original
stringlengths
10
123
simple
stringlengths
9
272
خوف انسان کے ہاتھ پاؤں باندھ دیتا ہے
ڈر انسان کے ہاتھ پاؤں باندھ دیتا ہے
وہ کم ہمت کچھ بھی نہ کر پایا
وہ کم حوصلہ کچھ بھی نہ کر پایا
بیوی نے شوہر سے شکوہ کرتے ہوئے کہا
بیوی نے شوہر سے شکایت کرتے ہوئے کہا بیوی نے شوہر سے گلہ کرتے ہوئے کہا
آج تو یخ ہوائیں چل رہی ہیں
آج تو ٹھنڈی ہوائیں چل رہی ہیں
نیو ائیر کا پروگرام منسوخ کر دیا گیا
نیو ائیر کا پروگرام ملتوی کر دیا گیا نیو ائیر کا پروگرام معطل کر دیا گیا نیو ائیر کا پروگرام روک دیا گیا
اب اسکی کوفت دور ہو چکی تھی
اب اسکی الجھن دور ہو چکی تھی اب اسکی اکتاہٹ دور ہو چکی تھی
اس نے مسرت کے جزبے سے سوچا
اس نے خوشی کے جزبے سے سوچا
کانگریس نے مسلمانوں کے مطالبات یکسر مسترد کر دیئے
کانگریس نے مسلمانوں کے مطالبات بالکل مسترد کر دیئے
قائداعظم نے اپنے چودہ نکات میں مسلمانوں کے جائز مطالبات کو نمایاں کر کے پیش کیا
قائد اعظم نے اپنے چودہ نکات میں مسلمانوں کے مناسب مطالبات کو واضح کر کے پیش کیا قائد اعظم نے اپنے چودہ نکات میں مسلمانوں کے ضروری مطالبات کو واضح کر کے پیش کیا قائد اعظم نے اپنے چودہ نکات میں مسلمانوں کے اہم مطالبات کو واضح کر کے پیش کیا
انہوں نے نیا تقاضا کر دیا
انہوں نے نیا مطالبہ کر دیا
ہم اپنی بقا کی جنگ لڑ رہے ہیں
ہم اپنی سلامتی کی جنگ لڑ رہے ہیں
ان کے رفقاء ان کا احترام کرتے تھے
ان کے ساتھی ان کی عزت کرتے تھے
اس کے چہرے کے خدوخال سے ہی ظاہر تھا
اس کے چہرے کی ساخت سے ہی ظاہر تھا
ایسا نظام ہو جس میں ہر طرح کا عدل ہو
ایسا نظام ہو جس میں ہر طرح کا انصاف ہو
اس کی دیرینہ خواہش پوری ہو گئی
اس کی ازلی خواہش پوری ہو گئی اس کی قدیم خواہش پوری ہو گئی
پاکستان کی بہتری اس کا جنون تھا
پاکستان کی بہتری اس کا جذبہ تھا پاکستان کی بہتری اس کا عشق تھا
اس نے اپنی رضاکارانہ خدمات پیش کیں
اس نے اپنی بلامعاوضہ خدمات پیش کیں اس نے اپنی باضابطہ خدمات پیش کیں
اس نے دشمن کے ٹھکانوں کا سراغ لگا لیا
اس نے دشمن کے ٹھکانوں کا کھوج لگا لیا
ایسا مت کرو ورنہ پتہ نہیں کیا قہر نازل ہو گا
ایسا مت کرو ورنہ پتہ نہیں کیا عذاب نازل ہو گا
وہ یہیں کا باشندہ ہے
وہ یہیں کا باسی ہے وہ یہیں کا رہائشی ہے
وہ عموماً ایسے کاموں کو اچھے سے کر لیتا ہے
وہ اکثر ایسے کاموں کو اچھے سے کر لیتا ہے
سرد موسم سے لوگ محظوظ ہوتے تھے
سرد موسم سے لوگ لطف اٹھاتے تھے ٹھنڈ موسم سے لوگ لطف اٹھاتے تھے
اونچائی سے دور دور تک جگمگاتے شہر کا نظارہ ہو سکے گا
اونچائی سے دور دور تک روشن شہر کا نظارہ ہو سکے گا اونچائی سے دور دور تک چمکتے شہر کا نظارہ ہو سکے گا
دوائیں مریضوں کو فراہم کر دی گئیں
دوائیں مریضوں کو مہیا کر دی گئیں
میری بات توجہ سے سن لو
میری بات دھیان سے سن لو
