sentence
stringlengths 2
105
| sentence_preserved
bool 1
class | tokens
sequencelengths 2
76
| pos_tags_ud
sequencelengths 2
76
|
---|---|---|---|
人哋聽緊㗎! | true | [
"人哋",
"聽",
"緊",
"㗎",
"!"
] | [
10,
15,
3,
9,
12
] |
開咩電視唧? | true | [
"開",
"咩",
"電視",
"唧",
"?"
] | [
15,
5,
7,
9,
12
] |
米阻住晒啦! | true | [
"米",
"阻住",
"晒",
"啦",
"!"
] | [
2,
15,
9,
9,
12
] |
唔好嘈! | true | [
"唔好",
"嘈",
"!"
] | [
3,
15,
12
] |
噉我係要聽吖嘛! | true | [
"噉",
"我",
"係",
"要",
"聽",
"吖嘛",
"!"
] | [
2,
10,
15,
3,
15,
9,
12
] |
得喇! | true | [
"得",
"喇",
"!"
] | [
15,
9,
12
] |
噉你坐低就唔好講咁多嘢啦! | true | [
"噉",
"你",
"坐",
"低",
"就",
"唔好",
"講",
"咁",
"多",
"嘢",
"啦",
"!"
] | [
2,
10,
15,
0,
2,
3,
15,
2,
0,
7,
9,
12
] |
好煩呀,你! | true | [
"好",
"煩",
"呀",
",",
"你",
"!"
] | [
2,
0,
9,
12,
10,
12
] |
你返去做你嘅功課啦! | true | [
"你",
"返去",
"做",
"你",
"嘅",
"功課",
"啦",
"!"
] | [
10,
15,
15,
10,
9,
7,
9,
12
] |
一路做功課就一路聽! | true | [
"一路",
"做",
"功課",
"就",
"一路",
"聽",
"!"
] | [
2,
15,
7,
2,
2,
15,
12
] |
邊個打嚟呀? | true | [
"邊個",
"打",
"嚟",
"呀",
"?"
] | [
10,
15,
15,
9,
12
] |
關你鬼事呀?殊! | true | [
"關",
"你",
"鬼",
"事",
"呀",
"?",
"殊",
"!"
] | [
15,
10,
7,
7,
9,
12,
15,
12
] |
喂?喂? | true | [
"喂",
"?",
"喂",
"?"
] | [
6,
12,
6,
12
] |
聽唔聽倒呀? | true | [
"聽",
"唔",
"聽",
"倒",
"呀",
"?"
] | [
15,
2,
15,
15,
9,
12
] |
係呀,新出㗎,呢隻! | true | [
"係",
"呀",
",",
"新",
"出",
"㗎",
",",
"呢",
"隻",
"!"
] | [
15,
9,
12,
2,
15,
9,
12,
5,
7,
12
] |
未聽過褦! | true | [
"未",
"聽",
"過",
"褦",
"!"
] | [
2,
15,
3,
9,
12
] |
你覺得呢,Eason同千嬅有冇機會一齊吖嗱? | true | [
"你",
"覺得",
"呢",
",",
"Eason",
"同",
"千嬅",
"有",
"冇",
"機會",
"一齊",
"吖嗱",
"?"
] | [
10,
15,
9,
12,
11,
15,
11,
15,
15,
7,
2,
9,
12
] |
都幾襯吖,佢哋。 | true | [
"都",
"幾",
"襯",
"吖",
",",
"佢哋",
"。"
] | [
2,
2,
0,
9,
12,
10,
12
] |
而家Eason好失禮你咩? | true | [
"而家",
"Eason",
"好",
"失禮",
"你",
"咩",
"?"
