vous attaquez ? oui alors on on attaque et on attend monsieur NPERS on attend monsieur NPERS et j- je sais pas du tout si il va venir alors au cas où monsieur NPERS ne vienne pas euh on attaque sans lui hein attaquons attaquons attaquons attaquons euh ça s'appelle techniques euh je sais pas quoi modernes d'enseignement des langues vivantes audio-visuel et &audio-oral alors on va voir ça dans le désordre table dite ronde on va voir ça dans le désordre on peut peut-être faire des contrôles généraux d'abord et ensuite se couper en se séparer en groupes de langues si on a des choses particulières à se dire dans chaque langue euh on peut peut-être annoncer la couleur d'abord de chaque langue hein pourquoi ? chaque langue oui oh ben et euh tous excepté bien sûr les les participants euh les germanistes y a mademoiselle NPERS euh directrice de l'école normale championne du tableau de feutre qui qui va présenter de de le tableau de feutre ensuite euh monsieur NPERS va faire un petit quelque chose sur quoi vous faites quelque chose de général ? eh bien j'ai apporté deux choses j'ai apporté d'une part euh un film euh fixe à vue fixe de la méthode Rojo Rivenc avec la bande magnétique qui accompagne c'est-à-dire le le parallèle espagnol de ce que vous avez en anglais et puis d'autre part euh j'ai euh je pourrai v- faire part d'une euh d'une expérience euh d'explication de texte euh en magnétophone avec magnétophone en classe autrement dit second cy- premier cycle et second cycle deux méthodes tout à fait diverses madame NPERS vous offrez bon alors j'ai rien de spectaculaire à projeter nous n'avons pas de d'oeuvre hein audio-visuelle je vais vous faire un topo sur trois exercices audio au en allemand à votre avis ça c'est d'intérêt général ou d'intérêt particulier ? hein ? enfin euh je veux dire est-ce que ça intéresse les gens non spécialistes de la langue ? euh je crois que pendant que Michel vous projetterez votre première votre premier cycle avec les méthodes audio-visuelles nous on pourrait en anglais faire la même chose avec les méthodes audio-visuelles euh pour l'anglais hein mais peut-être que votre second cycle ça regarderait tout le monde ça intéresserait tout le monde alors à ce moment-là commençons alors à ce moment-là par le bon cycle commencez par le général on va commencer encore par le plus général euh par le tableau de feutre qui regarde tout le monde après le tableau de feutre euh je vous raconterai un petit peu euh euh les derniers potins de Sèvres si vous voulez où y avait non où où y avait la semaine dernière une bonne densité de de généraux et d'IPR de toute langue et où on a tout de même euh f- continué l'éducation d'un inspecteur général d'anglais en lui expliquant ce que pouvait être l'emploi du magnétophone en classe euh ça lui avait échappé jusque là c'est monsieur NPERS euh et puis y a y a quelques petits potins euh sur la manière dont on peut euh faire les cours maintenant en gros ils sont beaucoup moins directifs que ils n'étaient il y a une dizaine d'années et on est à peu près maintenant libres de faire cours comme on veut d'envisager le cours comme on veut euh y a plus trois minutes de phonétique quatre minutes d'autre chose cinq minutes de de quelque chose d'autre et cetera le seul critère étant le critère de l'efficacité étant la participation des élèves au cours alors différentes techniques d'approche sont possibles soit euh à partir d'un texte écrit soit à partir d'un texte euh oral le magnétophone soit à partir d'un film de choses comme ça et on peut soit faire l'explication du vocabulaire avant soit la faire après euh et cetera donc la plus grande liberté semble régner euh surtout au niveau du second cycle là vous parlez pour l'anglais pour ce qui est euh je parle pour l'anglais l'allemand et le russe euh les les hispanisants euh de de Sèvres je suis pas arrivée à les repérer la semaine dernière enfin on on se connaissait pas j'en connaissais pas mais euh je je je connaissais des germanistes et je connaissais des euh comment on dit ? slavistes bon enfin des profs de des &russistes des profs de russe quoi et euh i- sem- il semblait que le le vent était à la non-directivité actuellement alors ça c'est bon à savoir tout de même c'est-à-dire que personne ne peut nous euh en vouloir s- s- pour ne pas avoir fait les quatre minutes euh d'interrogation euh qui étaient traditionnellement nécessaires ça c'est la petite révolution l'autre révolution est que ils commencent à prôner des classes de niveaux surtout au niveau de la seconde c'est-à-dire trois classes parallèles mais que les élèves soient des classes de ? classés niveaux soient séparés par niveau c'est ce qu'on a chez nous un faible un moyen un fort ce qui implique une administration compréhensive et intelligente d'une part d'autre part une équipe de professeurs qui acceptent de travailler ensemble et euh d'une troisième part un professeur qui se charge de la coordination et qui se chargerait en même temps du niveau le plus faible de la classe de seconde il semble que les classes de niveaux soient absolument indispensables au niveau de la seconde où les élèves arrivent euh de tous les CES euh de France et de Navarre encore une conséquence en anglais euh plus la plus grande liberté règne en ce qui concerne le choix et des manuels d'une part euh il n'est plus indispensable de choisir le manuel dès le mois de mai pour la rentrée suivante c'est-à-dire que maintenant on peut tout de même et c'est peut-être un bénéfice choisir le manuel au mois de septembre ou d'octobre quand on a vu la tête de nos élèves quand on a vu à peu près leur niveau et on peut aussi compléter le manuel par tout texte qu'on aura choisi revisité euh et cetera ce qui suppose un soutien euh matériel et logistique dans l'établissement euh la grande idée c'était que les participants euh du stage en anglais surtout euh choisissent deux ou trois textes les envoient au CRDP qui les et qui les euh répercuterait sur le à Paris lequel les relâcherait en pluie sur les gens qui ont fait la demande alors si ça vous intéresse les anglicistes vous pouvez toujours choisir des textes qui peuvent être longs ou qui peuvent être courts euh ils peuvent rel- euh prêter euh à la lecture cursive ou à la lecture intensive ça n'a plus d'importance on peut imaginer toutes les techniques maintenant et pas simplement les sept lignes et demie de l'explication de texte du cours traditionnel des instructions de mille neuf cent cinquante euh donc vous choisissez des textes et puis euh vous les za- assortissez d'un petit appareil pédagogique questions euh de compréhension euh questions euh factuelles questions d'intelligence euh questions de temps en fait hein et puis euh vous envoyez tout ça au CRDP qui envoie tout ça au alors on peut peut-être passer aux feutre si vous voulez oui le le tableau de feutre est donc un un moyen euh que j'ai surtout vu pratiquer euh au niveau de l'enseignement dans les classes primaires bien sûr ça nous intéressera pas particulièrement mais il y a eu un certain nombre d'expériences il y a encore un certain nombre d'expériences d'enseignement de l'anglais et de l'allemand de l'anglais en classe primaire euh à partir du CE2 c'est-à-dire huit ans et euh on a des deux méthodes en anglais qui sont fort présentes une méthode euh à base de tableau de feutre et de bandes magnétiques l'autre méthode à base de fixes et aussi de bandes magnétiques alors le tableau de feutre que j'ai fabriqué et que je vais pratiquer il a deux avantages vous voyez c'est un tissus à poils n'importe lequel en fait il euh dès l'instant où vous avez vraiment des souvent démontré sur un tapis de cartes vous voyez dès l'instant où vous avez un tissu un peu à poils euh ça ça va les figurines elles sont euh de papier dit &floqué c'est-à-dire du papier qui à l'arrière présente euh des petites aspérités et on s'en sert euh en de les collant dessus tout simplement et euh on les déplace très vite les enfants peuvent eux-mêmes euh les poser structurer le tableau et c'est vraiment euh très euh très très commode très stable et très commode il est certain qu'il y a donc des méthodes qui prévoient euh l'emploi de euh l'emploi du tableau de feutre en particulier Passport euh au niveau de la sixième par des exercices au tableau de feutre donc les figurines sont prévues mais on peut en faire autant qu'on veut il suffit d'avoir ce papier &floqué et euh on dessine dessus ce qu'on veut faire et ainsi accroître le nombre des figurines alors c'est donc euh très commode euh on on l'emploie en salle claire les enfants peuvent manipuler et euh vraiment les combinaisons sont très multiples il suffit de prendre des règles du jeu au départ de structurer l'espace et à travers cette structure de l'espace il peut aussi y avoir une structure du temps il suffit de dire aux enfants quand on passe euh à des notions de f- de passé de futur que le haut du tableau c'est le futur que le bas c'est le passé euh ils jouent très bien hein c'est vraiment une méthode qui euh fait appel à l'activité ludique au maximum alors les les principes généraux si vous voulez bien c'est le fait que la langue est un ensemble de rapports et que on va établir des rapports entre des figurines il y a donc euh on s'en sert à différents moments au moment de la présentation il faut une certaine dextérité parce que la lorsque la bande passe il faut avoir ses figurines prêtes et les placer assez vite* mais euh on va dire très vite euh on peut aussi euh s'en servir alors donc au moment de la de la de les vraiment dans la phase d'acquisition globale on fait répéter et on on soutient toujours euh par ce par le visuel euh une structure hein euh la question d'une structure et surtout on l'en on l'on s'en sert beaucoup au niveau du réemploi alors dans les exercices structuraux il est très commode lorsque c'est un exercice par substitution euh on peut placer les figurines très rapidement et de faire euh et et de de faire très vite euh l'exercice structural quand vous en servez et c'est euh en effet très très commode alors re- reconstitution du dialogue euh les questions sur les images les analyses d'image euh les les descriptions bien sûr le résumé d'un sketch tout tout ça peut être réemployé avec le tableau de feutre et bien sûr euh le gros avantage c'est que les enfants en ont ça veut dire qu'à partir de du moment où on est dans la phase de résultat ce sont les enfants eux-mêmes qui peuvent passer euh au tableau de feutre et euh poser les questions euh qu'ils veulent euh avec euh un certain nombre de règles commodes et de de d'emplacements des figurines alors voilà je ne sais pas si vous s- c'est bien sûr c'est très simple comme emploi et hm les enfants d'école élémentaire aiment beaucoup ce c'est le cas en sixième aussi je ne sais pas si quelqu'un emploie euh ce Passport oui en sixième vous le donnez ? oui ah oui je le oui en sixième quatrième c'est oui oui c'est trop tard ah non si si nous on le fait en quatrième hein ah oui ? c'est-à-dire que euh moi je vois pas très bien comment ça s'organise je voudrais voir une classe faite avec des oui parce que ça fait des rébus comment ? c'est-à-dire que bon vous donnez un mot hop la figurine long ou bref évidemment non on ne on ne donne jamais un mot mais vous dites oui pardon parce que on donne une structure alors je crois que si vous partez d'une phrase euh un syntagme comme il disait l'autre jour ça vous vous partez d'une euh d'une euh d'une structure euh comme ça c'était libre hein vous avez donc deux personnages euh voilà papa voilà la fille ils sont dans le jardin parce que plus loin non je crois que il faut on part de dès le départ descriptif mais les figurines sont euh très typées et c'est un jeu on a on part du principe que euh là j'ai pris un exemple où vous avez dans dans chaque euh dans chaque série vous avez plusieurs hommes plusieurs femmes la distinction euh par exemple entre les hommes bon ben en voilà un qui est grand puis un qui est petit ça le représente dans le temps les enfants s'y attachent peu et euh là ils savent que celui qui a la veste eh bien c'est le papa on est parti comme ça sur ce principe alors il y a donc deux personnages qui sont dans le dans le dans le jardin et et ils peuvent très bien euh alors on en fait disparaître un et la petite dit euh où est papa ? uniquement alors là euh et à ce moment-là euh on le on le m- on le met près des près des arbres la réponse c'est il est dans le jardin alors donc euh voilà voilà ils peuvent très bien tous les deux euh étant dans le jardin se demander quels sont ces arbres alors euh quels sont ces arbres ? eh bien euh donc question posée par une une une fille euh et on montre comme vous allez le voir pour porter poser la question et donc euh la question porte sur les arbres et on répond ce sont des pommiers et du coup ça tient bien bon ça tient oui ça tient relativement bien il suffit d'avoir le geste qui le colle sur toute la longueur alors puisque ce sont des pommiers on peut avoir à ce moment-là tout un un jeu et et de alors donc euh vous voyez au moment de la présentation c'est juste le support visuel oui alors si on prend euh là je n'ai pas de je n'ai pas de je n'ai pas là des des figurines pour une leçon d'anglais euh enregistrée souvent mais au moment de la de la de la description vous voyez au moment où ce n'est que support visuel euh d'un dialogue par exemple alors on les on les on détache on montre que euh c'est telle personne qui parle qui pose une question sur tel objet et euh c'est donc le support visuel hein du dialogue au moment de l'analyse eh bien si on fait une analyse euh phrase par phrase on a sa structure et on montre les les les différents éléments oui mais au moment où on fait de la dénomination c'est c'est ça c'est le plus simple bien sûr si on dit c'est une pomme bon c'est une pomme on le met est-ce une pomme ? c'est une pomme on met une poire est-ce une pomme ou est-ce que c'est une poire ? enfin voyez tout le jeu des des questions qui peuvent être posées oui mais alors euh le dans le dialogue qui s'établit euh le professeur aura la part du roi si je puis dire enfin c'est c'est lui parle une fois sur deux facilement non pas obligatoirement d'une part parce que euh y a la bande qui est là et qui peut euh où il peut ne pas parler en fonction donc euh euh parler la bande ou répéter les erreurs et ensuite les enfants peuvent venir au tableau de feutre et poser des questions et c'est commode de faire coïncider bandes et tableau oui il faut euh un certain et figurines ? une certaine évidemment et j'ai pati- pratiqué une méthode de d'école élémentaire qui s'appelle et qui n'emploie que euh où l'institutrice c'est une méthode pour euh instituteurs euh peu qualifiés et où au départ on recommande de ne pas parler et c'est tenable Cureau l'emploie le tableau de feutre dans la méthode audio-visuelle de l'anglais il l'emploie au moment du réemploi réemploi c'est ça dans le au niveau si vous voulez des méthodes de de de grands commençants enfin ou de sixièmes ou de quatrièmes il est employé comme support de l'exercice structurant et support de enfin de de réemploi pas d'autres euh pas d'autres questions ? alors on peut on peut compléter euh ça ce sont les les les figurines qui qui marchent avec Passport To English mais on peut très bien compléter vous prenez le catalogue de La Redoute par exemple ou les Trois Suisses vous mettez du papier &floqué derrière et euh ça fait des voitures par exemple ça fait des voitures ou ça fait des maisons euh on met hein ? euh écoutez oui je crois que c'est vraiment absolument ça c'est alors euh rel- rel- euh relativement illimité comme matériel et hm alors on fait on fait les relations on met euh un trait entre euh la salle de bain et en- entre la table ou le lit par exemple prenons g- un exemple concret entre le lit et John et ça donne John's bed par exemple c'est ça on fait la relation en entre le lit et Betty ça donne Betty's bed point d'interrogation sur le lit ça donne whose bed is it ? alors on retire John et on laisse Betty donc it's Betty's ou bien on fait l'inverse whose bed is it ? it's John it's Jonh's et cetera on peut faire des des situations parallèles sans tableau mais euh différentes quant au vocabulaire très rapidement avec cette chose-là l'utilisation de la flèche oui oui c'est ça et une partie et on a une la partiue qu'on avait quelque part est de dire c'est ça c'est ça c'est ça un enfant c'est toujours différent mais y a des symboliques aussi oh oui euh pour l'emploi des compléments de lieu pour l'emploi des compléments de lieu ou le point d'exclamation vous l'avez la flèche euh la croix ? la la croix de la négation y a des symboliques le le vert indique le futur le rouge indique le passé il suffit de mettre un mais on peut en faire ce qu'on veut vous mettez un petit rond vert en haut du tableau ça veut dire que vous êtes dans dans un système au futur vous mettez un petit rond rouge ça veut dire qu'on a un système au passé alors bien sûr ça nous paraît absurde nous mais les enfants jouent très bien c'est vraiment un jeu alors il suffit de sur le lit question où est le chat ? euh il est sur le lit il est sous le lit euh est-il dans la chambre ? n'y est pas euh le voilà qui arrive et alors pour les prépositions c'est extrêmement bon enfin quand ils ont des exercices systématiques euh c'est extrêmement prometteur oui donc on il est certain que pour être plus démonstratif il aurait fallu euh prendre une soirée ça ça c'est pas grave parce que je crois que la la synthèse du tableau de feutre se fait petit à petit entre les élèves et entre les utilisateurs il me semble alors on on se complète l'histoire vous prenez une maison vous mettez une croix rouge dessus ça devient un hôpital euh vous mettez euh une croix dessus ça devient l'église is going to church is going to hospital is going to school et euh en anglais mais jiz- j'imagine que dans les autres langues c'est pareil et euh s- ça permet aux enfants qui ne sont pas intellectuels car euh le le s- le le fond de de notre affaire c'est que on peut pas leur enseigner les langues comme on nous les a enseignées nous enfin à nous les gens de notre génération qui est pas forcément votre génération oui à partir de de concepts parce que eux ils n'y comprennent rien les enfants que nous avons ce sont des enfants qui sont touchés par l'enseignement de masse et ce sont des j- des gens qui ne sont pas intellectuels et qui ne peuvent pas intellectualiser donc si on leur montre euh si on leur dit en anglais que la préposition qui indique le mouvement c'est to ou c'est into pour indiquer la pénétration ça leur fait une très belle jambe parce qu'il ne comprennent pas ce que ça veut dire et il faut leur faire utiliser mille fois des phrases dans ce genre is going to the car is going to school is going euh to the bath is going to the car et cetera de manière à leur mettre la chose en situation il sera bien temps après quand ils seront formés dans le second cycle de &réintellectualiser les choses il est bien évident que nous n'avions nous enfin notre génération nous n'avions pas besoin de ce support-là car nous étions des classes nous étions des générations euh intellectuellement cultivées et euh qui comprenaient l'abstraction maintenant euh nos élèves ne ne la la majorité de nos élèves ne comprennent pas donc c'est à nous de nous adapter à eux et non pas de nous lamenter en disant ils comprennent rien ils voient pas la différence entre un sujet et un attribut hein euh c'est bien évident ils la voient pas alors vous vous connaissez le euh la la boutade de l'auteur qui dit de toute manière pour apprendre une langue c'est pas la peine d'être intelligent la preuve c'est que tout le monde parle au moins une langue donc euh euh c'est c'est c'est pas la peine d'analyser la langue pour la parler ce qu'on essaye de faire et c'est de plus en plus net on essaye de faire parler la langue d'abord et de l'analyser purement quoi d'où tout ce qu'on va vous dire euh aujourd'hui euh les méthodes audio-visuelles c'est un effort pour mettre en situation les gens dans des situations de conversation dans des situations d'échange et ensuite on analysera ensuite on intellectualisera les choses mais la démarche est absolument inverse de celle que nous avons connue nous dans notre jeunesse euh et vous sans doute aussi parce que euh le le changement c'est les années cinquante cinquante-quatre hein c'est c'est euh le signe de l'observation c'est ça ? c'est plus tard oui c'est bien plus tard euh hein ? ça aurait dû démarrer en cinquante-six mais donc à si- à situation nouvelle on est obligé d'avoir des techniques nouvelles et des techniques infiniment qui qui les obligent d'une manière concrète à parler euh si on leur demande qui c'est ce monsieur ça marchera pas mais si on leur dit qu'est-ce qu'il fait ? ou si on les oblige à décrire une situation alors là ça marchera et voilà pourquoi euh s- y a tellement de tirages dans l'enseignement des langues actuellement euh vous vous en êtes peut-être rendu compte au niveau des salles de professeurs par exemple euh y a y a les tenants de la méthode traditionnelle celle que nous avons connue qui disent de notre temps on n'avait pas besoin de tout ça c'est tout à fait évident les résultats étaient pas extras enfin je me permets de vous interrompre les résultats n'étaient pas meilleurs euh de notre temps qu'ils ne sont maintenant madame même euh enfin avec la méthode traditionnelle les résultats n'étaient pas meilleurs bah si puisque nous sommes les purs produits de cette méthode oh écoutez oui oui mais alors non euh moi je regrette pas euh personnellement j'ai commencé à apprendre l'anglais une fois que j'étais en hypokhâgne ah au bac j'ai eu quatre à l'écrit six à l'oral et on m'a dit que c'était bien donné et ma première colle en hypokhâgne on m'a dit à peu près niveau de quatrième la deuxième kholle j'avais fait des progrès j'étais au niveau de la seconde euh donc euh j'avais fait des progrès toute seule c'était plus mon enseignement secondaire alors c'est pour ça enfin et je ne pense pas avoir été un cas euh mais là ce que ce que vous voulez dire c'est que vous êtes sortie du lycée sans savoir parler anglais oui alors donc la méthode traditionnelle si vous voulez n'était pas non plus euh pas plus valable si vous dites n'est pas valable donc euh je crois que non non ce ce ce que j'essayais de dire c'est que elle était euh adaptée calquée sur le modèle de l'enseignement du latin et du grec et que ça fonctionnait oui d'accord euh au au niveau de la langue vivante pour un certain nombre de gens on nous demandait autre chose pour un certain nombre de gens qui avaient une certaine tournure d'esprit alors que si nous si nous insistons il n'a jamais de qui qui ne fait ja- qui n'introduit jamais la traduction alors au niveau de l'acquisition euh au au départ eh bien on ne va jamais introduire la traduction c'est l'acquisition globale et une acquisition globale en situation là elle ne peut être qu'en situation mais alors donc euh il faut et il faut bien le dire que euh avec les les les les enfants de de sixième enfin cette population qui a quand même bien changé eh bien ce sont des méthodes qui réussissent parce que les enfants sont quand même perméables enfin y a y a vraiment là un jeu de la langue et ils sont encore à à l'époque du langage et ils peuvent très bien euh donc des enfants qui échoueraient si on leur demandait de d'analyser euh n'échouent pas et et ça euh vraiment je l'ai vu très nettement dans cette expérience de d'anglais à l'école élémentaire il est certain que nous valorisions même beaucoup d'enfants qui échouaient euh dans l'enseignement euh du français ou du calcul parce que c'était un enseignement avec des contrôles de connaissances des contrôles de de réflexion et cetera dont ils n'étaient pas capables et au niveau de lap- de cette acquisition de bah de langue ça marchait très bien d'abord parce que c'était y avait une activité de jeu et pourquoi pas il faut pas se priver de cette possibilité qu'a l'enfant euh d'acquérir en jouant enfin il il a besoin de mots et puis d'autre part il s- s- vraiment c'était une valorisation bien sûr et ça nous permettait de réussir évidemment euh la la différence entre l'enseignement que nous avons reçu et celui que nous essayons de donner actuellement c'est que euh traditionnellement y a quelques années y a dix ou quinze ans il me semble que on expliquait quelque chose on disait aux enfants vous avez bien compris ils disaient oui et en général c'était vrai euh les les enfants saisissaient assez rapidement ce qu'on essayait de leur expliquer actuellement ça suffit pas euh l'expérience montre que en anglais il suffit pas de leur dire pour faire la forme négative vous mettez le sujet I vous mettez do not et ensuite vous mettez le verbe I do not work par exemple euh vous pouvez bien le leur expliquer euh ça marchera avec un peu de chance euh trente secondes après que vous l'ayez dit euh ça ne marchera pas euh plus tard et si on leur euh recommence à leur expliquer pour faire une forme négative hm hm hm bon le résultat sera le même il faut leur faire pratiquer cette structure parce que ça s'appelle comme ça cette tournure une fois dix fois vingt fois quinze fois alors he do- he's not going to the garden he doesn't work he doesn't run he doesn't win et cetera au tableau de feutre oui puis enfin je crois qu'on on enseigne surtout une langue enfin pour l'anglais c'est très net une langue plus authentique par exemple au niveau de des des formes négatives on emploie tout de suite les contractions et et s- sans aucune difficulté au niveau de de la de l'acquisition du cas possessif ça ne pose aucun problème il y a il n'y a pas d'erreur vous voyez quand on on travaille et nous en avons fait des contrôles quand on travaille donc globalement sur un euh John bed euh can you spell ? et cetera y a pas de problème parce que on n'a jamais enfin vous voyez on n'a jamais analysé euh le cas possessif comme étant l'étiquette du possesseur et cetera ils ont appris parce qu'on l'a employé cinquante fois le le possessif de la même façon on fait passer comme ça les adjectifs possessifs on peut faire certaines choses sans aucune euh sans enfin en avec très peu de risques d'erreur oui mais alors là je suis d'accord pour cet exemple du cas possessif euh ça je l'ai vu madame NPERS justement ça je me suis bien gardée de l'expliquer en classe et ça marche parfaitement comme vous le dites mais j'ai eu des difficultés au niveau du présent simple et du présent progressif et parce que euh le présent progressif a été bon a été bien appris parce que finalement c'était toujours en situation hm mais dès qu'il a fallu passer good morning et cetera euh y a eu une difficulté et pour le moment enfin je ne suis pas arrivée à la véritable on rabache on répète et cetera mais euh maintenant je trouve des euh je sais pas I'm walk ou bien euh enfin alors que je ne sais pas euh euh oui non parce que moi moi je crois que ça passera hm je crois que ça passera je je crois que nous aussi on en on est à ce à ce problème-là avec la méthode audio-visuelle actuellement euh i- il est manifeste que on est au passage et la seule chose qu'on puisse faire pour eux c'est de leur mettre constamment en situation la différence entre he's going by et he takes par exemple et puis c'est tout on se pose pas de question oui et puis rabâcher euh vous disiez que on s'adresse à des enfants donc qui sont moins doués à l'heure actuelle alors vous arrivez en somme avec cette méthode à nous faire penser en anglais sans avoir recours à la traduction c'est ça alors est-ce que ça ne pose pas je crois que ce que l'on entend par moins doués oui je je sais oui je sais si vous voulez moi je sais ce que c'est mais alors justement est-ce que ça ne pose pas des problèmes très vite parce que oh je sais pas des enfants normalement doués ont on c'est instinctif on a besoin de se raccrocher à quelque chose d'ailleurs même si on ne leur traduit pas on voit sur les lèvres bon ils ont vu le mot ils le disent oui ils ont besoin de le dire à leur voisin et cetera mais alors à force est-ce que quand ils ont trop de choses s'ils prennent l'habitude de ne pas traduire bon c'est parfait mais est-ce qu'il n'y a pas trop de choses après qui se qui se bousculent ? est-ce que la compréhension est vraiment sûre ? c'est-à-dire que qu'on parle en pratique d'une langue est un système euh qui finalement euh part de réflexes hein dans telle situation euh on dira euh bon enf- on dira euh voyez enfin il y a des qui ne sont très difficilement traduisibles enfin si on veut traduire alors on crée des réflexes euh à telle situation telle expression ils se raccrochent non pas à mais la à la traduction mais à la situation à la situation c'est de penser ça à la situation qui est très important voilà pourquoi vous allez voir nous on va vous vous vous asséner des exemples de méthodes audio-visuelles qui vous montreront comment la situation est telle que telle phrase doit arriver et alors à ce moment-là nous n'aurons pas besoin de passer par la traduction c'est cela mais lorsqu'ils ne se ne se retrouvent pas dans cette situation précise est-ce qu'ils auront mais enfin quelque chose de de de semblable est-ce qu'ils auront le même réflexe ? est-ce que ça reviendra ? bien euh c'est c'est ce que nous essayons de construire euh la toute toute méthode d'enseignement euh &structuroglobale actuellement essaye d'une part de leur faire euh comprendre de leur expliquer de leur faire répéter une situation donnée ça c'est le premier stade présentation explication d'un son répétition d'un son émission donc ça c'est le stade du psittacisme si on a fait ça on a fait à peu près le quart du boulot ce qui reste après c'est la phase d'exploitation alors c'est à ce moment-là que ça devient infiniment coton et c'est pour ça que la plupart des méthodes audio-visuelles échouent parce que vous créez vingt-cinq perroquets qui savent très bien dire euh mister Jones is sitting down bon mister Jones is sitting down d'accord ça va très bien mais si le prof n'a pas eu l'astuce et ça c'est c'est une question de participation du professeur uniquement l'astuce d'exploiter les situations de montrer toutes les situations parallèles et de présenter la leçon non pas comme un cercle fermé mais comme un point de départ euh à partir duquel on pourra construire mille situations au tableau de feutre avec euh un autre euh euh une autre boutique quand quand on joue à la marchande par exemple alors si le professeur n'a pas fait ça c'est clos et vous en êtes au au même stade que dans dans vous savez le Nil est la plus longue rivière euh du monde et cetera et et le gosse sera capable de répondre si on lui dit si on commence à dire le Nil alors il pourra dire le Nil est la plus longue rivière et cetera mais si on lui dit quelle est la plus longue rivière ? il sera incapable de dire c'est le Nil mais c'est à nous d'ouvrir cette méthode là sur des situations semblables ou complémentaires différentes c'est c'est c'est à nous de monter les réflexes tels que ils puissent utiliser constamment ce qu'ils savent et et le tableau de feutre sert à ça sert à comme on dit à réactivi- réactiver euh les structures fondamentales euh en fait c'est ça tandis que dans la méthode traditionnelle enfin je pense toujours il nous a rendu de très grands services euh une fois que on avait fait le vocabulaire de la campagne eh bien c'en était fait du vocabulaire de la campagne on passait au vocabulaire euh de de de la ville des bateaux euh on oubliait complètement celui d'avant on oubliait celui de la campagne et on oubliait aussi le la forme grammaticale qui était associée avec avec la campagne qui a qui à la campagne et c'était ça qui était très grave et c'était ça qui était très grave euh une fois qu'on avait fait le conditionnel euh si c'est pour le laboratoire de langues c'est ah pardon excusez-moi une fois qu'on avait qu'on avait fait une tournure grammaticale