وہ سب کی توجہ کا محور ہے
وہ سب کی توجہ کا مرکز ہے
وہاں مشاہیر مدفون ہیں
وہاں مشاہیر دفن ہیں
اس طرح کے حالات میں دانشمندی کی ضرورت ہوتی ہے
اس طرح کے حالات میں عقلمندی کی ضرورت ہوتی ہے
اسے متعدد بار یہ بات سمجھائی تھی
اسے کئی بار یہ بات سمجھائی تھی
بیماری کا سبب معلوم نہ ہو سکا
بیماری کی وجہ معلوم نہ ہو سکی
اس کی معلومات کا اندراج کر لینا
اس کی معلومات کو درج کر لینا
سیالکوٹ میں تعیناتی کے پیغامات آ چکے تھے
سیالکوٹ میں تقرری کے پیغامات آ چکے تھے
پتنگ بازی کے لیے مخصوص جگہوں کا انتخاب کیا جائے
پتنگ بازی کے لیے مخصوص جگہوں کا چناؤ کیا جائے
اس کی بات پر کمرے میں سکوت چھا گیا
اس کی بات پر کمرے میں خاموشی چھا گئی اس کی بات پر کمرے میں خامشی چھا گئی
ان میں اتنی صلاحیت نہیں ہے
ان میں اتنی مہارت نہیں ہے ان میں اتنی اہلیت نہیں ہے
اس سال میلے کا انعقاد نہیں ہو گا
اس سال میلے کا اہتمام نہیں ہو گا اس سال میلہ منعقد نہیں ہو گا
اس کھیل میں میں اسے مات دے دوں گا
اس کھیل میں میں اسے شکست دے دوں گا
وہ کھانے بہت لذیذ بناتا ہے
وہ کھانے بہت مزیدار بناتا ہے
اس کے محنت ضرور سودمند ثابت ہو گی
اس کے محنت ضرور کارآمد ثابت ہو گی اس کے محنت ضرور فائدہ مند ثابت ہو گی اس کے محنت ضرور مفید ثابت ہو گی
یہ جسم میں نئے خلیات کی تعمیر میں معاون ثابت ہوتا ہے
یہ جسم میں نئے خلیات کی تعمیر میں مددگار ثابت ہوتا ہے
عمارات کو مسمار کیا جا رہا ہے
عمارات کو تباہ کیا جا رہا ہے
اس مکان کے مکینوں کو ۴۵ دن کا نوٹس دے دیا گیا
اس مکان کے رہائشیوں کو ۴۵ دن کا نوٹس دے دیا گیا
وہ پہلے ہی عمران خان کے مداح تھے
وہ پہلے ہی عمران خان کے معترف تھے وہ پہلے ہی عمران خان کے پسند کرنے والے تھے وہ پہلے ہی عمران خان کے فین تھے
یہ اہم فریضہ پورا کرنا ہی ہو گا
یہ اہم فرض پورا کرنا ہی ہو گا یہ اہم ذمہ داری پوری کرنی ہی ہو گی
عمارتوں پر عائد پابندی ختم کر دی گئی
عمارتوں پر نافذ پابندی ختم کر دی گئی عمارتوں پر لاگو پابندی ختم کر دی گئی
چھکوں نے کھیل کا مزہ دوچند کر دیا
چکھوں نے کھیل کا مزہ دوبالا کر دیا
تمہیں ان مسائل کا مقابلہ کرنا ہو گا
تمہیں ان مسائل کا سامنا کرنا ہو گا
کراچی میں ایک بار پھر دو گروپوں میں تصادم ہو گیا
کراچی میں ایک بار پھر دو گروپوں میں ٹکراؤ ہو گیا
ان کے مابین کشیدگی برقرار تھی
ان کے درمیان کشیدگی برقرار تھی ان کے درمیان تناؤ برقرار تھا ان کے بیچ کشیدگی برقرار تھی ان کے بیچ تناؤ برقرار تھا
وہاں اب بھی صورتحال کشیدہ ہے
وہاں اب بھی صورتحال خراب ہے
ملک و قوم کو مستحکم کرنے کے لیے یہ ضروری ہے
ملک و قوم کو مضبوط کرنے کے لیے یہ ضروری ہے
وہ اس اتحاد کی افادیت کو نہیں سمجھ سکیں گے
وہ اس اتحاد کے فائدے کو نہیں سمجھ سکیں گے وہ اس اتحاد کی اہمیت کو نہیں سمجھ سکیں گے