] | [
7,
11,
2,
15,
10,
9,
12
] |
喺未有MP3嘅年代,電台播咩歌,我哋就興咩歌。 | true | [
"喺",
"未",
"有",
"MP3",
"嘅",
"年代",
",",
"電台",
"播",
"咩",
"歌",
",",
"我哋",
"就",
"興",
"咩",
"歌",
"。"
] | [
1,
2,
15,
7,
9,
7,
12,
7,
15,
5,
7,
12,
10,
2,
15,
5,
7,
12
] |
喺九零三同埋新城之間轉嚟轉去。 | true | [
"喺",
"九零三",
"同埋",
"新城",
"之間",
"轉",
"嚟",
"轉",
"去",
"。"
] | [
1,
11,
4,
11,
1,
15,
15,
15,
15,
12
] |
阿哥佢中意聽陳奕迅嘅話,我就聽陳奕迅。 | true | [
"阿哥",
"佢",
"中意",
"聽",
"陳奕迅",
"嘅話",
",",
"我",
"就",
"聽",
"陳奕迅",
"。"
] | [
7,
10,
3,
15,
11,
13,
12,
10,
2,
15,
11,
12
] |
你要聽歌可以用十蚊去買一隻雜錦錄音帶,又或者係用廿蚊去買一隻老翻。 | true | [
"你",
"要",
"聽",
"歌",
"可以",
"用",
"十",
"蚊",
"去",
"買",
"一",
"隻",
"雜錦",
"錄音帶",
",",
"又",
"或者",
"係",
"用",
"廿",
"蚊",
"去",
"買",
"一",
"隻",
"老翻",
"。"
] | [
10,
3,
15,
7,
3,
15,
8,
7,
13,
15,
8,
7,
0,
7,
12,
2,
4,
15,
15,
8,
7,
13,
15,
8,
7,
7,
12
] |
但係你叫得你自己做fen1si2嘅話,梗係買華星正版啦! | true | [
"但係",
"你",
"叫",
"得",
"你自己",
"做",
"fen1si2",
"嘅話",
",",
"梗係",
"買",
"華星",
"正版",
"啦",
"!"
] | [
4,
10,
15,
3,
10,
15,
7,
13,
12,
2,
15,
11,
7,
9,
12
] |
嗰陣時啲CD舖仲多過而家啲七十一。 | true | [
"嗰陣時",
"啲",
"CD",
"舖",
"仲",
"多",
"過",
"而家",
"啲",
"七十一",
"。"
] | [
7,
7,
7,
7,
2,
0,
1,
7,
7,
11,
12
] |
明明啲CD同而家一樣都係一百蚊倒咋嘛。 | true | [
"明明",
"啲",
"CD",
"同",
"而家",
"一樣",
"都",
"係",
"一百",
"蚊",
"倒",
"咋嘛",
"。"
] | [
2,
7,
7,
15,
7,
0,
2,
3,
8,
7,
2,
9,
12
] |
Eason每兩至三個月就出一次新碟。 | true | [
"Eason",
"每",
"兩",
"至",
"三",
"個",
"月",
"就",
"出",
"一",
"次",
"新",
"碟",
"。"
] | [
11,
5,
8,
4,
8,
7,
7,
2,
15,
8,
7,
0,
7,
12
] |
但係細個嗰陣時就反而多多都買得起。 | true | [
"但係",
"細個",
"嗰陣時",
"就",
"反而",
"多多",
"都",
"買",
"得",
"起",
"。"
] | [
4,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
15,
3,
15,
12
] |
唔知阿哥乜嘢叫做好tei1si2啦。 | true | [
"唔",
"知",
"阿哥",
"乜嘢",
"叫做",
"好",
"tei1si2",
"啦",
"。"
] | [
2,
15,
7,
10,
15,
0,
7,
9,
12
] |
總之就日日係噉喺度聽囖。 | true | [
"總之",
"就",
"日日",
"係噉",
"喺度",
"聽",
"囖",
"。"
] | [
2,
2,
2,
2,
2,
15,
9,
12
] |
又係得腸粉! | true | [
"又",
"係",
"得",
"腸粉",
"!"
] | [
2,
3,
2,
7,
12
] |
我要食蛋撻呀! | true | [
"我",
"要",
"食",
"蛋撻",
"呀",
"!"
] | [
10,
3,
15,
7,
9,
12
] |
你快啲食啦! | true | [
"你",
"快",
"啲",
"食",
"啦",
"!"
] | [
10,
2,
2,
15,
9,
12
] |
如果唔係呀,阿爺大家樂見唔倒我哋呢,就死㗎喇。 | true | [
"如果",
"唔",
"係",
"呀",
",",
"阿爺",
"大家樂",
"見",
"唔",
"倒",
"我哋",
"呢",
",",
"就",
"死",
"㗎",
"喇",
"。"
] | [
13,
2,
15,
9,
12,
7,
11,
15,
2,
15,
10,
9,
12,
2,
15,
9,
9,
12
] |
啲CD又唔係我嘅! | true | [
"啲",
"CD",
"又",
"唔",
"係",
"我",
"嘅",
"!"