on oubliait rappelez-vous euh l'exemple l'exemple typique en anglais c'était le conditionnel il se trouvait que le conditionnel était à la fin du livre de sixième à l'endroit qu'on faisait jamais et il s'est trouvé que pendant très longtemps si on ne prenait pas gra- garde au début de la sixième nos gosses étaient incapables de manier le conditionnel et si vous regardez dans les classes de seconde première et terminale actuellement vous vous rendez compte qu'ils savent pas faire le conditionnel et c'est pas la peine de se mettre en colère après eux c'est qu'ils ont pas fait le conditionnel jamais de leur vie alors c'est ça que on essaye de faire dans nos méthodes euh euh audio-visuelles ou euh &structuroglobales euh et cetera maintenant le tableau de feutre peut être employé euh avec la méthode traditionnelle pour essayer quand même de la mais bien sûr on peut l'employer c'est c'est quelque chose comme euh bien sûr c'est ça oui le le papier se trouve euh n'est pas attaché avec la non non chez votre libraire la méthode habituel je y avait y a y a le catalogue là euh là-bas vous pouvez le faire passer c'est c'est Istra la maison qui euh ah oui c'est Istra ah oui d'accord oui qui donne ça euh vous commandez ça pratiquement à Orléans à la coopérative du livre à votre libraire habituel et les feuilles ça vaut cinq francs cinquante la grande feuille m- je sais pas combien de feuilles mais enfin avec ça on peut déjà en faire hein Richard fait des figurines aussi euh Richard fait des figurines euh aimantées je crois oui oui c'est ça ça va sur les tableaux ça ça ça va sur les tableaux aimantés type type mémento de notre jeunesse là c'est vraiment l'avantage c'est que on c- c'est vraiment très peu coûteux quoi et on peut ranger oui c'est ça c'est peu coûteux le tableau et tout on le roule on le plie suivant que vous l'avez monté sur un morceau de bois ou pas et en fait euh je démontre parfois sur un un tapis de cartes parce que on est il a pas de oui je l'ai perdu sur le coup vous pouvez plus vous pouvez plus parce que vous l'avez perdu mais mais en fait euh voyez sur n'importe quel tissu euh un peu pelucheux quoi mais un petit peu pelucheux le chandail des élèves ça marche très bien aussi euh poser pour des cours de travaux dirigés par exemple euh ça c'est euh le tableau de feutre est capital on travaille actuellement dans l'enseignement de l'anglais vous savez la notion de palier c'est-à-dire dans l'enseignement des langues euh c'est-à-dire que il faut pas tout le temps apprendre quelque chose de nouveau aux enfants mais il faut de temps en temps les laisser souffler et réutiliser ce qu'on a appris alors palier au tableau de feutre palier avec le magnétophone palier avec euh un nombre de choses euh c'est c'est c'est c'est c'est le c'est le grand dada actuel c'est la notion de palier tout en augmentant le vocabulaire ou ou ou en réactivant constamment le vocabulaire oui mais je crois que c'est exact c'est c'est ce c'est ce qui fait le drame de classes comme les classes de d'accueil par exemple où euh y avait des très bons horaires sept heures je crois de langues et on peut pas en on peut pas faire dans les sept heures de la de la semaine quelque chose de nouveau chaque coup alors il faut perdre du temps au sens euh économique si vous voulez pour leur perm- leur euh permettre de reprendre souffle et au niveau quand les cinquièmes classiques dans le temps qui avaient une heure de moins qui n'avaient que trois heures en tout deux heures de cours et u- une heure de travaux dirigés généralement ça avait été des élèves triés sur le volet ça marchait bien puis tout d'un coup c'était zéro et on s'apercevait cét- c'était quand même l'horaire était pas suffisant tout de même euh Richard donc c'est même pas une question d'intelligence en fait non non c'est c'est c'est une question de euh c'est une question humaine je crois euh i- il faut il faut pouvoir souffler de temps en temps et comme euh le le malheur c'est c'est qu'on est dans les d'élèves un certain nombre d'heures régulièrement toutes les semaines c'est absolument absurde il faudrait que les horaires on a pensé à le faire aussi il faudrait euh à la à la à la limite faire des horaires aménagés c'est-à-dire un globalement au début et puis un horaire d'entretien après ce serait sans doute plus rentable que euh s- ces doses homéopathiques qu'on a et alors la la la la plus grande nouveauté c'est actuellement un horaire renforcé en quatrième le l'an prochain c'est-à-dire que on renforce quelque chose de déjà branlant alors que il aurait peut-être mieux valu renforcer à la sixième on sait pas on doit se poser la question voilà pour le tableau de feutre euh on pourra y revenir ensuite c'est à chacun de voir alors quand ce n'est pas une méthode euh au tableau de feutre que j'emploie ce je plaque euh c'est ça je donne une utilisation des images sur une méthode traditionnelle mais ça ça marche très bien d'ailleurs ça ça l'attention des élèves est beaucoup plus c'est je ne veux pas et ce qui est intéressant c'est que mieux fixée sur le parce que et puis elles voient toutes la même chose au lieu de voir chacune enfin de lire un livre ça c'est important aussi oui si c'est important oui l'attention et alors on peut faire faire des dialogues entre les élèves à partir des des images c'est ça et ça vraiment euh je me souviens quand on on expérimentait cette méthode euh au niveau primaire le lorsqu'on demandait aux enfants ce qu'il leur plaisait le mieux enfin vous voyez le type de questionnaire qu'on peut faire à des gosses de huit ans eh bien constamment c'était euh jouer à la maîtresse et en effet euh puisque la phase de d'acquisition passée donc enfin au niveau de la phase de réemploi c'était vraiment la méthode puisque c'était vraiment euh les enfants qui eux-mêmes allaient au tableau plaçaient leurs figurines structuraient une et et très vite on arrivait d'ailleurs à des choses assez élaborées on a l'impression qu'on ne peut faire lire des choses euh comme euh mais on peut faire des choses très élaborées et ça tient de la bande comique ça tient de la fiche euh euh ils font ils peuvent faire des des bandes comiques enfin des comics euh euh ça leur permet de se dégourdir les jambes aussi à faire quelque chose de beaucoup plus actif et alors c'est une méthode qui mais pas seulement physiquement mais qui bien introduit la notion d'humour parce que les les figurines doivent être un peu caricaturales il faut qu'elles soient euh et alors euh ça introduit euh la notion d'humour et et d'imagination parce que au niveau de du réemploi vraiment là le les enfants ont n'oublions pas que nos élèves ne sont pas capables de tenir une heure de cours on nous avons nous du mal à tenir euh nos cinquante minutes de cours mais les élèves de sixième quatrième ne peuvent pas tenir une heure de cours euh même cinquante minutes c'est pas possible psychologiquement euh vous savez que c'est impossible alors ils ils nous font bien rigoler quand ils nous disaient que euh il fallait que le cours d'anglais le cours de langue soit découpé en rondelles tant de minutes pour ça tant de minutes pour ça parce que parce que systématiquement y a une phase qui tombait dans le creux des enfants dans le creux de leur attention alors vous savez que y a un tas de moyens pour tromper ça y a le tableau de feutre y a aussi les les les subterfuges avec la méthode traditionnelle qui consiste à les faire copier au milieu du cours et non pas à la fin du cours simplement pour avoir un petit intermède de travail manuel euh qui leur permet de sortir une règle sortir un crayon bon après ils sont neufs on recommence euh le cours mais on fait une deuxième mi-temps plutôt que la suite d'un cours y a i- il faut penser à ce genre de choses-là les gosses de sixième et de sixième alors si vous avez des conditions favorables alors bien plus nettes évidemment euh ce ce ce sont des gosses qui au bout de dix minutes euh ne peuvent plus en transition ça c'est c'est c'est psychologiquement euh ah ben on passe on passe à l'espagnol euh ? oui à moins qu'on fasse une mi-temps hé mais oui bah d'ailleurs c'est pas l'espagnol particulièrement et ce que je vais vous proposer euh n'est u- n'est pas une méthode prônée par euh euh par en haut ni même par beaucoup de professeurs ce c'est vous prendrez seulement comme des expérimentations si vous voulez euh mais pas en laboratoire euh il s'agit donc du second cycle et il s'agit de l'emploi du magnétophone en second cycle nous prenons donc des élèves qui ont en je parle pour la seconde langue en quatrième en troisième pris l'habitude de d'être assez bavards d'être assez expressifs et puis brusquement vous le savez nous arrivons à une classe qui s'appelle l'âge du silence l'âge de la pudeur la troisième année et alors il y a il y a une rupture euh à mon avis il y a double rupture pi- psychologique et physiologique peut-être cette euh cette pudeur ce silence euh est dû au changement de d'âge de cycle et puis y a aussi une chose dont il faut prendre conscience c'est que euh comme madame NPERS l'a fait remarquer les méthodes audio-visuelles euh intégrées ou non elles marquent un palier à la sortie de la troisième et euh l'inspection générale d'espagnol au moins euh marque bien que il faut euh à partir du second cycle attaquer particulièrement les textes et l'étude l'explication de textes autrement dit nous passons à un stade beaucoup plus abstrait euh un stade beaucoup plus conscient ou intellectualisé alors nous nous posons le problème comment enchaîner cette méthode &audio-orale tout au moins ou audio-visuelle et cependant avec le l'explication de texte une certaine attaque une certaine assise des textes dans la méthode classique que tout le monde emploie que j'emploie aussi nous prenons le livre nous lisons à plusieurs euh professeur et élèves le le texte dans son entier en espagnol j'ai l'impression qu'il est souvent plus long que dans les autres langues en anglais peut-être et ensuite nous passons à l'explication de texte alors pour vous faire une idée pour vous prendre une image si vous voulez pour moi le texte ainsi pris est un peu comme l'écran de télévision que parcourt ligne après ligne le le pinceau lumineux euh soulignant tantôt une tache grise tantôt une tache noire tantôt une tache claire euh et à la fin on doit avoir une impression générale une image supposé que l'image soit fixe bien entendu la fin c'est-à-dire la conclusion autrement dit à la fin de l'heure il doit rester dans l'esprit des mil- des élèves de ce texte une certaine image un certain nombre de d'&idées-forces un certain nombre de de de thèmes essentiels qui ont conduit l'auteur à bâtir son texte et les raisons pour lesquelles il a bâti son texte c'est une certaine euh une certaine attitude soit littéraire soit de combat une opinion à défendre et autre euh l'explication classique telle que je l'ai pratiquée et telle que je l'ai vu pratiquée consiste donc à passer euh sur la totalité du texte et c'est au professeur à mettre en relief certains points à euh laisser au contraire plus dans la pénombre certains points mais j'ai remarqué que le résultat dans l'esprit des élèves était souvent qu'ils ne distinguaient pas quelles étaient ces &idées-forces ils n'arrivaient pas en conclusion à dire finalement ce que contient essentiellement ce texte d'intéressant c'est tel apport tel apport ou tel apport je bats ma coulpe je ne jette pas la pierre euh alors je me suis demandé y a-t-il possibilité d'attaquer euh le texte ? d'en tirer la même chose ou mieux et de l'attaquer non pas avec cette rupture que présente le passage total au livre après la formule qu'ils ont connue qui est une formule d'expression alors euh peu à peu s'est fait jour dans mon esprit l'idée que l'on pourrait prolonger et adapter les formules &audio-orales en particulier l'emploi du magnétophone en classe dans dans un film qu'a présenté monsieur NPERS pour la la pratique de l'espagnol en quatrième on voit un professeur qui euh pose un disque sur la platine fait entendre le poème aux élèves et ensuite leur fait dire qu'est-ce que vous avez compris ? et dans un premier temps les élèves font la paraphrase en quelque sorte et après le professeur leur euh distribue la feuille de papier sur laquelle est imprimé le poème et nous passons au deuxième temps de la manoeuvre qui est la période classique si vous voulez on on exploite le poème euh morceau par morceau alors je me suis demandé s'il n'était pas possible de d'attaquer certains textes et le plus grand nombre possible en seconde de cette manière-là alors voici comment je procède concrètement je viens en classe avec mon magnétophone Uher et je euh lis le texte devant les élèves les élèves ont les bras croisés ou dans les poches si vous voulez le livre étant fermé ce qui suppose de leur part une une attention très grande parce que ils savent et les plus mauvais les moins doués ceux qui n'ont pas envie de parler savent que c'est eux qui seront les premiers sur la sellette et c'est euh qui devront exploiter le texte et c'est-à-dire le répéter simplement faire la paraphrase autrement dit au lieu d'éviter la paraphrase dans un premier temps je la fais faire clairement carrément et euh les élèves réentendent cette euh ce même texte ensuite par la voie magnétique donc ils l'ont entendu deux fois à partir de cette de cette première audition je demande aux élèves les qui n'ont pas envie de parler qui sont les moins à l'aise de me dire ce qu'ils ont compris déjà là ça ça donne lieu à quelques quiproquos ce qui permet que les autres euh réajustent le tir et euh précisent en disant bah voilà euh voilà les circonstances voilà les personnages voilà euh l'histoire en gros bon lorsque la forêt de doigts si forêt il y a euh s'est s'est éteinte s'est abaissée à ce moment-là euh peut jaillir la première question de la part du professeur c'est-à-dire la première idée principale la première &idée-force qui devra être retenue qui sera retenue en conclusion l'attitude d'&untel euh euh les raisons de telle a- attitude et cetera il peut y avoir là déjà quelques réponses généralement quand j'ai le temps quand le texte est assez court je préfère passer à une deuxième audition lors de cette deuxième audition les élèves réécoutent le texte mais en oubliant ce qu'ils ont compris enfin je veux dire en en écartant de leur euh de leur attention ce qu'ils ont compris pour chercher dans les passages au contraire moins clairs euh la réponse un élément de réponse à la question posée et j'attends euh les les réponses des élèves je m'efforce d'interroger tous ceux qui ont levé le doigt je ne me contente pas d'une seule réponse là encore il peut y avoir euh équivoque quiproquo euh incompréhension discussion entre les élèves bon et nous procédons ainsi par stades euh successifs par questions successives suivies de la réaudition du texte lorsque c'est possible ou lorsque c'est nécessaire alors la la conséquence de cette méthode euh les conséquences de cette méthode j'en vois trois la première je vous l'ai dit euh je crois qu'il est plus clair dans l'esprit des élèves à la fin de l'heure euh il leur est plus facile à la fin de l'heure de dire quelles sont les principaux thèmes les principaux éléments du texte autrement dit nous arrivons à une con- une conclusion réellement organisée en disant bah finalement ce texte nous apporte ceci ceci ceci et cela parce que ils se souviennent qu'ils ont réfléchi successivement sur ces trois thèmes euh un petit élément pratique qui est intéressant c'est que nous ne commençons pas par une lecture plus ou moins comprise et ânonnée des élèves mais euh les élèves qui n'ont pas le livre sous les yeux mettent toute leur attention dans la compréhension auditive et lorsque je leur pose une question en les regardant dans les yeux ils n'ont pas la ressource de faire semblant de chercher dans le livre et de baisser le nez pour fuir mon regard ils sont sollicités très directement nous sommes en plein dialogue tout ça est toujours