تاریخ کے آثار ہمیشہ اپنی داستان سناتے رہتے ہیں
تاریخ کے نشانات ہمیشہ اپنی کہانی سناتے رہتے ہیں تاریخ کے اثرات ہمیشہ اپنی داستان سناتے رہتے ہیں
انہوں نے اس گھر کو تعمیر کروایا تھا
انہوں نے اس گھر کو بنوایا تھا
سب ہی برتن نہایت عمدہ تھے
سب ہی برتن بہت شاندار تھے سب ہی برتن بہت خوبصورت تھے سب ہی برتن بہت بہترین تھے
اسے بالآخر شکست ہوئی
اسے آخرکار ہار ہوئی اسے آخرکار ناکامی ہوئی
قوم کو متحد کرنے میں ان کا بڑا کردار تھا
قوم کو اکٹھا کرنے میں ان کا بڑا کردار تھا
انہوں نے بہت عمدگی سے اپنا کیس پیش کیا
انہوں نے بہت سلیقے سے اپنا کیس پیش کیا
اس سے منصوبے کو مکمل کرنے میں بھی معاونت ملے گی
اس سے منصوبے کو مکمل کرنے میں بھی مدد ملے گی
کاشتکاروں کو مجبور کیا گیا کہ وہ کم قیمت پر گنا فروخت کر دیں
کسانوں کو مجبور کیا گیا کہ وہ کم قیمت پر گنا بیچ دیں
انہیں بہت خفت ہوئی
انہیں بہت شرمندگی ہوئی
ایک دن تمہیں فتح ضرور حاصل ہو گی
ایک دن تمہیں کامیابی ضرور حاصل ہو گی
یہ ٹھیک ہے کہ ان کو پارٹی نے اعتماد کا ووٹ دیا ہے لیکن وہ ایک لحاظ سے مفلوج ہو گئی ہیں کہ انہیں بھرپور اکثریت حاصل نہیں رہی
یہ ٹھیک ہے کہ ان کو پارٹی نے اعتماد کا ووٹ دیا ہے لیکن وہ ایک طرح سے ناکارہ ہو گئی ہیں کہ انہیں بھرپور برتری حاصل نہیں رہی یہ ٹھیک ہے کہ ان کو پارٹی نے اعتماد کا ووٹ دیا ہے لیکن وہ ایک طرح سے بےکار ہو گئی ہیں کہ انہیں بھرپور برتری حاصل نہیں رہی
فرقہ وارانہ سیاست اسکی ناکامی کا سبب قرار دیا گیا ہے
فرقہ وارانہ سیاست اسکی ناکامی کی وجہ قرار دی گئی ہے
یہ بہت بڑا اعزاز ہے
یہ بہت بڑا انعام ہے
یہ حالات قدرے بہتر ہیں
یہ حالات کافی بہتر ہیں یہ حالات بہت بہتر ہیں
اس وقت صورتحال پاکستان کے لیے موافق ہے
اس وقت صورتحال پاکستان کے حق میں ہے اس وقت صورتحال پاکستان کی حمایت میں ہے
لوگوں کی کثیر تعداد وہاں جمع ہو چکی تھی
لوگوں کی بڑی تعداد وہاں جمع ہو چکی تھی
حکومت نے یہ بھی عندیہ دیا ہے کہ یہ ٹیکس صحت کے شعبے پر خرچ ہو گا
حکومت نے یہ بھی اشارہ دیا ہے کہ یہ ٹیکس صحت کے شعبے پر خرچ ہو گا حکومت نے یہ بھی رضامندی دی ہے کہ یہ ٹیکس صحت کے شعبے پر خرچ ہو گا
اغوا کے واقعات چند ناخوشگوار سچائیوں کو منکشف کرتے ہیں
اغوا کے واقعات چند ناخوشگوار سچائیوں کو ظاہر کرتے ہیں اغوا کے واقعات چند ناخوشگوار سچائیوں کو عیاں کرتے ہیں
یہ صدر کے لیے مضطرب کر دینے والا نتیجہ تھا
یہ صدر کے لیے پریشان کر دینے والا نتیجہ تھا یہ صدر کے لیے اداس کر دینے والا نتیجہ تھا
حکمرانوں کے احتساب کا وقت آ چکا ہے
حکمرانوں کی جوابدہی کا وقت آ چکا ہے
امی نے دیر سے باہر جانے سے انکار کر دیا
امی نے دیر سے باہر جانے سے منع کر دیا
دادی نے بہت سی پرانی اور نایاب چیزیں دکھائیں
