|
Gummibaerhausen, Brian", |
|
editor = "Mager, Manuel and |
|
Ebrahimi, Abteen and |
|
Oncevay, Arturo and |
|
Rice, Enora and |
|
Rijhwani, Shruti and |
|
Palmer, Alexis and |
|
Kann, Katharina", |
|
booktitle = "Proceedings of the Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP)", |
|
month = jul, |
|
year = "2023", |
|
address = "Toronto, Canada", |
|
publisher = "Association for Computational Linguistics", |
|
url = "https://aclanthology.org/2023.americasnlp-1.18", |
|
doi = "10.18653/v1/2023.americasnlp-1.18", |
|
pages = "168--172", |
|
abstract = "This paper presents the experiments to train a Spanish-Aymara machine translation model for the AmericasNLP 2023 Machine Translation shared task. We included the English-Aymara GlobalVoices corpus and an English-Aymara lexicon to train the model and limit our training resources to train the model in a {\textbackslash}textit{few-shot} manner.", |
|
} |
|
``` |