oral ? tout ça est totalement oral ils n'ont pas encore euh le texte sous les yeux non non non non non euh le troisième le troisième élément sur lequel je je voudrais insister c'est ce qui me paraît à moi euh très délicat et presque révolutionnaire si vous voulez c'est que finalement je m'aperçois que j'aborde le texte à l'envers je veux dire que naturellement et traditionnellement on commence par expliquer le vocabulaire difficile considérant que ce vocabulaire difficile est essentiel à la compréhension de la portée du texte pour ensuite si on a le temps à la fin de l'heure intéresser les élèves au au problème social économique politique religieux je ne sais quoi qui est posé par le par le texte je fais le contraire dans un premier temps les élèves ont une notion globale c'est là que je retrouve hé oui c'est là que je retrouve les méthodes globales n'est-ce pas ? et audio-visuelles et tout ce que vous voudrez les élèves ont une ont du texte une une notion globale une notion d'ensemble et ils vont du vocabulaire qu'ils pratiquent couramment vers le vocabulaire nouveau inconnu que leur apporte le texte et dont ils auront besoin pour s'exprimer à propos de ce texte voyez-vous ce que je veux dire ? dans une dans une formule classique les élèves retiennent tout vocabulaire quel qu'il soit courant ou non courant sans savoir faire le tri et on trouvera par exemple très facilement des mots comme euh euh pulpe rampant euh dans d'une liane euh avec des ventouses je sais pas quoi je pense à un texte euh sud-américain voilà des mots pulpe rampant comparable à une liane avec des ventouses une liane comp- et cetera voilà des mots qu'ils n'emploieront absolument pas en situation en Espagne ce vocabulaire-là dans une formule classique ils le notent soigneusement et au mieux et au pire si vous préférez ils le récitent la fois suivante mais enfin nous n'en sommes plus là cependant là non c'est le contraire et dans un premier temps ils emploient leur vocabulaire quand ils euh avec ce qu'ils ont pour exprimer ce qu'ils ont compris du du texte et quand ils ne peuvent plus s'exprimer c'est qu'il leur manque du vocabulaire alors à ce moment-là ils demandent au professeur au milieu de la phrase ils s'arrêtent et ils disent euh monsieur s'il vous plaît comment dit-on paf ? alors je leur dis le mot il m'arrive de pas le savoir enfin je le dis et puis euh ils continuent la phrase dans la foulée et comme ça de proche en proche ça c'est une formule qui est classique mais alors je m'aperçois que ce vocabulaire il est de trois sortes il y a le vocabulaire qui est courant par exemple l'élève ne saura pas dire euh un élève en seconde ne savait pas dire allumer bah voilà un mot qui qui qui qui est vraiment tout courant et il me paraissait essentiel que pour s'exprimer cet élève me demande le mot allumer pour le pratiquer et enfin l'obtenir avec une plus grande chance et non pas le mot ventouse ou je sais pas quoi que nous avions tout à l'heure dans le texte alors ce mot-là le mot courant il est plus important qu'ils le pratiquent même en seconde et non pas le vocabulaire du texte d'autres fois ils me demanderont un mot qui n'est pas dans le texte eh bien ma foi je leur donne ils ont acquis un mot à côté du texte ben alors là tant mieux d'autres fois pour s'exprimer et pour mieux cerner leur idée ils chercheront euh à retenir un mot qui était dans le texte et qu'ils n'ont pas retenu alors là je précise j'ouvre une parenthèse nous avons euh souvent la formule suivante l'élève en dans une audition euh dans la chaîne sonore qu'il entend euh distingue un certain nombre de syllabes dont il a l'impression que c'est cette chaîne ce groupe de syllabes qui porte le sens qui permettra de répondre à sa question alors il me il lève le doigt et il me dit euh monsieur s'il vous plaît que signifie et il me sort les syllabes je lui dis si nécessaire tout clairement en français ça veut dire &pof allez continue alors lumière clarté c'est bien ce que je pensais et il redonne sa réponse avec le mot dont il sait le sens mais je précise dont il a employé avant la forme phonétique autrement dit l'élève va de la forme phonétique qu'il a employée vers le sens dont il a eu la certitude et non pas le contraire et il ne va pas de la compréhension du mot et après essayer de pêcher de retenir la forme phonétique pour l'employer mais non c'est le contraire il va de la forme phonétique qu'il a entendue et qu'il va réemployer et puis peu à peu par réajustement comme nous faisons nous dans notre langue maternelle nous nous rendons compte que bah non nous avons fait un faux sens c'est pas tout à fait dans ce sens-là qu'il faut employer ce mot-là mais voyez voilà à peu près donc euh nous allons de la synthèse vers l'analyse de du global vers le détail au point de vue vocabulaire je précise tout de suite euh les inconvénients les obstacles que j'ai rencontrés dans cette méthode parce qu'il faut être honnête et il y a eu des difficultés la difficulté c'est que euh je parle en particulier des élèves de première que je que j'ai depuis deux ans euh hm qui s- qui étaient l'année dernière en seconde que je connais bien ce sont des élèves qui sont extrêmement euh sensibles justement aux problèmes actuels et ils euh abordent très volontiers les textes euh d'Amérique latine bien entendu ou même les textes euh espagnols dans cette optique dans une optique globale dans une optique euh de combat j'irais presque jusqu'à dire l'inconvénient c'est que ils euh il m'est difficile uniquement dans cette optique euh orale d'aller vers le texte vers le style vers la métaphore vers la langue c'est possible c'est arrivé mais euh eux ces élèves-là je parle de ces élèves-là sont assez réticents il y a deux jours ou trois jours un texte du dix-septième siècle si vous voulez genre Bossuet ils étaient sensibles au fameux texte de Bossuet enfin je transpose hein enfin le texte de Bossuet sur euh on voit le certains animaux penchés sur la Terre et cetera ils étaient sensibles au problème social posé mais la langue le style ça n'a pas passé du tout et pourtant y avait là des des des formules parallèles y avait des j'ai pas pu faire passer par cette voie purement orale euh l'autre inconvénient eh bien c'est que s- s- à la limite alors là je vous pose le problème à la limite le texte passe tout à fait en second plan ce qui m'est arrivé hier même euh je voyais que les élèves euh mordaient mal euh ils accrochaient pas et euh à un moment je dis non mais de quoi vous parlez là ? eh bien à propos du texte ils parlaient de euh c'était un texte sur la révolution mexicaine et ils parlaient de des des engagés des appelés des soldats et c'est nous sommes partis alors là le carré- carrément j'ai fini l'heure en plein militarisme ou anti-militarisme je ne sais quoi oui monsieur monsieur ils parlaient en français ou en espagnol ? ah en espagnol ben non enfin c'est l'essentiel pour nous et pour c'est pas évident c'est pas évident non bien sûr j'ai été m- j'ai été témoin de ma méthode parce que le texte prétexte hein m- mademoiselle NPERS le veut bien au premier cycle mais en au troisième cycle hein puis même oui oui c'est ça vous voyez alors là je crois bien que je même dans au premier cycle y a le texte prétexte oui oui je je marche totalement sur des oeufs pour ne pas dire à contre-courant c'est ça voyez tan- tandis que en anglais ils sont euh ils ont semblé la semaine dernière infiniment plus coulants oui il doit y avoir une émission de télévision à le l'intention des professeurs au troisième trimestre avec un professeur de Marseille qui fait exactement ce même système en classe de seconde qui présente les textes exactement de la même manière euh Lucien euh Benhamou hein alors je m'aperçois quand on arrive au texte parce qu'on arrive quand même au texte lu le livre ah oui ah ah oui oui et alors on peut y arriver à à deux temps différents si vous voulez euh on peut y arriver en classe en classe les élèves bon on attend euh vous ouvrez le livre et puis en même temps euh on passe si vous voulez à la lecture et bah je m'aperçois que la lecture est infiniment plus intelligente oui plus plus vécue pourquoi ? parce qu'ils ont encore dans l'oreille les intonations du magnétophone qu'ils ont entendu trois quatre fois et puis alors les mots délicats ou difficiles euh ou l- l- l'expression le mouvement du texte comme on dit si vous voulez est senti est vécu par les élèves euh ou alors on n'a pas le temps de d'ouvrir le texte en classe alors à ce je m'en je m'y résigne je m'y résigne et je considère à ce moment-là que le manuel est un peu comme euh l'instrument dont se servent ou dont ne se servent pas nos collègues de sciences naturelles de d'histoire géographie c'est-à-dire que le cours se fait d'une manière essentiellement visuelle et auditive et et orale en classe et puis pour euh pour les les élèves qui vraiment en veulent hein les élèves qui ou les si vous voulez ou même ça dépend peut-être justement de la de la méthode donc que l'élève emploiera le professeur emploiera si le professeur veut veut introduire un système de notation que je n'introduis pas les élèves se sentiront euh aiguillonnés poussés n'est-ce pas à rouvrir leur livre en étude à la maison pour rejeter un autre coup d'oeil sur leur euh sur leur livre éventuellement même on aura pu euh écrire au tableau euh si on veut ou faire écrire au tableau ou faire écrire par les élèves euh sur un cahier peut-être euh les éléments de la conclusion par exemple en somme vous êtes en contre contre-courant par rapport à l'inspection générale mais ça a été apparemment et dans le sens de la route mais parfaitement dans l- mais parfaitement dans le vent euh de de gens comme les germanistes ou comme ça me paraît ça me paraît évident d'après ce que j'ai vu la semaine dernière euh moi je vois que ça comme solution non parce qu'y a quand même l'intérêt des élèves et le l'efficacité eh oui si vos si vos élèves ont parlé s'y sont s'y sont intéressés si ils ont parlé et si et s'ils ont participé euh on on se demande ce qu'on peut souhaiter d'autre si ça les a amenés à une compréhension du texte et à une sensation du texte c'est d'une prétention parce que les deux ou trois meilleurs parlent d'une façon très valable d'une façon très littéraire comme ce en artistes oui oui oui puis le reste n'a pas ce vous reconnaissez ces mômes ? et puis le reste non mais euh enfin le le est est extrêmement intelligent extrêmement mais fait pour une élite pas du tout ces petits mais c'est le point de vue du c'est le point de vue de de du prof de khâgne d'il y a quelques années qui est devenu inspecteur général quoi c'est c'est c'est ben c'est exactement exactement et alors dans cette formule-là c'était euh c'est quand même y a une règle du jeu qui est montée il est bien pr- convenu que ceux qui ne veulent pas parler parlent en premier parce qu'ils ont toutes les chances d'avoir à quel- à dire quelque chose de simple d'évident parlent et euh les ténors arrivent l'arrière-garde la g- la grosse artillerie alors là et ceux qui raffinent ceux qui ont obtenu plus de détails et qui euh exposent la situation pendant une demi-heure enfin une demi-heure j'exagère mais enfin pendant euh mettons euh cinq six phrases huit phrases dix phrases d'affilée à la fin seulement les tén- et c'est et c'est un jeu quoi ils prennent part ils ils empiètent pas sur les autres je m'excuse est-ce que est-ce que le magnétophone est indispensable ? vous auriez pu le lire absolument et oui ? oui non le magnétophone est est agréable est utile parce que ah oui ça reprend ça reprend le oui et puis le il y a un autre détail que que j'ai lu récemment euh c'est pas de moi ça je viens de le lire dans l'introduction du livre de Rojo et Rivenc de la méthode euh audio-visuelle espagnol intégrée c'est que le magnétophone euh restitue s'en se lasser avec fidélité les mêmes intonations c'est-à-dire que c'est un point de référence de l'élève ça facilite la compréhension de ouais ouais et d'autre part je signale ça euh vous l'aurez tous remarqué si vous le l'employez le magnétophone en classe l'élève écoute plus volontiers le magnétophone que le prof euh les élèves auront en fin de d'année à défendre leur bifteck sur un texte en une conversation euh libre le plus libre que possible et ils auront à montrer leur euh facilité d'élocution la correction syntaxique la correction phonétique et en même temps la et peut-être cela dépendra du des membres du jury peut-être la leur faculté à construire à bâtir une une explication euh qui se tienne debout avec euh euh un problème posé et un certain cheminement dans la pensée et euh ramasser j'y reviens en un faisceau très serré en une conclusion les les éléments qu'il vient d'apporter euh ils ont donc un livre et la en terminale nous abordons le livre de manière beaucoup plus classique beaucoup plus délibérée mais je m'efforce de remettre après euh deux ou trois mois de travail en commun où j'ai donné l'essentiel du travail parfois deux mois suffisent je m'efforce de leur remettre à eux le soin de l'explication de texte et en groupes en général groupes de trois élèves alors voici comment ils euh ils procèdent ils ont choisi ils se sont retrouvés trois pour euh choisir un texte pour expliquer un texte ils euh conviennent entre eux de du plan de des éléments essentiels qu'ils vont expliquer dans ce texte et l'un d'entre eux le chef de groupe qui se dégage de lui-même là je fais al- al- allusion aux aux formules Frenet et autres euh c'est ce chef de groupe distribue les rôles et dit bon bah toi tu exposeras ou expliqueras euh la première partie ou l'introduction et la conclusion deuxième partie ci cela et puis ils se réunissent autour d'un magnétophone soit leur appartenant soit emprunté à l'administration avec une salle bien entendu et un certain horaire devant eux et ils s'efforcent d'enregistrer leur explication alors il y a deux temps il y a le travail préalable qui est l'enregistrement puis y a le travail d'exploitation que nous faisons ensemble en classe alors travail les élèves donc euh se retrouvent ensemble et chacun euh crache son son explication c'est pas très facile parce que même en arrivant en terminale ils n'ont pas une élocution extrêmement courante aisée fréquente enfin euh correcte et tout phonétiquement syntaxiquement enfin c'est assez délicat au début de l'année les premières explications de texte sont extrêmement piteuses sont pénibles ils seulement ils ont le magnétophone et ils savent que la bande qu'ils vont nous livrer à l'heure dite le jour dit sera euh f- aura enregistré fidèlement toutes leurs fautes et ils sont trois pour se s'&hétérocorriger se corriger l'un l'autre un qui lui dit non écoute ça c'est pas correct bon alors le magnétophone certes grave tout enregistre tout fidèlement mais en revanche permet de ne pas rester sur un échec ils peuvent revenir en arrière et réeffacer en en réenregistrant une phrase plus correcte la la solution euh j'allais dire la solution de oui la solution de paresse consisterait donc pour l'élève à parler devant le micro pendant euh sept minutes ou huit minutes le temps d'exposer tout toute la partie qui lui incombe et puis il n'a rien d'autre à faire que de parler mais ça là seuls les ténors peuvent le faire en réalité au début ils sont obligés de se replier sur des positions plus plus sages et d'écrire certaines phrases la solution courageuse et en même temps de paresse consistera à rédiger tout ça leur demande un travail fou et en même temps ils se rendent compte que ce n'est pas payant au point de vue oral parce que le texte lu on sent on entend tout le monde et eux-mêmes et les élèves et les camarades ils sentent et entendent que c'est lu alors très vite ils s'orientent vers une formule moyenne qui est moitié moitié c'est-à-dire que euh ils i- ils prennent bien soin de d'écrire de rédiger certaines phrases assez essentielles euh euh de la construction desquelles ils n'étaient pas très sûrs et puis ils in- ils passent au-delà quitte à