] | [
7,
7,
2,
2,
3,
10,
9,
12
] |
快啲畀返啲錢我呀! | true | [
"快",
"啲",
"畀",
"返",
"啲",
"錢",
"我",
"呀",
"!"
] | [
2,
2,
15,
15,
7,
7,
10,
9,
12
] |
你冇份聽嘅,冇份唱嘅,係咪呀? | true | [
"你",
"冇份",
"聽",
"嘅",
",",
"冇份",
"唱",
"嘅",
",",
"係咪",
"呀",
"?"
] | [
10,
15,
15,
9,
12,
15,
15,
9,
12,
2,
9,
12
] |
兩包腸粉就六蚊,十二蚊⋯⋯ | true | [
"兩",
"包",
"腸粉",
"就",
"六",
"蚊",
",",
"十二",
"蚊",
"⋯⋯"
] | [
8,
7,
7,
2,
8,
7,
12,
8,
7,
12
] |
怕咗你喇! | true | [
"怕",
"咗",
"你",
"喇",
"!"
] | [
15,
3,
10,
9,
12
] |
畀返兩蚊你囖,好唔好呀? | true | [
"畀",
"返",
"兩",
"蚊",
"你",
"囖",
",",
"好唔好",
"呀",
"?"
] | [
15,
15,
8,
7,
10,
9,
12,
15,
9,
12
] |
唔得呀! | true | [
"唔",
"得",
"呀",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
唔公平呀! | true | [
"唔",
"公平",
"呀",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
十蚊! | true | [
"十",
"蚊",
"!"
] | [
8,
7,
12
] |
五蚊啦! | true | [
"五",
"蚊",
"啦",
"!"
] | [
8,
7,
9,
12
] |
唔得呀! | true | [
"唔",
"得",
"呀",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
除非⋯⋯你買本Yes!畀我。 | true | [
"除非",
"⋯⋯",
"你",
"買",
"本",
"Yes!",
"畀",
"我",
"。"
] | [
2,
12,
10,
15,
7,
11,
1,
10,
12
] |
你痴線嘅! | true | [
"你",
"痴線",
"嘅",
"!"
] | [
10,
15,
9,
12
] |
咁貴! | true | [
"咁",
"貴",
"!"
] | [
2,
0,
12
] |
你問同學借嚟睇咪算囖。 | true | [
"你",
"問",
"同學",
"借",
"嚟",
"睇",
"咪",
"算",
"囖",
"。"
] | [
10,
15,
7,
15,
15,
15,
2,
15,
9,
12
] |
唔得呀! | true | [
"唔",
"得",
"呀",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
我話畀媽咪知! | true | [
"我",
"話",
"畀",
"媽咪",
"知",
"!"
] | [
10,
15,
15,
7,
15,
12
] |
抑係噉嘞,我畀兩蚊你,再加多三張Yes!卡。 | true | [
"抑係",
"噉",
"嘞",
",",
"我",
"畀",
"兩",
"蚊",
"你",
",",
"再",
"加",
"多",
"三",
"張",
"Yes!",
"卡",
"。"
] | [
4,
2,
9,
12,
10,
15,
8,
7,
10,
12,
2,
15,
0,
8,
7,
11,
7,
12
] |
好未呀? | true | [
"好",
"未",
"呀",
"?"
] | [
0,
2,
9,
12
] |
好啦! | true | [
"好",
"啦",
"!"
] | [
0,
9,
12
] |
嗱,一陣就去呀! | true | [
"嗱",
",",
"一陣",
"就",
"去",
"呀",
"!"
] | [
6,
12,
2,
2,
15,
9,
12
] |
誒,食啦! | true | [
"誒",
",",
"食",
"啦",
"!"