دادی نے بہت سی پرانی اور نادر چیزیں دکھائیں دادی نے بہت سی پرانی اور انوکھی چیزیں دکھائیں
وہ بھی اس کامیابی کے شدید خواہاں تھے
وہ بھی اس کامیابی کے شدید خواہشمند تھے
وزیرِاعظم نے اس بارے میں وضاحت طلب کر لی
وزیرِاعظم نے اس بارے میں تفصیل طلب کر لی
وہ اپنی پڑھائی میں مگن رہتی تھی
وہ اپنی پڑھائی میں مصروف رہتی تھی
وہ اس بارے میں ان کی تائید حاصل کرنے میں کامیاب رہی
وہ اس بارے میں ان کی حمایت حاصل کرنے میں کامیاب رہی
بزرگوں کو خوش کرنا ایک کٹھن کام ہے
بزرگوں کو خوش کرنا ایک مشکل کام ہے
وہ بہت مضمحل لگ رہا تھا
وہ بہت مضطرب لگ رہا تھا وہ بہت پریشان لگ رہا تھا
اس کا ضمیر اسے ملامت کر رہا تھا
اس کا ضمیر اسے شرمندہ کر رہا تھا
کیا تم وہ گزرا وقت لوٹا سکتے ہو
کیا تم وہ گزرا وقت واپس کر سکتے ہو
وہ بگٹٹ بھاگتا جا رہا تھا
وہ سرپٹ بھاگتا جا رہا تھا
وہاں سے بے ہنگم شور سنائی دے رہا تھا
وہاں سے بے تحاشہ شور سنائی دے رہا تھا
نگاہ اٹھی تو پیڑ کی بلند شاخ پر ٹھہر گئی
نگاہ اٹھی تو پیڑ کی بلند شاخ پر رک گئی
یہ شاندار کامیابی ہے
یہ بہترین کامیابی ہے
وہ نہایت پریشان نظر آ رہا تھا
وہ بہت پریشان نظر آ رہا تھا
یہ موقع ایسی بات کے لیے موزوں نہیں ہے
یہ موقع ایسی بات کے لیے مناسب نہیں ہے
دوسروں کے عیبوں کا تعاقب مت کرو
دوسروں کے عیبوں کا پیچھا مت کرو دوسروں کے عیبوں کی تلاش مت کرو
ہمیشہ حق بات کہو اگرچہ تلخ ہو
ہمیشہ حق بات کہو اگرچہ کڑوی ہو
جو کام ادھورا ہے اسے پورا کریں
جو کام نامکمل ہے اسے پورا کریں
وقت انسان کو زیادہ رعایت نہیں دیتا
وقت انسان کو زیادہ مہلت نہیں دیتا وقت انسان کو زیادہ آسانی نہیں دیتا وقت انسان کو زیادہ سہولت نہیں دیتا
تمہیں چاہیے کہ اب تم سدھر جاؤ
تمہیں چاہیے کہ اب تم سنور جاؤ تمہیں چاہیے کہ اب تم سنبھل جاؤ
امی کی ڈانٹ سے میں جھینپ گئی
امی کی ڈانٹ سے میں شرمندہ ہو گئی
وہ سیاست کے تخریبی کرداروں میں سے ایک ہیں
وہ سیاست کے سازشی کرداروں میں سے ایک ہیں
نماز باجماعت ادا کرتے وقت صف بندی بہت اہتمام سے کرنی چاہیے
نماز باجماعت ادا کرتے وقت صف بندی بہت دھیان سے کرنی چاہیے نماز باجماعت ادا کرتے وقت صف بندی بہت توجہ سے کرنی چاہیے
جو ایک نیکی کرے گا اسے دس گنا اجر ملے گا
جو ایک نیکی کرے گا اسے دس گنا ثواب ملے گا جو ایک نیکی کرے گا اسے دس گنا صلہ ملے گا
اسے چاہیے کہ اپنی زندگی کو بامقصد بنائے
اسے چاہیے کہ اپنی زندگی کو مفید بنائے اسے چاہیے کہ اپنی زندگی کو مثبت بنائے
دعا ہے کہ نیا سال آپ کے لیے وہ تمام خوشیاں لے کر آئے جن کی آپ تمنا کرتے ہیں
دعا ہے کہ نیا سال آپ کے لیے وہ تمام خوشیاں لے کر آئے جن کی آپ خواہش کرتے ہیں
اس رنگ میں قدرتی رعنائی ہے
اس رنگ میں قدرتی حسن ہے اس رنگ میں قدرتی خوبصورتی ہے اس رنگ میں قدرتی دلکشی ہے