revenir en arrière et effacer s'ils se sont trompés de sorte que vers la fin de l'année euh j'arrive à avoir des élèves qui sont quand même un peu plus aisés qui ne sont pas intimidés par la présence d'un micro par exemple et je j'en induis que euh n- la présence d'un d'un membre du jury euh silencieux s'il en est ne les gênera pas forcément puisqu'il y en a à plus forte raison si ce personnage les interroge les relance en disant bon bah et ça qu'est-ce que vous en pensez ? les élèves seront quand même capables d'aligner euh euh trois quatre cinq phrases de suite euh sans trop se troubler et correctement les classes dont vous parlez ont quel effectif ? euh les p- les premières là euh sont à quatorze je crois treize quatorze quoi hm hm mais je pense que c'est possible avec des classes euh d'un effectif double euh c'est c'est sûrement possible enfin nous ça nous poserait nous qui avons des des recrutements de plus massifs étendus oui euh ça nous poserait beaucoup plus de problèmes tout de même euh dans dans la mesure où pour faire travailler trois élèves bon d'accord on veut bien mais alors y en a un certain nombre qui feront pas ou euh chaque groupe de trois élèves ne le fera que un certain nombre de fois dans l'année et cetera parce que nous on travaille oui oui sur de sur des classes de terminale de trente-six oui oui mais là nous ne sommes pas en classe là hein oui d'accord là ils travaillent euh dans une salle à part où ils oui mais vo- votre leur leur exposé ils le recrachent devant la classe ? oui c'est ça non ils le recrachent pas le la bande ils apportent la bande ils apportent la bande en cours non c'est magnétique vous pouvez dif- c'est ça c'est ça et puis euh alors deuxième temps de la manoeuvre ils apportent la bande magnétique nous l'écoutons euh en classe alors là nous avons euh la possibilité enfin personnellement je me réserve toujours la possibilité d'arrêter au stop euh instantané euh oui oui lorsqu'y a une grosse faute de faite de commise ma question ne concerne pas si vous voulez les comment dirais-je le technique mais euh la démarche intellectuelle comment font-ils ça ? c'est une approche du texte qu'ils font seuls ? c'est une approche du texte vous leur donnez le texte oui oui vous leur indiquez un texte oui vous leur bon oui euh pour tel jour nous exploiterons en classe tous ensemble tel texte telle bande magnétique mais c'est une préparation c'est une préparation oui forme de préparation c'est une forme de préparation mais comment comment l'amènent-ils ? eh bien euh vous les y deux mois avant au début de l'année nous faisons ensemble vous le faites ensemble ça nous faisons ensemble sur plusieurs textes ce genre de travail nous nous bâtissons sur le texte une dissertation oui si vous voulez oui nous bâtissons sur le texte une explication dissertation c'est-à-dire qui ne suit pas le texte du premier vers à au dernier vers mais au contraire qu'est-ce qu'il en ressort de leur préparation là ? parlez clair eh bien il en ressort de leur préparation euh comme je disais tout à l'heure des &idées-forces ? c'est ça des &idées-forces l'un va l'un va exposer tel euh c'est ça problème telle question parce que c'est ça qui l'a intéressé un autre euh des fois le texte s'y pr- et tout ceci ils font le tour de de de tout le texte ? certains textes se prêtent à l'explication suivie ou par paragraphe ah oui d'accord ah oui certains textes alors ils se répartissent alors ils se le répartissent d'autres textes et votre exploitation que faites vous ? alors l'exploitation euh elle est en deux deux deux deux stades de deux sortes euh personnellement je disais je me réserve toujours la possibilité d'arrêter le défilement et puis d'attendre les réactions quand y a eu une grosse faute de faite ah d'accord voyez mais par ailleurs les autres les autres camarades en écoutant la bande euh s- je m'efforce euh que la bande se déroule en défilement continu oui eux prennent note oui du plan des idées c'est ça et euh ce qu'ils ce qu'ils auront à dire ensuite vous discutez ils suivent le complétez oui corrigez donc ils font un travail oral eux aussi auditif puisqu'ils écoutent la bande magnétique mais une bande faite par leurs camarades ils écrivent tout de même ils écrivent hein et puis après nous discutons en classe en disant eh bien euh qu'est-ce que vous pensez de ce travail ? de cet de ce plan ? est-ce que y a pas telle idée qui leur a échappé ? euh est-ce qu'on n'aurait pas pu et cetera alors là à ce moment-là nous retrouvons la classe euh j'allais dire classique enfin alors mais en admettant que vous en ayez quatorze quels sont ceux qui auront préparé ? pas les quatorze vous dites oui euh les camarades écoutent non non non non il faut qu'il y ait des observateurs si on veut oui mais enfin au contraire même au contraire même enfin quoi alors y en a trente-quatre ? euh combien on fait pour oui y en a trois combien préparent la moitié ? trois alors le le bon nombre c'est trois donc ben puis ça dépend de l'importance du texte peut-être de la longueur du texte oui oui oui oui de la natu- de sa nature de de sa richesse de sa densité oui hm oui oui mais les élèves entendent des fautes alors ? excusez-moi oui oui j- pardon euh les élèves entendent des fautes si j'ai bien compris ? les élèves entendent des fautes est-ce que cela va pas à l'encontre des principes certains principes pédagogiques ? ah certainement mais je veux dire que d'une part moi je n'en arrête que lorsque qu'il y en a d'essentielles et que je je j'attends vraiment à réexpliquer oui vous soulignez mais enfin ils ont entendu la faute elle est passée par leur oreille ils risquent c'est c'est une ch- une mauvaise s- c'est une structure une faute une faute est une structure eh ben vous savez dans dans les classes traditionnelles à et comment on monte une mauvaise structure non on ne la monte pas on l'utilise et on s'en sert on on sert pour construire une bonne structure ah euh en classe traditionnelle à moins d'avoir des oreilles euh &cloc &cloc comme ça qui puissent s'ouvrir et se fermer donc on fait intervenir la réflexion à ce moment-là non le réflexe ? non non lorsque on corrige on fait intervenir le ré- chaque fois que dans une classe un un gosse dit euh qui euh he go he go to the restaurant et chaque fois que je dis he goes to the restaurant bon les autres ont entendu he go to the restaurant euh pour pour les non anglicistes y a une faute bien sûr mais on on l'a corrigé en disant he goes to the restaurant sans sans insister dessus si le professeur corrige pas tout y en a toujours une dans la classe en général qui l'indique on f- ou on fait une grimace oui c'est ça je je m'efforce que ce soit les élèves il faut il faut corriger rapidement sans sans culpabiliser les gosses autrement il y rentre plus rien oui c'est ça oui euh bien sûr mais ils entendent la faute pardon ils entendent la faute de du magnétophone c'est différent c'est plus grave que si la faute vient de la bouche d'un élève comme ça euh non ça n'est je crois que ça n'est pas plus grave si vous voulez il me semble c'est comme une faute écrite un peu euh si vous voulez une faute écrite qu'on doit jamais écrire l'objection qu'on peut faire à votre objection hein euh c'est que dans dans la mesure où ils ont l'habitude du magnétophone et où ils ont l'habitude de cette technique ils se sont rendus compte que le magnétophone ça ça n'est pas euh inscrit dans la cire si vous voulez ah bon oui oui oui que c'est un d'accord oui procédé comme un autre euh le le magnétophone pour pour Michel NPERS doit être dé- démystifié hm hm il me semble et ils doivent euh sans doute j'imagine enfin euh ils doivent sans doute faire la part entre euh le le magnétophone modèle utilisé dans les exercices structuraux et le magnétophone euh outil oui utilisé là oui à ce moment-là oui euh il me semble s'ils le il me semble que si c'est une technique constante et il a l'air de le dire enfin euh oui si si ils s'en servent souvent euh bon ils entendent des fautes mais ils en entendent partout et au cours traditionnel euh enfin parce que au cours sans magnétophone c'est parce comme certains professeurs qui pour apprendre l'orthographe enseigner l'orthographe écrivaient des fautes au tableau c'était absolument contraire ah oui oui oui hein mais il me semblait que là c'était un peu enfin ça relevait un peu de la même un peu euh pas tout à fait tout de même le professeur pas tout à fait écrivait des fautes tandis que là ce sont les élèves qui font des fautes c'est un peu différent oui et euh c'est pas au tableau euh c'est c'est c'est c'est c'est pas inscrit au tableau c'est simplement un élément qui passe et qui est corrigé euh s- ça se passe en terminale c'est pas des gamins euh de six ans et euh si oui oui si on faisait pas ça bah ils parleraient jamais oui oui bien sûr il fi- c'est c'est c'est à nous d'essayer de voir euh je voudrais vous demander d'abord si les élèves euh avaient lu le les autres élèves avaient lu le texte au préalable non ils l'ont pas lu et est-ce qu'ils réagissent toujours ? après le commentaire des des autres euh en quel sens voulez-vous dire est-ce qu'ils réagissent toujours ? est-ce qu'il posent des questions ? est ce qu'ils corrigent vraiment ? enfin est-ce qu'ils font un retour ? est-ce que vraiment ils voient des objections à la conception du texte par les trois qui ont présenté euh ? est-ce qu'ils ont le temps matériel de vraiment faire un rétablissement euh ? ah oui parce que en euh matériellement alors matériellement pour euh pour quatre heures de travail que ça demande à l'équipe de trois j- en moyenne hein ça leur demande quatre heures de travail ils euh fabriquent une bande qui dure euh douze à dix-sept minutes maximum grand maximum dix-sept minutes oui oui alors il nous reste quand même euh euh quarante minutes euh ou un peu moins euh trente minutes si vous voulez pour euh pour discuter du plan et autres bah je prends je prends le type d'élève qui dans vous voyez que j'ai pris déjà en seconde comme ceux que je vous exposais tout à l'heure et qui ont plus ou moins déjà pris l'habitude d'écouter un texte et de de suivre le développement de construire dans leur esprit ou même mieux en s'aidant d'un papier euh le plan les &idées-forces et ensuite en discuter ceux-là même sont plus avantagés peut-être même que mes élèves de première qui eux écoutent le texte littéraire les bras croisés ceux-là écoutent un texte qui est fait dans une langue qui est finalement proche de la leur et ils prennent des notes ils sont peut-être encore plus à l'aise relativement mais il s'agit ce que j'appellerai d'une classe de transition je veux dire par là que ces ces terminales avec lesquelles j'essaye cela euh ne n'ont pas été habituées ni aux méthodes audio-visuelles en quatrième troisième ni avec la méthode que je viens d'exposer en seconde j'ai encore une autre autre une autre question est-ce que vous avez déjà essayé cette méthode mais sans magnétophone ? eh bien c'est ce que l'on appelait euh l'exposé d'élèves et ça ça marchait en temps ? seulement niveau temps non parce que moi je j'essayais de faire un devoir mais c'est oui en terminale ça ne marchait vraiment pas non sans m- sans magnétophone ça ne marche pas parce que l'exposé d'élèves d'abord c'est euh souvent d'un élève seul c'est pas un travail d'équipe enfin m- moi moi je je l'ai fait ça ça a échoué euh et il y a le facteur que j'évoquais tout à l'heure qui est que les élèves écoutent plus volontiers l'instrument que la voix hm et d'autre part pour l'élève qui crée il y a euh préalablement à la présentation en classe de la bande une une discipline extrêmement stricte où ils se tuent au travail soit personnellement à livrer la meilleure marchandise possible soit se critiquer l'un l'autre jusqu'à ce que le travail de l'équipe ce soit quelque chose de présentable tandis que lorsqu'ils le présentent en classe eh bien il y a des lapsus il y a des euh des échecs des omissions que toute la classe pardonne quand elle écoute vous voyez ce que je veux dire ? tandis que là la pal- classe est absolument euh intransigeante sur ce travail qu'ils devaient faire quand vous arrêtez l'appareil pour attirer l'attention sur une faute est-ce que l'élève en question vient réenregistrer correctement ? non non ça je ne le fais pas non c'est de ça que je parlais non ça je ne le fais pas non corriger la bande non mais vous annulez les les premières euh phrases enregistrées si je puis dire le mot phrases les non au contraire au contraire premières moutures non ? est-ce mais les c'est en les c'est eux qui les annulent c'est eux qui c'est eux qui les annulent puisque ils n'en présentent qu'une quand ils arrivent non mais euh les premiers exercices les premiers qu'est-ce que vous en faites de ? les élèves viennent avec leur bande ils leur appartiennent elle ils la gardent ? ils la gardent non mais les grosses grosses fautes de de fond ou de forme qui s'y trouvent qu'est-ce que ? mais ils devraient corriger les fautes alors eh bien je s- ça oui ça a l'air de vous effrayer c'est ça c'est la question que je posais tout à l'heure je pense moi voyez-vous que justement le euh ce s- l'élève supposez donc qu'il euh choisisse ce texte parce que je leur laisse la totale liberté d'établir eux-mêmes la liste des textes qu'ils vont euh défendre à l'examen hm supposez donc ce qui est normal que cet élève choisisse ce texte comme travail d'examen il aura la tentation ce qui est également normal de réécouter sa bande hm pour euh euh bachoter si j'ose dire hm eh bien euh au moment où il écoutera ses fautes hm et dans la mesure où en classe je dans une situation je rappelle le terme hm il on aura attiré son attention sur cette faute euh croyez-vous qu'il la répétera ? de toute manière euh je pense qu'au contraire de toute manière je pense pas que le problème soit là il l'effacera dans son esprit euh je m'excuse mais oui i- il me semble que on est tous un peu trop axés euh sur la crainte de voir les gosses faire des fautes euh on on a encore tendance à avoir hein le crayon rouge mental ou pas mental et à se dire tiens là il a fait une faute il a manqué un il a oublié un S là il a fait telle et telle chose c'est pas ça le point de vue de l'enseignement des langues actuellement euh le point de vue c'est d'obliger les enfants à parler à parler le mieux possible mais les bavures qu'il peut y avoir ça n'est vraiment pas catastrophique pardon je suis pas tout à fait d'accord là et je vais rejoindre moi non plus le propos de monsieur un peu parce que là c'est pas une bavure faite une fois c'est une bavure qui se répète qui se fixe mais non mais non mais non mais non c'est c'est c'est c'est un truc qu'il dit c'est une bêtise qu'il dit en parlant on en parlant c'est sur la bande et il réentend d'accord il en- enfin je sais pas quelle quelle bon quelle mais différence y a-t-il entre la bavure qu'il fait sur la magnétophone et les machins que nous soulignons de rouge euh dans un commentaire énorme en classe terminale énorme parce que les gosses les les devoirs au panier puisque la bande ils la réécoutent c'est embêtant non je crois que votre votre perspective est négative en ce sens que aussi bien les les fautes enregistrées sur papier que les fautes enregistrées sur magnétique parce que tout ça ce sont deux enfin deux sortes de support de toute façon les fautes sont là vous voyez et euh oui ça fixe évidemment oui mais oui d'accord je je pan- je prends euh alors si vous voulez je je vais je vais me permettre de lancer une formule espagnole euh les élèves enfin nous Français euh nous employons très fréquemment le gallicisme c'est que c'est qui hm hm et je m'en suis rendu compte en voyant justement les élèves l'employer spontanément en espagnol alors qu'il n'existe pas ce gallicisme en espagnol et on trouvera fréquemment des élèves qui écriront qui écrivaient euh son los Indios que euh andan por la puna je ne sais pas quoi bon eh bien je je prends le l- la pratique de la langue orale a priori et en