] | [
6,
12,
15,
9,
12
] |
嗰日,阿哥買返嚟嘅竟然唔係陳奕迅,而係楊千嬅嘅碟。 | true | [
"嗰",
"日",
",",
"阿哥",
"買",
"返嚟",
"嘅",
"竟然",
"唔",
"係",
"陳奕迅",
",",
"而",
"係",
"楊千嬅",
"嘅",
"碟",
"。"
] | [
5,
7,
12,
7,
15,
15,
9,
2,
2,
3,
11,
12,
4,
3,
11,
9,
7,
12
] |
屋企仲出現咗本Yes!。 | true | [
"屋企",
"仲",
"出現",
"咗",
"本",
"Yes!",
"。"
] | [
7,
2,
15,
3,
7,
11,
12
] |
等我仲以為阿哥佢對我咁好。 | true | [
"等",
"我",
"仲",
"以為",
"阿哥",
"佢",
"對",
"我",
"咁",
"好",
"。"
] | [
15,
10,
2,
15,
7,
10,
15,
10,
2,
0,
12
] |
第二日我拎住本爛吓爛吓嘅Yes!,問佢封面去咗邊。 | true | [
"第二",
"日",
"我",
"拎",
"住",
"本",
"爛吓爛吓",
"嘅",
"Yes!",
",",
"問",
"佢",
"封面",
"去",
"咗",
"邊",
"。"
] | [
0,
7,
10,
15,
3,
7,
0,
9,
11,
12,
15,
10,
7,
15,
3,
10,
12
] |
嗰時我先知道佢嘅goodtaste唔係陳奕迅。 | true | [
"嗰時",
"我",
"先",
"知道",
"佢",
"嘅",
"good",
"taste",
"唔",
"係",
"陳奕迅",
"。"
] | [
10,
10,
2,
15,
10,
9,
0,
7,
2,
3,
11,
12
] |
應該都唔係楊千嬅。 | true | [
"應該",
"都",
"唔",
"係",
"楊千嬅",
"。"
] | [
3,
2,
2,
3,
11,
12
] |
愾!我都唔知你哋咩tei1唔tei1si2。 | true | [
"愾",
"!",
"我",
"都",
"唔",
"知",
"你哋",
"咩",
"tei1唔tei1si2",
"。"
] | [
6,
12,
10,
2,
2,
15,
10,
5,
7,
12
] |
反正呢啲歌呀,我都唔識聽。 | true | [
"反正",
"呢啲",
"歌",
"呀",
",",
"我",
"都",
"唔",
"識",
"聽",
"。"
] | [
2,
5,
7,
9,
12,
10,
2,
2,
3,
15,
12
] |
有咩好聽唧? | true | [
"有",
"咩",
"好",
"聽",
"唧",
"?"
] | [
15,
10,
3,
15,
9,
12
] |
唔知呢? | true | [
"唔",
"知",
"呢",
"?"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
哦。 | true | [
"哦",
"。"
] | [
6,
12
] |
用angle-sum-of-triangle嘅咩? | true | [
"用",
"angle-sum-of-triangle",
"嘅",
"咩",
"?"
] | [
15,
11,
9,
9,
12
] |
哦。 | true | [
"哦",
"。"
] | [
6,
12
] |
你做晒嗱? | true | [
"你",
"做",
"晒",
"嗱",
"?"
] | [
10,
15,
9,
9,
12
] |
你就好啦! | true | [
"你",
"就",
"好",
"啦",
"!"
] | [
10,
2,
0,
9,
12
] |
我有排都未做完呀。 | true | [
"我",
"有排",
"都",
"未",
"做",
"完",
"呀",
"。"
] | [
10,
2,
2,
2,
15,
15,
9,
12
] |
係呀,你快啲教我啦,唔識做呀。 | true | [
"係",
"呀",
",",
"你",
"快",
"啲",
"教",
"我",
"啦",
",",
"唔",
"識",
"做",
"呀",
"。"
] | [
15,
9,
12,
10,
2,
2,
15,
10,
9,
12,
2,
3,
15,
9,
12
] |
你可唔可以唔好嘈呀? | true | [
"你",
"可",
"唔",
"可以",
"唔好",
"嘈",
"呀",
"?"
] | [
10,
3,
2,
3,
3,
15,
9,
12
] |
我做緊英文功課呀! | true | [
"我",
"做",
"緊",
"英文",
"功課",
"呀",
"!"
] | [
10,
15,
3,
7,
7,
9,
12
] |
你等我一陣呀,吓? | true | [
"你",
"等",
"我",
"一陣",
"呀",
",",
"吓",
"?"