commun et &repolissée et remaniée et remâchée le plus fréquent n'est-ce pas ? d'abord cela chaque fois qu'un élève en classe même sans magnétophone sans il dit son los iend- los Indios que euh alors soit demain je lui dis si son los Indios los que andan detrás ou alors je dis son los Indios alors y en a une ou un los que andan voyez ils se corrigent alors nous arrivons à une correction de ces bavures fréquentes les plus fréquentes euh par le groupe et après seulement lorsque ces ces ces corrections sont sont considérées comme euh un élément positif acquis à ce moment-là le le magnétophone individualise euh sanctionne si vous voulez chez tel élève la réelle acquisition ou la moins grande acquisition mais l'élève lui-même se corrige en référence à un acquis général du groupe qui est son los Indios los que andan por la puna vous voyez ce que je veux dire ? autrement dit je je ne montre pas des fautes vers la formule correcte que chaque élève individuellement doit euh conquérir mais je pars d'une d'un travail global euh sur une certaine formule que l'ensemble de la classe en gros a bien assimilée sur un réflexe que qui est collectif et après le travail donc individuel euh vient sanctionner l- la réussite ou le lapsus mais je considère ça que comme un lapsus si vous voulez i- moi je j- je crois franchement que notre enseignement des langues est trop axé actuellement encore sur la comptabilisation des fautes et que un enseignement des langues vous savez que les les nouvelles techniques euh sont beaucoup plus axées sur des tests et que ces tests doivent euh comptabiliser non pas les fautes des enfants mais au contraire ce qu'ils savent ça doit être des contrôles d'acquisition positifs et tant que on n'aura pas compris ça les enfants ne sauront pas faire une forme négative ne sauront pas construire un comparatif on l'a toujours su puisqu'au bachot on arrive parfois à mettre un à une copie nulle oui il faut bien il faut bien que l'on considère la partie positive qu'il peut y avoir dans la copie quand on observe un barème extrêmement rigoureux on arrive à des points extraordinaires et on donne toujours ne serait-ce que pour le papier non ? mais c'est non non non non c'est s- s- s- c'est pas ça que je veux dire ce ce ce que je veux dire c'est que ce que nous essayons d'évaluer avec nos élèves ce n'est pas ce qu'ils ne savent pas mais c'est ce qu'ils savent et que le bon test est celui qui doit permettre à l'élève de faire cinq sur cinq c'est pas une note c'est une indication d'acquisition et si les tests sont progressifs et visent à euh tester à évaluer simplement les ac- des acquisitions très restreintes et très précises le résultat du test doit être positif et l'enseignement des langues doit être un enseignement positif et non pas un enseignement négatif oui non ne croyez pas que je ne comprenne pas ce que je veux dire vous avez raison mais enfin euh si euh les structures dont vous parlez n'est-ce pas ? qui font l'objet de ce test euh sont vraiment euh très simples hm hm bon euh très bien délimitées très bien délimitées non mais c'est pas ça que je veux dire mais enfin très bien exprimées très bien traduites bah il aura forcément le maximum oui eh ben c'est tant mieux quelle importance ? oui c'est ça un test de un test ne doit ne doit tester qu'une chose à la fois le le le test est est le est la conséquence normale des exercices structuraux si vous voulez ah non bah voilà alors je ne sais pas moi oui d'accord oui autrement dit dans une phrase euh pour vous en anglais vous ferez passer le l'emploi le la traduction du possessif et on ne tiendra pas compte des autres fautes ? on ne tiendra que l- on ne testera que le possessif et la phrase sera telle qu'il n'y aura que des possessifs ça s- c'est au stade élémentaire aussi le possessif y a pas y a pas de raison de faire d'autres soit soit une leçon sur les possessifs on ne testera que que les possessifs ce ce sera ce sera des tests académiques parce que on se trouve toujours euh dans mais oui mais alors et pour le qu'est-ce que vous voulez pour le bac on leur demande euh mais on te- oui on parlait des élèves de terminale tout à l'heure s- ça ne vaut pas pour les élèves de terminale parce que il faut dénaturer le sens d'une phrase on ne tient plus compte de ce qui est valable dans la phrase puisqu'une seule faute attention attention attention attention rend la phrase faussée on parle de textes d'évaluation des conséquences alors j'en j'en parlais à l'instant et vous parlez d'examen oui on parlait des des terminales c'est à fait différent tout à l'heure oui c'est tout à fait différent on parlait de terminales mais euh que ça n'est pas parce que les enfants font une faute enregistrée ou pas enregistrée qu'il faut se catastropher et on est passé de là à la à la notion des tests et la notion de du d'un enseignement des langues qui doit être plus positif que négatif bon euh il est bien évident que les tests sont et que ça n'est pas parce que un un un garçon aura été testé positivement sur l'emploi du passé composé en anglais par exemple que il sera apte à avoir le bachot ça veut dire tout simplement que il sait employer que ce jour-là il savait employer le passé composé euh parce qu'y a le problème de la synthèse de toutes de toutes ces acquisitions et ce et ce problème oui bon mais n'a pas été évoqué en quoi c'est le problème principal mais c'est parce qu'évidemment au stade élémentaire on peut a- faire acquérir les structures comme on veut c'est c'est encore un jeu mais ap- la la transition euh du stade élémentaire au k- euh monsieur en a parlé mais enfin on a on a le problème n'a guère été évoqué juste c'est s- c'est c'est un tout c'est un test commode à faire à l'aide à l'aide de tests plus complexes et il y a à l'aide de tests c'est toujours des tests alors jusqu'en terminale ? qu'est-ce que qu'est-ce que vous voulez savoir si ils savent l'anglais ? ou s'ils savent l'allemand dans votre cas oui de dans dans n'importe quelle langue bon alors parce que vous apprenez séparément isolément ou vous vous faites acquérir euh des structures enfin ou des euh pas hm hm pas ce des s- pronoms possessifs je ne sais pas c'est que c'est le mais en fait le problème c'est de savoir quelle est la synthèse de tout ça quand on parle on fait la synthèse de tout ça bien sûr bon mais là c'est une ques- et s- et ça comment le faire acquérir ? par puisque c'est chaque fois isolé les tè- euh les les les exercices de structure n'est-ce pas ? sont toujours des exercices qui ne qui euh qui ont pour but de faire acquérir qu'une structure à la fois bien évidemment or le langage est une sin- est une synthèse donc ça existe en allemand justement un type d'exercices qui permet de faire un travail très complet de compréhension et d'expression c'est de l'exercice d'audition active qui a été mis au point pour les étudiants en première année de faculté et que les professeurs de lycée essayent d'adapter actuellement aux classes du second cycle ah bon ah ben oui ça c'est et c'est vraiment un exercice de synthèse mais un exercice de synthèse euh très technique qui permet à la fois la compréhension et l'expression on parlait aussi tout à l'heure oui de niveaux de niveaux paliers de réemploi on on disait que on testait successivement oui mais le réemploi c'est pareil c'est de nouveau qu'une structure on ne on où est-ce qu'on réemploie différentes dans une situation différente et avec des vocabulaires différents avec des matériaux différents ils se retrouvent à ré- à réutiliser quelque chose qu'ils ont déjà employé avant oui oui si vous voulez len- l'enseignement euh des langues ça consiste d'une part et les nuances tout ça ça part en évidemment euh les nuances des mots tout ça ça va vers un nivellement il est exigeant mais enfin c'est d- non euh quand il faut euh hein non vous non voyons voyons monsieur de quoi parlons-nous ? d'explication de texte ou d'évaluation d'un niveau de langue faut s'entendre bon évaluation d'un niveau de langue qui nous conduit à l'explication de texte vous pouvez pas faire un une explication de de d'un d'un texte si vous n'avez pas un niveau de langue suffisant donc absolument bon et ce niveau de langue on ne pourra pas l'acquérir par euh je ne pense pas par cette par ces méthodes qui sont valables dans le premier cycle qui sont très très bonnes mais qui après y a un hiatus après y a y a plus rien enfin après je ne sais pas après on se raccroche ah si effectivement on cherche on cherche quel type d'exercice on est en train d'enseigner moi moi je croyais que Gauthier venait justement d'expliquer quelque chose euh qui permettait oui oui oui de mettre ça en en valeur non ? si si euh eh ben c'est bien euh c'est oui c'est c'est bien mais enfin c'est quand même encore euh on arrive à des résultats l'année dernière je c'est dire qu'on fait appel dans cette méthode vous faites appel à l'acquis du premier cycle mais est-ce que qu'est-ce que vous apportez ? euh c'est la synthèse oh ben alors comment ? oui c'est justement la oui la synthèse de ce qu'on a de ce qu'on a fait au premier cycle mais il y a dans c'est-à-dire qu'il faut il faut prolonger il faut prolonger les acquisat- les les acquisitions de structure par rap- hm hm pardon ? parallèlement à la synthèse oui mais quand on voit un texte d'auteur on se rend compte que sa langue est tout à fait différente de la langue euh justement il y a quand même différents niveaux de langue justement il et j'étais s- puisqu'on se tient à la langue très courante ultra courante n'est-ce pas ? dans quand on débute après quand on aborde un texte d'auteur on se rend compte du décalage oui mais on s'aperç- oui on s'aperçoit quand même alors com- oui comment faire ? que euh dans les classes à venir dans les classes successives euh certains élèves euh ressortent assez volontiers une formule qui n'est plus du langage euh quotidien courant euh ils ont déjà passé ce stade-là et ils ils ont plaisir à à à relancer dans le courant de la conversation euh orale donc euh certaines formules qu'il leur a plu de trouver dans un texte passé et à partir de ça fait tache d'huile et certains autres euh qui ont trouvé très bien cette formule l'imitent et la réemploie vous voyez ce que je veux dire ? oui ce n'est donc pas euh u- une structure qui leur a été imposée de l'extérieur mais qui qui est venue du texte de leur propre aspiration de leur propres mots ça c'est une expérience personnelle c'est pas une théorie oui oui personnellement je ne pense pas que l'explication littéraire pure ait sa place euh dans le cycle secondaire et surtout pas avec des classes ordinaires euh personnellement j'avais pas bon alors qu'on supprime tous les textes d'auteurs euh à ce moment bah non non non monsieur on supprime on supprime les textes d'auteurs qui font risquent de faire un obstacle à la communication c'est ça entre les élèves c'est ça et en entre eux entre eux ou entre les élèves et le professeur on peut très bien conserver euh y a des textes du dix-huitième siècle qui sont d'une limpidité extraordinaire y a même certains textes difficiles littéraires bon Shakespeare ils en demandent tout le temps psré- c'est sous prétexte qu'y en a plus dans les bouquins maintenant ils en demandent tout le temps par exemple il n'est pas question de les supprimer mais il est question de supprimer des textes qui offrent une surcharge euh de style qui n'apporte pas grand-chose je pense à certains textes du dix-huitième de Swift par exemple Gulliver euh qui sont des textes intéressants mais qui sont difficiles sauf avec des classes exceptionnelles et personnellement ça m'arrive de temps en temps d'avoir de très bonnes classes euh ça m'arrive d'en avoir de très mauvaises aussi mais euh le euh notre attitude le et notre choix de textes ne doit pas être le même selon que nous avons telle ou telle classe dans un établissement donné je pense que il ne faut pas conserver coûte que coûte la littérature et conserver coûte que coûte un texte sous prétexte qu'il est littérairement beau parce que il peut être difficile on peut conserver un texte parce que il est intéressant parce que il est beau et qu'il a d'autres intérêts mais il ne faut pas aller vers la difficulté au niveau secondaire en tout cas sûrement pas dans la plupart des classes d'anglais que nous avons euh c'est peut-être différent selon les langues je ne sais pas vous avez peut-être un recrutement moins vaste vous de votre côté mais euh il est pas question de de f- de faire des des analphabètes il est question de faire des gens qui sachent employer une langue simple et claire et qui connaissent de grands auteurs des textes facilement compréhensibles absolument est-ce que l'inspection générale d'anglais justement ne demande pas de de plus en plus de textes qui ont trait à la civilisation plutôt qu'à la littérature pure ? euh y a y a pas de doctrine à ce jour y a pas non y a pas de y a y a pas de doctrine euh NPERS prétend euh l'inspecteur général monsieur NPERS prétend que euh si ils veulent euh Daffodils qu'ils y aillent euh si ils veulent le monologue dam- de de Hamlet qu'ils y aillent euh si si s'ils veulent autre chose qu'ils y aillent y y y a absolument rien et euh il disait que euh tel texte ne serait pas à expliquer de la même façon tel texte d'auteur ne serait pas expliqué de la même façon selon qu'on avait affaire à une classe d'un t- euh de tournure d'esprit scientifique ou tournure d'esprit littéraire par exemple mais non y a pas y a pas de littérature pour l'amour de la littérature si vous voulez et pas de civilisation pour l'amour de civili- de la civilisation des textes qui présentent un certain intérêt mais c'est tout il point de vue vocabulaire hm hm oh oui aussi dans les directives on insiste bien sur le vocabulaire qui doit être immédiatement utilisable et compris ce qui est quand même important ce qui veut ce qui élimine justement euh Shakespeare et et cetera parce que le vocabulaire n'est pas immédiatement compréhensible par euh exactement exactement ni les élèves ni même les Anglais euh exactement mais euh il faut pas éliminer euh atten- euh je veux pas qu'on me fasse dire ce que j'ai pas dit hein euh c'est-à-dire que sous prétexte que il faut pas faire de littérature pour l'amour de la littérature je n'ai pas dit qu'il fallait éliminer systématiquement et brûler systématiquement tous les textes antérieurs à mille neuf cent quarante-cinq hein euh il faut simplement dans les textes antérieurs à mille neuf cent quarante-cinq si choisir ceux qui sont le plus facilement euh abordables abordables compréhensibles je me permets de reprendre la parole à ce sujet euh deux deux textes précis euh un texte les textes de théâtre de pièces voyez eh bien par la voix magnétique et par les voix magnétiques ces textes littéraires passent très bien et bien mieux parce que ils ont un mouvement ils ont un ils ont un rythme ils ont le la différence de timbres de voix et et et les gosses marchent très bien dans Calderón dans euh Lope dans tout ce qu'on voudra euh à condition qu'il s'agisse vraiment de dialogues que ce soit animé ils ils ils ont un abord assez direct et pourtant le théâtre c'est de la littérature en soi mais bien sûr mais c'est pas fait pour être lu hein oui ah bon alors oui bon le théâtre c'est pas fait pour être lu mais u- un très beau et alors texte est fait pour être lu euh est fait pour être entendu bien sûr bien sûr ah oui vous abondez dans notre sens oui oui et j'ai un autre exemple euh il existe dans la littérature espagnole bien sûr un tout premier texte qui est si vous voulez la chanson de Rolland c'est-à-dire ce texte quand il est lu des yeux il est absolument inabordable d'abord par beaucoup de professeurs débutants et à plus forte raison par les élèves même de seconde et de première eh bien euh ce texte-là je m'étais amusé à l'enregistrer à c'était d'ailleurs en même temps une scène un petit peu une de théâtre c'était le le Cid qui est obligé de partir en exil et qui dit euh ses adieux à sa femme qui presse contre son coeur euh ses ses deux trois filles sachant qu'il ne les reverra pas et euh ou craignant de ne pas les revoir et espérant de de les marier eh bien les les gosses non seulement ont ont ont ont ont pu grâce à la voix magnétique euh très vite se mettre dans la situation mais euh en en parlant ensuite il euh ils ont fait des ils ont dit des choses que je crois je n'aurais pas pu sortir des élèves dans une autre formule classique par exemple certains m'ont évoqué le séparation d'un d'Hector et Andromaque euh avec le le le fait que y avait le petit Astyanax là aussi qui jouait son son rôle que c'était un roman d'amour entre mariés entre personnages mariés alors que la plupart des histoires d'amour c'est entre jouvenceaux ils m'avaient ils m'ont sorti aussi que c'était enfin y en a un qui s'est demandé mais pourquoi ils pleurent tout le temps dans ce dans cette pièce-là ? alors ça llorando de sus ojos eh alors euh j- j'ai dû les orienter vers euh l'influence française de euh ce poème voyez et puis on est partis dans la la chemin de Compostelle je ne sais quoi enfin ça a donné lieu à des des cheminements littéraires très ouverts très variés qui n'ont pas à mon avis euh trahi le texte au contraire parce que certains on bien vu le le rôle de ces filles qui étaient muettes et qui finalement donnent le sens à tout le Poème du Cid par exemple c'est-à-dire que la question littérature ou pas littérature reste ouverte seulement on seulement le le texte n'a pas été abordé euh vous voyez ligne par ligne difficulté par difficulté c'est ça très c'est ça c'est ça avant de passer et que aux choses qui les intéressaient d'emblée grâce au magnétophone tous les difficultés ont été balayées par leur esprit ils ont attaqué euh l'essentiel du poème et que la littérature n'est plus n'est plus qu'un moyen et non pas une fin en soi si vous voulez euh ils feront de la littérature en faculté c'est mais je pense aussi euh c'est c'est c'est c'est je ne pense pas qu'actuellement que ce soit à nous euh de euh leur faire la littérature leur faire oui mais ça c'est ce qu'y a c'est qu'ils en font en français oui ils en font bien en français dans les lycées de la littérature donc il y a exactement et ils considéreront la langue étrangère comme un un peu comme un quelque chose de mais mais euh vous vous vous connai- vous le deuxième membre connaissez y a toujours la difficulté dans la lange y a toujours de la difficulté la langue n'oubliez pas que nous n'avons un niveau psychologique oui oui bien inférieur à la langue étrangère au niveau psychologique qu'on a dans sa langue propre et d'autre part je ne sais pas il s'agit pas d'étudier l'équivalent de des pièces de Racine dans la langue étrangère évidemment mais enfin d'accord quand même mais je je ne sais pas si si vous savez le euh les résonances de Andromaque auprès des élèves de troisième actuellement pour nous-mêmes euh non ou ou ou de ou d'Horace par exemple euh ça donne des choses comme ça on a encore fait vorace et coriace c'est je connais bien les élèves de troisième actuellement et il est il il est manifeste vous en avez peut-être autant à votre service euh il est manifeste que ça convient à certains élèves de classe littéraire euh j'en j'ai j'ai produit deux garçons l'un est l'un entre en seconde actuellement l'autre est en troisième l'un est absolument à l'aise dans Horace cor- euh Horace Curias Andromaque et tous ces gens-là ils trouvent ça très beau et l'autre ne peut absolument pas absorber Horace ils sont de même éducation et je pense de même mâle euh c'est c'est-à-dire que hou euh on ne peut pas dans une langue étrangère pour laquelle les enfants ont beaucoup moins d'occasions de parler cette langue étrangère qu'ils ne l'ont euh dans leur langue pour leur langue matérielle maternelle on ne peut pas les obliger à appréhender la langue étrangère par une littérature qui leur sera peut-être étrangère au carré étrangère au sens de formelle et étrangère au sens de auquel avec laquelle ils n'ont rien à voir s- oui c'est une question de sensibilité c'est une question de sensibilité alors si ce n'est pas le fait d'avoir parlé beaucoup dans cette langue qui vous donnera le sens littéraire nécessaire une fois une fois encore on en on en revient à ce problème l'enseignement des langues tel qu'il est maintenant est un enseignement de masse on ne peut donc pas imposer à la multitude un enseignement d'intellectuels mais y a d'autres élèves aussi ceux-là sont sacrifiés alors bien sûr mais pas du tout mais pas du tout puisque il dit il dit que euh il peut prendre un texte il peut prendre un texte littéraire et on peut faire des belles choses avec un texte littéraire oui mais il faut demander le con- consentement de la masse d'abord mais pas du tout il faut que ça il faut que ça à il faut que toute la classe soit d'accord enfin il faut que y ait tout le monde euh euh puisse comprendre euh c'est bien ça il faut que non mais voyez monsieur d'ailleurs même vous les corrections vous les faites à partir euh de la de la collectivité c'est dire euh n'est-ce pas ? vous n'intervenez pas euh autori- euh enfin bien sûr c'est principe de la non déc- directivité que vous appliquez en classe puisque c'est c'est à s- c'est le groupe qui corrige les mais enfin un groupe qu'est-ce que c'est ? y a quand même euh si le si une faute échappait au groupe euh il elle ne serait pas corrigée alors vous préconisez vous l'enseignement de la littérature pour le gars capable de comprendre euh la la littérature dans la classe ? non non euh simplement il faudrait qu'il y ait je je crains que vous ne sacrifiiez il f- non il faudrait que que l'on a- que l'on varie que l'on qu'y en ait pour tout le monde qu'y ait des textes mais c'est ce qu'on fait en fait mais bien sûr il me semble il me semble c'est ce qu'on fait et il me semble qu'il faudrait qu'on met trop l'accent sur euh des textes euh tr- très simplifiés très et où le niveau de la langue même est aplati n'est-ce pas ? pas baisser le niveau de la langue il est question de puisque sous prétexte leur donner le le le matériel le matériel le matériau que l'on vit euh qu'ils pourront utiliser bon non les textes ne sont pas simples vous savez ceux que j'aborde je les aborde d'une manière plus simple plus classiquement mais ce sont pratiquement les mêmes textes et oui ce sont pratiquement les mêmes textes qu'avant voyez ? les livres ont très peu changé finalement on a à peu près les mêmes textes mais je les aborde d'une manière différente et je m'aperçois que ça rend mieux avec les élèves que que j'ai maintenant j'ajouterai une chose c'est que nos collègues de français sont également des professeurs de langue vivante et leur problème est aussi un problème d'expression et je ne suis pas persuadé que ils ne viennent pas certains d'entre eux à ce problème de d'employer le magnétophone le disque la dramatisation euh des textes français pour euh mieux les faire passer mieux faire réagir et mieux faire s'exprimer en français aucun doute aucun doute euh ça se passera à Sèvres l'an l- l- la semaine prochaine problèmes que pose l'enseignement du français dans le dans le cycle secondaire mais ceux-là ne sont pas intéressés par ce que l'on pense il suffit de ben voyons leur poser les questions qu'est-ce que vous étudiez enfin ? oh là là on fait Du Bellay quelle barbe et cetera parce que évidemment ils sont pas en situation i- il faut enfin Du Bellay ça se fait pas comme ça on n'est plus au seizième siècle alors seigneur on va avoir tout le eh bien s- et puis alors là Le Cid et tout le reste n'en parlons pas alors il il nous resterait euh les méthodes audio-visuelles il faut être ça va être un peu tardif bien sûr euh simplement euh je voudrais dire simplement deux ou trois choses sur les méthodes audio-visuelles euh intégrées je vous parle d'une méthode audio-visuelle d'anglais c'est pas la peine de la décrire longtemps euh elle fonctionne à Jean Zay trois jours par semaine enfin trois heures par semaine et vous êtes très bienvenus euh quand vous voulez euh à l'intérieur et l'extérieur de nos emplois du temps vous savez que les les les patrons euh autorisent tout déplacement euh d'heures euh pour assister à des spectacles euh du genre cirque euh comme ça alors le lundi à huit heures le mercredi à neuf heures le vendredi à trois heures ça ne pose le lundi à huit heures ? répétez lundi huit heures mercredi neuf heures et vendredi trois heures ça ne pose aucun problème oui mais ça en pose quand on habite à cent vingt kilomètres aussi c'est vrai euh vous vous pouvez demander une libération pour une jour- vous demandez une demi-journée oui je sais bien mais j'en demande déjà pour aller en s- à écouter ma conseillère pédagogique après travailler avec elle alors sur onze enfin euh ça c'est à vous de voir euh c'est ça qui est gênant ces méthodes sont bâties sur une étude linguistique sérieuse sur une étude sérieuse de la langue cible et non pas à partir de la langue départ c'est-à-dire que ça n'est pas la traduction de euh classe en classroom et chaise en chair mais à partir d'une étude de la langue cible euh c'est une méthode globale ce sont des méthodes globales c'est-à-dire que on met les enfants dans un bain euh de langue et que ensuite y a explication et analyse mais y a d'abord le bain et ensuite explication et analyse et ensuite ce sont des méthodes qui font appel constamment à des situations des situations où on trouve des situations parallèles des situations concrètes des situations inverses mais le le but est dans le premier cycle sixième cinquième quatrième troisième de les obliger à parler alors euh s- y a y a différents euh y a différents personnages y a différentes techniques y a la description des images y a un certain nombre de choses comme ça la méthode n'est qu'un point de départ à euh l'exploitation de situations de ce qu'on demande ça n'est pas le but la méthode n'est que le point de départ et c'est ça quelquefois le contresens qu'on fait sur les méthodes audio-visuelles de même que sur les exercices structuraux euh les magnétophones on en a entendu parler les magnétophones comme euh &régurgiteurs euh de parole anglaise ou de parole de quelque langue que ce soit le magnétophone euh support d'exercices structuraux n'est qu'une des étapes dans l'acquisition de la langue euh le l'enseignant qui a fait son cours et qui a fait les exercices structuraux n'a encore fait que la moitié de son boulot le reste ce qui reste à faire et c'est là que la différence se fait c'est dans la réutilisation l'exploitation la réadaptation de choses qu'on a pratiquées c'est la différence entre les gammes et nous sommes là pour devenir Beethoven actuellement la tendance est un petit peu de se dire on a fait du magnétophone exercices structuraux donc on a tout fait et c'est là que aucune méthode ne peut nous aider car elle bloque tout elles bloquent toutes à cet endroit-là c'est à nous de voir mais là on est vraiment tous seuls euh pour les méthodes audio-visuelles on n'est pas mal aidé tout de même que pour la littérature par exemple euh les principes et les méthodologies traînent partout il suffit de les lire euh y a des petits trucs sur Sèvres euh là euh l'enseignement des langues vivantes à Sèvres euh les les carnets du centre international d'études pédagogiques et autres choses de ce genre mais c'est vraiment là à partir du euh du du fondement que le vrai travail d'enseignement commence et c'est là que ça devient drôle bien sûr donc pour le reste on est mieux placé madame est-ce que je peux vous demander avec les trois heures par semaine est-ce que cette méthode alors prévoit comment enfin se s'étend sur combien d'années ? euh la méthode comprend euh deux degrés qui ont chacun vingt-cinq leçons c'est-à-dire que en gros une classe de sixième qui aurait commencé en sixième ferait sixième et la moitié de la cinquième avec la première année euh la fin de la cinquième et la quatrième avec la seconde année et arriverait à une méthode plus traditionnelle non plus audio-visuelle mais &audio-orale simplement pour la troisième passer le BEPC actuellement j'ai des quatrièmes seconde langue j'en suis à la leçon treize euh d'une méthode de vingt-cinq leçons pour le premier degré c'est-à-dire que j'en serai à la leçon quinze euh quin- non euh seize ou dix-sept à la fin de cette année scolaire que l'année scolaire prochaine ce sont des quatrièmes attention hein elles seront en troisième seconde langue l'année scolaire prochaine je bouclerai presque la méthode et je pourrai les préparer au BEPC et elles passeront le BEPC oui mais alors euh elle est uniquement euh oui orale o- audio-visuelle oui on a alors euh on est passé à l'écriture y a à peu près euh y a à peu près un mois oui alors c'est ça que je veux c'est ça que je voulais vous demander être passé à l'écriture est-ce que c'est on est passé à l'écrit pour les besoins de l'examen ? puisque l'examen est à l'écrit non non non non bien ça fait partie de la méthode ? ça ça fait ça fait absolument partie de alors à ce moment-là c'est pas quand même c'est en cinquième que complètement audio-visuel et elle elle est si le le point de départ de la leçon le point de départ de la méthode est audio-visuel oui mais après vous faites l'écrit oui bien sûr comme un peu comme on a appris on a appris à parler puis après bon c'est à nous d'écrire oui non mais enfin je vous demande ça parce que euh justement à Marseille y avait un professeur je ne sais lequel et euh ses élèves avaient la réputation d'avoir euh au BEPC les oraux et euh des très bonnes notes à l'oral parce que justement c'était vraiment euh une méthode sans moi moi une méthode audio-visuelle pure euh au niveau secondaire me semble dangereuse oui mais justement c'est pour ça que je vous posais la question elle est elle est dangereuse en ce moment on est euh je je suis d'accord euh au passage à l'écriture on est en quatrième seconde langue on est au passage à l'écriture on a fait ça y a trois semaines trois semaines un mois comment vous vous y prenez pour le passage à l'écrit ? euh y a des on est très aidé par un euh le co- le collègue qui est le le chantre de cette méthode euh en France qui s'appelle Cureau il est prof d'anglais à Voltaire et on a des petits programmes éducatifs euh on on étudie un son par exemple le le son a cat alors she has a black cat on leur donne des mots on les écrit au tableau enfin traditionnellement moi j'ai pas fait comme ça mais la la méthode officielle on leur donne des mots on les écrit au tableau alors ils ont des colonnes has black cat et cetera et puis euh un un autre groupe de mots dans lequel y aura le même son disons floor door et cetera et puis euh peut-être calm to et puis des petits mots utiles in the et cetera et on leur fera prononcer on leur fait prononcer ces mots-là et ensuite on leur fait faire une dictée en leur laissant les mots au tableau et c'est à eux d'écrire come to the door par exemple euh ils ont le choix entre des mots comme garden et gardener qui leur a posé beaucoup de problèmes quand ils en étaient à étudier ces mots-là et alors dans la phrase ce sera à eux de voir lequel ils devront choisir si c'est garden le le jardin ou si c'est gardener le bonhomme le jardinier euh en en en raison des dix autres mots qui sont dans la phrase la la méthode reste globale reste globale d'abord et analytique ensuite dans le passage à l'écriture c'est-à-dire que c'est la même démarche que celle qu'on a eue euh dans l'acquisition orale de mots alors euh si ça vous amuse je peux je peux vous passer les lectures programmées voir comment ça comment ça marche y a des élèves euh les collègues les plus vieux euh d'entre nous ont présenté au concours général de leur euh de leurs élèves euh qui avaient démarré en audio-visuel le concours général c'est pas une référence quoi mais enfin ça prouve euh s- s- ça prouve que euh l'adaptation avait été faite ça veut pas dire que on tient à faire des analphabètes ça veut dire que on tient à observer un certain décalage