] | [
10,
15,
10,
2,
9,
12,
6,
12
] |
我夠問緊功課啦! | true | [
"我",
"夠",
"問",
"緊",
"功課",
"啦",
"!"
] | [
10,
0,
15,
3,
7,
9,
12
] |
得你要做呀? | true | [
"得",
"你",
"要",
"做",
"呀",
"?"
] | [
2,
10,
3,
15,
9,
12
] |
大蝦細! | true | [
"大",
"蝦",
"細",
"!"
] | [
0,
15,
0,
12
] |
你做過第二份先啦! | true | [
"你",
"做",
"過",
"第二",
"份",
"先",
"啦",
"!"
] | [
10,
15,
3,
0,
7,
9,
9,
12
] |
唔得呀,得呢份咋! | true | [
"唔",
"得",
"呀",
",",
"得",
"呢",
"份",
"咋",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12,
2,
5,
7,
9,
12
] |
八號交喇! | true | [
"八號",
"交",
"喇",
"!"
] | [
7,
15,
9,
12
] |
你等一陣,吓? | true | [
"你",
"等",
"一陣",
",",
"吓",
"?"
] | [
10,
15,
2,
12,
6,
12
] |
怕咗你呀! | true | [
"怕",
"咗",
"你",
"呀",
"!"
] | [
15,
3,
10,
9,
12
] |
等一陣啦,吓? | true | [
"等",
"一陣",
"啦",
",",
"吓",
"?"
] | [
15,
2,
9,
12,
6,
12
] |
喂? | true | [
"喂",
"?"
] | [
6,
12
] |
我妹呢,有啲問題想問我呀。 | true | [
"我",
"妹",
"呢",
",",
"有",
"啲",
"問題",
"想",
"問",
"我",
"呀",
"。"
] | [
10,
7,
9,
12,
15,
7,
7,
3,
15,
10,
9,
12
] |
我想教咗佢先呀。 | true | [
"我",
"想",
"教",
"咗",
"佢",
"先",
"呀",
"。"
] | [
10,
3,
15,
3,
10,
9,
9,
12
] |
係呀,好煩㗎,佢。 | true | [
"係",
"呀",
",",
"好",
"煩",
"㗎",
",",
"佢",
"。"
] | [
15,
9,
12,
2,
0,
9,
12,
10,
12
] |
我轉頭搵你吖! | true | [
"我",
"轉頭",
"搵",
"你",
"吖",
"!"
] | [
10,
2,
15,
10,
9,
12
] |
哦,嗰度我識做㗎喇。 | true | [
"哦",
",",
"嗰度",
"我",
"識",
"做",
"㗎",
"喇",
"。"
] | [
6,
12,
10,
10,
3,
15,
9,
9,
12
] |
OK,好,掰掰! | true | [
"OK",
",",
"好",
",",
"掰掰",
"!"
] | [
15,
12,
0,
12,
15,
12
] |
喂!借餅帶嚟吖! | true | [
"喂",
"!",
"借",
"餅",
"帶",
"嚟",
"吖",
"!"
] | [
6,
12,
15,
7,
7,
15,
9,
12
] |
唔得呀! | true | [
"唔",
"得",
"呀",
"!"
] | [
2,
15,
9,
12
] |
點解呀? | true | [
"點解",
"呀",
"?"
] | [
2,
9,
12
] |
我有個朋友八號生日呀! | true | [
"我",
"有",
"個",
"朋友",
"八號",
"生日",
"呀",
"!"
] | [
10,
15,
7,
7,
7,
15,
9,
12
] |
我想錄啲嘢畀佢。 | true | [
"我",
"想",
"錄",
"啲",
"嘢",
"畀",
"佢",
"。"
] | [
10,
3,
15,
7,
7,
1,
10,
12
] |
關我咩事呀? | true | [
"關",
"我",
"咩",
"事",
"呀",
"?"
] | [
15,
10,
5,
7,
9,
12
] |
喂,關乎到你有冇利是收個喎。 | true | [
"喂",
",",
"關乎",
"到",
"你",
"有",
"冇",
"利是",
"收",
"個",
"喎",
"。"
] | [
6,
12,
15,
1,
10,
15,
15,
7,
15,
9,
9,
12
] |
喂! | true | [
"喂",
"!"
] | [
6,
12
] |