entre l'écrit et l'oral attention nous parlons là euh de méthodes employées d- dans l'enseignement secondaire et pas du tout de méthodes au niveau primaire comme celle dont parlait Jacqueline NPERS tout à l'heure euh comme ça ça c'est une autre paire de manches c'est tout à fait différent mais il est question dans les méthodes audio-visuelles euh simplement euh de dresser les gens à un maniement spontané il est question de monter chez eux des automatismes de monter chez eux des conduites des comportements et ensuite quand ils auront fait leur ces conduites et ces comportements de les aider à codifier ces conduites et comportements par l'écrit puisque après tout ils sont amenés à lire des lettres dans les journaux et aussi bien qu'à écouter la radio euh on on on veut pas en faire des gens incapables d'écrire on veut en faire des gens capables de parler et de manier spontanément grâce au tableau de feutre grâce à un certain nombre de choses euh cette euh la langue qu'ils essayent d'apprendre est-ce que la lecture précède l'apprentissage de la le de l'écriture ? ou est-ce que ça ça va ensemble ? la lecture précède ? est-ce que vous faites d'abord apprendre à lire avant d'apprendre à écrire ? ou est-ce que parce que d- la méthode audio-visuelle ignore la lecture je pense c'est uniquement l'image et le son expliquez-vous quelle est quelle à l'écrit oui différence y a-t-il entre lecture et écriture ? pardon ? non mais enfin quand vous lisez lire un texte euh lire un texte c'est différent de que d'écrire euh sous une dictée enfin oui je lis un texte en langue étrangère c'est beaucoup plus facile de lire que d'écrire si l'on me dicte un texte donc euh je demande est-ce que vous apprenez d'abord à lire et puis ensuite à écrire ? là là je vois pas la première fois que je présente aux ah à mes élèves euh une euh une ligne au tableau ou une phrase au tableau c'est une phrase qu'ils ont déjà pratiquée écrite ? ah et qui oui mais qu'ils ont pas qu'ils n'ont pas vue écrit oui mais c'est une phrase dont ils connaissent la prononciation pour l'avoir pratiquée fréquemment oui oui mais qu'ils n'ont pas encore lue dans un texte et alors ils ne mais non puisqu'ils ne lisent pas ah bah j'y suis oui ils ne lisent pas ils n'ont pas livre si c'est oui ça que vous voulez dire ils n'ont pas de livre oui mais vous leur apprenez à écrire avant avant de leur apprendre à lire non ? c'est ça que je donc ils mettent je là je comprends pas ils ils ne lisent que ce qu'ils écrivent ils ne lisent jamais d'autre texte mais si dans la méthode audio-visuelle de Martin il y a des exercices de lecture et spéc- spécialement faits pour la lecture ah non ah bon qui précèdent les qui qui sui- qui suivent oh non les exercices euh audio-visuels exercices d'écriture oui ouais et alors ils ne lisent que les que les textes qu'ils ont entendus déjà de toute façon oui mais mais ça c'est entendu oui mais il est entendu que d'abord il y a la méthode audio-visuelle mais ensuite est-ce qu'il y a la lecture puis l'écriture ou ens- ou les deux ensemble ? les deux ensemble moi je je ne fais pas de différence j'écris un mot au tableau j'écris black cat au tableau ils lisent black cat oui mais c'est vous qui léc- hé vous vous l'écrivez ce mot et eux le lisent donc ils lisent d'abord et ils et ensuite vous leur faites écouter i- c'est-à-dire que si on passait pa- à la dictée directement bon alors ils feraient une euh un niveau phonétique euh si si si vous voulez euh j'en étais j'en étais à la leçon douze quand on est passé à peu près à la à la leçon dix quand on est passé à l'écriture ou à la lecture enfin quand quand j'ai dit bon ben on va prendre un bout de craie et puis j'ai dit vous ab- apporterez un cahier pour la prochaine fois alors ils ont dû s'entraîner avec une pour une fois un stylo un cahier et moi j'avais un bout de craie changement sur les quatre premiers mois de notre enseignement on en on a repris on a réécouté les leçons la leçon un deux et trois il était question de dire euh ils disaient we we always have a black cat we have a black cat bon j'ai écrit au tableau we have a black i- ils ont répété we have a black cat j'ai écrit au tableau we have a black cat have black cat tout ça c'est le même son oui ils avaient jamais vu hein mais ils savaient très bien ils connaissaient très bien we qui est un pronom personnel puisque on l'avait constamment utilisé euh nous avons anglais aujourd'hui nous sommes dans la classe we we we bon ça ils savaient très bien ce que c'était j'ai écrit au tableau la date j'ai écrit euh we have a black cat ils ont écrit sur leur cahier we have a black cat je leur ai fait lire we have a black cat ils ont relu we have a black cat c'est lecture ou c'est écriture ? oui mais là ça va ensemble puisqu'ils ne lisent jamais que ce qu'ils écrivent y a pas jamais un texte imprimé ils se après non jamais ? jamais fait ça ? jamais ? donc ils ne lisent jamais pas du tout jamais que ce que eux ils ont mêmes ont écrit ou bien vous-même s- c'est c'est pareil très c'est ça c'est ça très très exactement oui alors on fait on on on ra- rattrape à la lecture écriture les leçons qu'on a faites si vous voulez j'en suis à la leçon douze ou treize actuellement audio-visuellement et j'en s- j'en suis à la leçon quatre ou cinq à l'écriture on revoit la leçon on rééc- on revoit on réécoute la leçon on refait des phrases sur cette leçon et puis on écrit au tableau une phrase euh une réplique de la leçon euh par exemple euh he he always goes by bath bon on écrira cette phrase-là qu'ils connaissent très bien ils ils la répètent ils la relisent je l'écris au tableau ils la copient et pour la prochaine fois ils la travaillent et ils reviennent au cours en lisant convenablement cette phrase dont ils s- ils se souviennent de l'intonation ils ont bien fait attention à l'écriture je sais bien qu'y aura quelques erreurs dans la manière dont ils écriront always mais euh s- euh s- c'est pas très très grave pour lire ils n'ont jamais actuellement ils n'ont pas de bouquin ils n'ont jau- c'est ça ils n'auront jamais de manuel si si ils auront le bouquin après Pâques de l'année ? si ? le manuel c'est celui-là et ils auront ça comme manuel voyez ça ce sont les les images euh qu'on projette du film fixe et puis en dessous y a les répliques alors ils auront à Pâques ben ils auront après Pâques ce bouquin-là oui mais à ce moment-là ça ils peuvent voir les leçons qu'ils feront euh dans le futur ? je leur demanderai de pas le faire oui c'est ça oui d'accord qui sait ? qui sait ? tout de même ils auront euh des automatismes de prononciation suffisa- déjà pas mal fixés ils savent déjà oui oui c'est déjà puisque jusqu'à maintenant ils écrivent que ce qu'ils connaissent pas mal de choses oui ils n'ont jamais lu autre chose que ce qu'ils ont que que ce qu'ils ont appris à p- dire ils ne pourront jamais lire que ce qu'ils savent prononcer parce que le reste ils ne savent absolument pas non simplement ils n'ont pas i- i- ils ne sont pas au courant des règles de la prononciation oui c'est ça oui ils ne sont pas au courant des règles de la prononciation en allemand on a quand même moins de problèmes de ce point de vue-là hein parce que oui la prononciation là quand même oui je suppose oui et de l'écriture sont quand même assez y a quand même des correspondances qui sont oui oui oui y a juste euh on fait quand on passe à l'écriture on on fait jamais de commentaire du genre de y a deux O ça se prononce ou ils apprennent que c'est ça se prononce comme ça oui parce que y a pas de règles mais on insiste très lourdement sur la différence entre sit et he means enfin si i- juste le problème de l'umlaut l'inflexion d'un mot oui oui bien sûr oui ça on insiste très lourdement à l'oral oui et à l'oral oui vous allez pas dire ça à l'écrit non pas encore on verra plus tard alors bien sûr que faut leur faire écout- écrire les formes contractées ah oui oui oui toujours bon alors donc comme vous leur faites écrire it isn't it isn't comme vous leur faites euh it isn't no I don't like it le C H c'est le R comme ça alors ça toujours y a des leçons de lecture prévues bien après les formes contractées mais y a des leçons de lecture prévues hein à partir ah bon oui oui oui oui et ils nous ont et alors nous nous aussi on en aura spécialement si vous voulez dire que ils ne lisent que ce qu'ils connaissent c'est un peu faux parce que ils ne passent pas leur temps à répéter et à réécrire des phrases qu'ils ont déjà apprises mais ils ils ré- ils réutilisent des mots qu'ils connaissent dans d'autres situations oui oui ils pêchent dans une ancienne formule une autre une autre et ils reconstituent quelque chose de nouveau et on arrive par là avec le vocabulaire qu'ils connaissent à faire des rédactions actuellement on en est à faire des hautes comme ça mais enfin à faire de la rédaction c'est les jeux éducatifs qui utilisent oui euh pardon j'avais cru et ça c'est en quatrième deuxième langue donc s- ils ont commencé cette année ? ouais donc ils n'ont vous n'avez pas écrit pendant un trimestre seulement ? et vous commencez au second trimestre à écrire euh euh juste avant ou juste après les vacances de février y a une fille qui tient un cahier de textes je pourrais vous le dire je pourrai vous le dire euh précisément et et madame NPERS vous a- vous avez commencé à faire écrire dès le début ? ah mais moi j'utilise pas du tout toute cette méthode-là oui oui mais enfin c'est une ça c'est la méthode euh traditionnelle j- on peut pas inventer une méthode nouvelle à partir d'un manuel euh traditionnel hein s- oui mais vous ne lisez pas non plus c'est que vous ne faites pas lire oui euh je fais pas lire non le moins possible voire pas du tout mais est-ce qu'en allemand cette méthode vous croyez s- de serait plus efficace encore ? euh une méthode plus non mais euh j- euh je sais peux pas vous le dire puisque vous êtes amené elle est en elle est en é- en expérience euh y a y a le le parallèle de cette méthode-là on l'a je crois hein il me semble que quoi donc ? la méthode de existe en ah oui en Allemand aussi ? là ? je sais je sais pas ce que c'est mais non alors elle est absolument elle est pas bonne ? bon bah c'est tout je sais pas déconseillée elle est pas admise par le elle existe en russe en portugais elle existe en russe elle existe en italien en portugais dans la méthode traditionnelle en anglais moi je je les fais écrire je les fais lire et écrire très tard quand j'avais un bouquin euh nous nous ne lisions et nous n'écrivions que peut-être deux ou trois semaines après le début des cours ce qui était considérablement en retard par rapport aux collègues qui d'après eux au premier jour avaient déjà commencé à faire trois images et à lire trois images dans euh tou- j'ai toujours beaucoup décalé alors là c'est beaucoup plus net avoir euh ex- une expérience une collègue de Tours accepte aussi euh a invité des collègues à venir la voir dans sa classe pendant une leçon audio-visuelle en sixième même en ce moment ah parce que on si vous voulez au troisième trimestre on essaiera on cause on cause mais en fait euh c'est c'est vraiment d'aller voir des gens qui essaient euh vendredi à trois heures vendredi trois heures euh y a Cureau qui fait ça on peut le faire aussi mais c'est beaucoup plus loin hein Cureau c'est le grand prêtre nous ne sommes que les les v- euh que les substituts euh oui mais voilà j'y pense il n'y a donc pas de devoirs écrits ? ah ben non mais alors euh est-ce que ça pose pas des non mais est-ce que ça pose pas des problèmes vis-à-vis de l'administration ? non alors ça c'est qui veut des notes toujours non non l'administration n'a n'a n'a pas du tout euh n'est n'est pas comme ça euh ça s'est passé euh comme ça l'an dernier j'ai assisté à ce stage sur les méthodes audio-visuelles et j'ai dit à la directrice voilà euh l'an prochain si vous n'y voyez pas d'inconvénient madame la directrice j'aimerais bien blablabla et euh elle a dit oui elle est assez compréhensive c'est madame NPERS elle est compréhensive oui m- et euh on a décidé que parce que j'avais peur de commencer avec une classe de sixième euh je prendrais une classe de quatrième seconde langue y a moins de risques les élèves sont moins nombreuses puisque traditionnellement elles font de l'anglais première langue donc y en a peu qui ont fait allemand première langue donc j'ai sept élèves pour ne rien vous cacher alors ça ça ça fausse beaucoup pour cette année l'an prochain j'aurai une vraie sixième et nous avons réuni à la fin de l'année dernière les parents des élèves de cinquième allemand qui allaient commencer l'anglais en quatrième audio-visuelle et la directrice était là et je me suis souviens plus et j'y étais et on leur a dit voilà euh vos enfants vont subir la méthode audio-visuelle c'est pas une expérience parce que y a des gens qui savent c'est la première fois que ça se fait à Orléans mais y a des gens qui savent on va pas on va pas tout à fait dans le désert et cetera euh ne commencez pas vous les parents à euh fausser les cartes en leur faisant faire de l'anglais pendant les vacances on vous disant la pauvre petite on sait pas ce qu'elle va faire ce sera toujours ça de pris pendant les vacances et ne nous cassez pas les pieds en leur demandant ou en nous demandant qu'est-ce que vous avez fait au cours ? oh bah vous avez encore que parlé quand est-ce que ça va être sérieux ? et puis as-tu fait tes devoirs ? as-tu fait ? ah y aura pas de devoirs on n'a pas ah on n'a pas de devoirs oui c'est ça les parents hein y aura pas de devoirs ils ont été prévenus ils ont été aussi prévenus que ils étaient les très bienvenus au cours ils sont euh le premier parent vient demain j'ai j'ai reçu un appel le premier parent vient demain y a pas de devoirs euh au conseil de classe la collègue nous dit bah marquez faites des croix alors je fais des croix y en a qui sont y en a qui sont bons y en a qui sont pas bons y en a qui sont moyens je fais des croix et ça se voit très très bien euh le niveau où on est y a des élèves rapides y a des élèves qui comprennent vite y a des élèves qui ne comprennent pas et euh le pas la meilleure élève mais la seconde euh de de cette classe qui est une classe très peu nombreuse est nulle en latin absolument nulle en latin et pas très bonne en allemand mais elle est très bonne en anglais elle est euh musicienne intuitive légèrement fumiste mais infiniment infiniment rapide qu'est-ce qu'on demande ? alors voilà toutes les élèves intuitives c'est un argument elle est musicienne intuitive et très rapide et et fumiste étonnez-vous que ça marche pas en latin elle est elle est fumiste elle a jamais appris de leçons mais comme y a pas de leçons à apprendre et elle n'a pas de travail à faire à la maison y a pas de problème y a pas de problème une assez bonne une une assez bonne élève de cette classe est excellente en anglais oui mais comme comme on n'a pas beaucoup d'heures de langues est-ce qu'il n'est pas dommage de ne pas leur faire ap- leur faire faire quelque chose à la maison ? ils le feront pas c'est ça ? oh y a des élèves qui le feraient qu'est-ce que ? qu'est-ce que je pourrais leur donner mais comme y a pas de devoirs écrits on peut le rien leur faire faire quoi ? bien sûr que non à moins qu'ils aient un magnétophone là on pourrait leur faire faire des devoirs mais non mais ce qu'ils font au cours suffit bien ce qu'ils font au cours suffit amplement mais il il paraît qu'on n'a pas assez de cours de d'heures de de cours bien sûr tout le monde se plaint qu'y ait pas assez de cours sur bien sûr alors si on coupe si au cours si on enlève les devoirs alors on parce que vous croyez à l'efficacité du travail à la maison ? non mais enfin ils y ils ils ils revoient au moins leur euh ce qu'ils ont vu ça les oblige à revoir ce qu'on a vu en classe eh bien nous nous on revoit ça au début du cours ah oui ? on revoit ça au début du cours et y a y a pas de problème enfin ça fait une perte quand même de enfin une perte de quoi ?